background image

15

 

14

 

MANETOP605U003   V.1.03   

 

MANETOP605U003 V.1.03

 

MANETOP605U003 V.1.03

 

13

 

16

 

MANETOP605U003 V.1.03

 

The installation of these devices into the residential, commercial and light

-

industrial environments  is 

allowed only in the case that special measures are taken in order to get the conformity to IEC

-

61000

-

6.3.

 

Die Installation dieser Geraete in Wohn

-

 und Geschaftrauemen sowie in leicht gewerblich genutzten 

Gebaueden ist nur in den Faellen erlaubt, in denen die Messwerte konform der Norm IEC61000

-

6

-

eingehalten werden.

 

L'utilisation de ces appareils dans les enviroments residentiales, commerciales et de l'industrie legere 

est permis seulement dans le cas ou on prends des mesures speciales pour obtenir la conformite' a' 

la norme IEC61000

-

6

-

3.

 

La instalación de estos dispositivos en entornos residenciales, comerciales y de industria ligera está 

permitida solo en el caso de que se hayan tomado medidas especiales para tener conformidad con 

IEC

-

61000

-

6.3

 

L

utilizzo  di  queste  apparecchiature  in  ambienti  residenziali,  commerciali  e  dell

industria  leggera  è 

permesso  solo  nel  caso  in  cui  vengano  prese  le  misure  speciali  per  ottenere  la  conformità  alla  IE-

C61000

-

6

-

3.

 

Equipment group II, category 3 intended for use in potentially explosive atmospheres zones 2/22, 

G:gas and D:dust. / Gerätegruppe II, Kategorie 3 für den Einsatz in explosionsgefährdeten Zonen 

2/22, Gas und Staub.

 

/ Groupe d

équipement II, catégorie 3 entendue pour l

utilisation dans atmos-

phères en puissance explosives zone 2/22, gaz ou poudre.

 

/

 

El equipamiento de la categoría 3 

del

 

 grupo2 se ha diseñado para utilizarse en zonas 2/22 de atmósfera potencialmente explosiva, gas 

y polvo.

 

/ Apparacchiature di gruppo II, categoria 3 utilizzabili in atmosfere potenzialmente esplosive 

Zone 2/22, G: gas e D: polveri.

 

Type examination certificate number: DEMKO 16 ATEX 1683X 

 

Baumusterprüfbescheinigung Nummer:  DEMKO 16 ATEX 1683X 

 

Numéro de certificat d'examen de type: DEMKO 16 ATEX 1683X 

 

Numéro de certificat d'examen de type: DEMKO 16 ATEX 1683X 

 

Certificato di esame di tipo numero: DEMKO 16 ATEX 1683X 

 

The products have been designed in compliance with:

 

Die Produkte wurden konform den geltenden Normen und Standards erstellt:

 

Les produits ont ete designes en conformite' aux normes:

 

El producto ha sido diseñado en conformidad con:

 

I prodotti sono stati progettati in conformità alle norme:

 

EN 61000

-

6

-

4

 

EN 55011  Class A

 

  

  

EN 61000

-

6

-

2

 

EN 61000

-

4

-

 

  

EN 61000

-

4

-

 

  

EN 61000

-

4

-

 

  

EN 61000

-

4

-

 

  

EN 61000

-

4

-

 

 

EN 61000

-

4

-

 

 

 

EN 60945 

 

 

 

 

EN 60079

-

0

 

 

 

 

EN 60079

-

15

 

 

 

 

EN 60079

-

31

 

 

Standards and Approvals/ Vorschriften und Zertifizierungen/ Règle-
ments et certifications/ Regulaciones y certificaciones/ Normative e 
certificazioni

 

 

IECEx

 

 

 

 

IECEx: IECEx ULD 16.0007X

 

IEC 60079

-

0, Ed.6

   

 

Ex nA IIC T4 Gc 

 

IEC 60079

-

15, Ed.4

   

 

Ex tc IIIC T105°C Dc

 

IEC 60079

-

31, Ed.2

 

 

ATEX

 

 

 

       

DEMKO 16 ATEX 1683X

 

EN 60079

-

0: 2012+A11:2013

 

  

II 3G Ex nA IIC T4 Gc 

 

EN 60079

-

15: 2010

   

  

II 3D Ex tc IIIC T105°C Dc

 

EN 60079

-

31: 2014

 

Special  instruction  for  use/  Spezielle  Anweisung  für  den  Gebrauch/ 
Instruction spéciale pour l'utilisation/ Instrucciones especiales de uso/ 
Istruzioni speciali per l'uso

 

 
-

 The equipment shall only be used in an area of not more than pollution degree 2, as defined in IEC/

EN 60664

-

1.

