background image

Ѕtop/Clear

Работу печи можно прервать одним нажатием на Ѕtop/Clear. Для возобновления приготовления нажмите 2 раза
на Ѕtop/Clear.
При обычном использовании Вы можете всегда открыть дверцу. Открытие дверцы автоматически прерывает
приготовление пищи.
Для запуска печи закройте дверцу и нажмите на пуск. Выбранная программа будет автоматически
продолжаться до конца.

Блокировка от детей  (Child proof lock)

1. Используется для того, чтобы дети не могли сами, без присмотра, пользоваться печью. Индикатор функции
будет показан на дисплее и пока данная функция активирована, печь будет невозможно включить. 
Для активирования функции нажмите одновременно на Ѕtart и Ѕtop/Clear. После долгого гудка Вы увидите на
дисплее прямоугольник. Для снятия режима блокировки, нажмите снова одновременно на Ѕtart и Ѕtop/Clear. 

ИДЕНТИФИКАЦИЯ ФУНКЦИЙ ПЕЧИ

-

Каждый раз, когда на панели активируется какая-либо функция, слышится гудок. 

ПЕРЕД ТЕМ, КАК НЕСТИ ПЕЧЬ В ПОЧИНКУ:

-

Если печь не включается, дисплей не загорается или дисплей пропадает:

а) проверьте, хорошо ли воткнута в розетку вилка и если нет, выньте ее, подождите 10 секунд и 

воткните ее обратно.

б) Проверьте, работает ли предохранитель. Попробуйте воткнуть вилку в другую розетку.

Если микроволны не начинают работать:

а) проверьте, правильно ли запрограммирована панель управления и включен ли таймер
б) проверьте, хорошо ли закрыта дверца, если нет, микроволны не могут начать проникать в камеру
в) проверьте, не включена ли блокировка от детей, если это так, отключите ее, нажимая 

одновременно на Cancel/ѕtop и ѕtart .

Если печь все же не работает, свяжитесь со специалистом и попросите его проверить аппарат.

ОЧИСТКА

Перед очисткой выключите печь и выньте вилку из розетки.

Брызги и пролившуюся в печи жидкость вытирают смоченной в горячей воде влажной тряпкой. Если печь
очень грязная, добавьте в воду немного средства для мытья посуды.

Внутренняя и внешняя поверхность печи отделана лакированным металлом, поэтому ни в коем случае не
пользуйтесь чистящими порошками, металлическими губками или иными сильнодействующими чистящими
средствами, могущими поцарапать поверхность. Избегайте попадания воды в вентиляционные отверстия.

Избегайте намокания панели управления. Панель управления очищается чуть влажной тряпкой. Панель
нельзя очищать чистящими порошками или иными сильнодействующими чистящими средствами. Во время
чистки панели управления всегда держите дверь открытой во избежания включения печи.

Вращающийся стеклянный поддон можно мыть и  в посудомоечной машине.

Вращающийся диск и камеру печи следует регулярно очищать во избежание нетипичного шума. Протрите
дно печи слегка влажной тряпкой, смоченной в легком растворе воды и посудомоечного средства.
Вращающийся диск можно при желании мыть в посудомоечной машине.

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ:

Невыполнения требований настоящей инструкции.

-

Нарушения правил пользования изделием, насильственных и прочих действий, приведших к выходу
изделия из строя.

-

Неавторизованного вскрытия изделия.

-

Выхода из строя изделия в результате сбоев в электрической сети.

По причине постоянного совершенствования наших изделий в области дизайна и конструкции, мы оставляем
за собой право изменения наших изделий без предупреждения.
Мы оставляем за собой право на опечатки.

Импортёр

Adexi group

Производитель и импортёр не несут ответственности за возможные опечатки в тексте.

34

253001_rev_IM  27/08/04  12:24  Side 34

Содержание 253-001

Страница 1: ...n 2 SE Elektronisk mikrov gsugn 6 NO Elektronisk mikrob lgeovn 10 FI Elektroninen mikroaaltouuni 14 UK Electronic microwave oven 18 DE Elektronische Mikrowellenger t 22 PL Elektroniczna mikrofalowa 26...

Страница 2: ...lrum a Overkog ikke maden Efterlad ikke mikrob lgeovnen uden opsyn hvis der er papir plastic eller andre brandbare materialer indeni ovnen for at g re kogningen hurtigere b Metalklemmer og andre l g f...

Страница 3: ...mbi knappen drej p knappen indtil der st r 12 00 i display Tryk p start for at begynde tilberedningen Kombination Denne mikrob lgeovn har 2 forskellige kombinationsprogrammer Ved at trykke p Power lev...

Страница 4: ...r denne funktion kan bruges Auto funktion programmet v lges som beskrevet tidligere Eksempel For at forindstille mikrob lgeovnen til at starte om 12 timer og 12 minutter Tryk Clock timer 1 gang drej...

Страница 5: ...advarer spr jter eller drikkevarer er spildt i ovnen t rres det af med en fugtig klud med varmt vand Der kan tils ttes et opvaskemiddel hvis ovnen bliver meget beskidt Ovnens indvendige og udvendige o...

Страница 6: ...Koka inte maten f r l nge L mna inte mikrov gsugnen utan uppsikt om det finns papper plast eller andra br nnbara material inne i ugnen b Metallkl mmor och andra lock folier som inneh ller metalltr dar...

Страница 7: ...nknappen vrid reglageknappen tills 12 00 visas p displayen Tryck p Start f r att p b rja tillagningen Kombination Denna mikrov gsugn har 2 olika kombinationsprogram Tryck p Grill Combinationknappen 7...

Страница 8: ...l F r att st lla in mikrov gsugnen att starta om 12 timmar och 12 minuter Tryck Clock timer 1 g ng vrid p reglageknappen f r st lla in timern Tryck p