 

-

 The equipment shall be installed in an enclosure that provides a degree of protection not less than 

IP 54 in accordance with IEC/EN 60079

-

15.

 

-

 Transient protection shall be provided that is set at a level not exceeding 140 % of the peak rated 

voltage value at the supply terminals to the equipment.

 

-

 Care shall be taken not to allow layers of dust to form on the graphic panel in a way that might cause 

the accumulation of static charges.

 

-

 Das Gerät darf nur in einem Bereich verwendet werden, der nicht höher als der Verschmu-

tzungsgrad 2 gemäß IEC / EN 60664

-

1 ist.

 

-

 Das Gerät muss in einem Gehäuse installiert werden, das gemäß IEC / EN 60079

-

15 eine Schutzart 

von mindestens IP 54 gewährleistet.

 

-

 Es muss ein transienter Schutz vorgesehen sein, der an den Versorgungsanschlüssen des Geräts 

auf einen Wert eingestellt ist, der 140% des Spitzenwerts der Nennspannung nicht überschreitet.

 

-

 Es ist darauf zu achten, dass sich auf dem Grafikpaneel keine Staubschichten bilden, die statische 

Aufladungen verursachen können. 

 

-

 L'équipement ne doit être utilisé que dans une zone ne dépassant pas le degré de pollution 2, tel 

que défini dans la norme CEI / EN 60664

-

1.

 

-

 L'équipement doit être installé dans un boîtier offrant un degré de protection d'au moins IP 54 

conformément à la norme CEI / EN 60079

-

15.

 

-

 Une protection contre les phénomènes transitoires doit être prévue à un niveau ne dépassant pas 

140% de la valeur de la tension nominale de crête aux bornes d'alimentation de l'équipement.

 

-

 Il faut veiller à ce que des couches de poussière ne se forment pas sur le panneau graphique de 

manière à provoquer l'accumulation de charges électrostatiques. 

 

-

 El equipo solo se debe utilizar en un área que no supere el grado de contaminación 2, tal como se 

define en IEC / EN 60664

-

1.

 

-

 El equipo debe instalarse en un envolvente que proporcione un grado de protección no inferior a IP 

54 de acuerdo con IEC / EN 60079

-

15.

 

-

 Se debe proporcionar protección contra transitorios que se establezca a un nivel que no exceda el 

140% del valor de la tensión nominal máxima en los terminales de suministro del equipo.

 

-

 Se debe tener cuidado de no permitir que se formen capas de polvo en el panel gráfico de una 

manera que pueda causar la acumulación de cargas estáticas. 

 

-

 L'apparecchiatura deve essere utilizzata solo in un'area non superiore al grado di inquinamento 2, 

come definito in IEC / EN 60664

-

1.

 

-

 L'apparecchiatura deve essere installata in un involucro che fornisca un grado di protezione non 

inferiore a IP 54 in conformità con IEC / EN 60079

-

15.

 

-

 È prevista una protezione dai transienti che sia impostata ad un livello non superiore al 140% del 

valore di tensione nominale di picco sui terminali di alimentazione dell'apparecchiatura.

 

-

 Bisogna fare attenzione a non lasciare che strati di polvere si formino sul pannello grafico in un 

modo che potrebbe causare l'accumulo di cariche elettrostatiche. 

 

Product Identification/ Produkt Identifikation/ Identification du produit/ 

Identificación de producto/ Identificazione prodotto    

 

 

The product may be identified through a plate attached to the rear cover. You will have to know the

 

type of unit you are using for correct usage of the information contained in the guide.

 

An example of this plate is shown in the figure below:

 

Das Produkt kann durch eine an der hinteren Abdeckung angebrachte Platte identifiziert werden. Sie 
müssen den Gerätetyp kennen, den Sie für die korrekte Verwendung der in diesem Handbuch enthal-
tenen Informationen verwenden.

 

Ein Beispiel für diese Platte ist in der folgenden Abbildung dargestellt: 

 

Le produit peut être identifié à l'aide d'une plaque fixée au couvercle arrière. Vous devrez connaître le 
type d'unité que vous utilisez pour une utilisation correcte des informations contenues dans le guide.

 

Un exemple de cette plaque est montré dans la figure ci

-

dessous: 

 

El  producto  se  puede  identificar  a  través  de  una  etiqueta  adjunta  a  la  cubierta  posterior.  Deberá 
conocer el tipo de unidad que está utilizando para el uso correcto de la información contenida en la 
guía.

 

Un ejemplo de esta etiqueta se muestra en la siguiente figura: 

 

Il prodotto può essere identificato attraverso un

etichetta attaccata al coperchio posteriore. Si dovrà 

conoscere il tipo di unità che si sta utilizzando per un uso corretto delle informazioni contenute nella 
guida.

 

Un esempio di questa etichetta è mostrata nella figura seguente: 

 

 
 

WARNING

 

-

 Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring 

methods, Article 501.10 (B) of the National Electrical Code, NFPA 70 for installation in the U.S., or as 

specified in Section 18

-

1J2 of Canadian Electrical Code for installations within Canada and in accord-

ance with the authority having jurisdictions.

 

WARNING

 

-

 EXPLOSION HAZARD 

-

 SUBSTITUTION OF ANY COMPONENT MAY IMPAIR SUITA-

BILITY FOR CLASS I, DIVISION 2

 

WARNING

 

-

  EXPLOSION  HAZARD  –

 

WHEN  IN  HAZARDOUS  LOCATIONS,  TURN  OFF  POWER 

BEFORE REPLACING OR WIRING MODULES, and

 

WARNING

 

-

 EXPLOSION HAZARD –

 

DO NOT DISCONNECT EQUIPMENT WHILE THE CIRCUIT 

IS LIVE OR UNLESS THE AREA IS KNOW TO BE FREE OF IGNITABLE CONCENTRATIONS.

 

SUITABLE  FOR  USE  IN  CLASS  I,  DIVISION  2,  GROUPS  A,  B,  C  AND  D  HAZARDOUS  LOCA-

TIONS, OR NONHAZARDOUS LOCATIONS ONLY.

 

WARNING

 

-

  EXPLOSION  HAZARD  –

 

DO  NOT  CHANGE  BATTERY  UNLESS  THE  AREA  IS 

KNOWN TO BE FREE OF IGNITABLE CONCENTRATIONS

 

The device must be installed in an end

-

use enclosure, which may only be opened by the use of a tool 

(tool secured enclosure) 

 

 

AVERTISSEMENT

 

-

 Le câblage de l'alimentation, des entrées et des sorties doit être en accord avec 

la méthode de câblage Classe I, Division 2, Article 501.10 (B) de la  National Electrical Code; NFPA 

70  pour  les  Etats

-

Unis,  ou  comme  spécifié  dans  la  section  18

-

1J2  de  la  Canadian  Electrical  Code 

pour les installations au Canada et en accord avec les autorités qui ont la juridiction.

 

AVERTISSEMENT

 

-

 RISQUES D'EXPLOSIONS 

-

 LE REMPLACEMENT DE COMPOSANTS PEUT 

DIMINUER LA COMPATIBILITÉ À LA CLASSE I, DIVISION 2.

 

AVERTISSEMENT

 

-

  RISQUES  D'EXPLOSIONS 

-

  LORSQU'EN  ZONE  EXPLOSIVE,  COUPER 

L'ALIMENTATION AVANT DE REMPLACER OU BRANCHER LES MODULES.

 

AVERTISSEMENT

 

-

  RISQUES  D'EXPLOSIONS 

-

  NE  PAS  DÉCONNECTER  LES  ÉQUIPEMENTS 

ALORS QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION OU SI LA ZONE EST CONNU POUR  ÊTRE DÉ-

POURVUE DE CONCENTRATIONS INFLAMMABLES.

 

PEUT  ÊTRE  UTILISÉ  DANS  LA  CLASSE  I,  DIVISION  2,  GROUPES  A,  B,  C  ET  D  ZONES  DAN-

GEREUSES, OU ENVIRONNEMENTS NON DANGEREUX SEULEMENT.

 

AVERTISSEMENT 

-

  RISQUE  D'EXPLOSION 

-

  NE  PAS  CHANGER  LA  BATTERIE  SAUF  SI  LA 

ZONE EST CONNUE POUR ÊTRE DÉPOURVUE  DE CONCENTRATIONS INFLAMMABLES

 

L'appareil doit être installé dans une enveloppe d'utilisation finale qui ne peut être ouverte qu'à l'aide 

d'un outil (boîtier sécurisé) 

 

Отзывы: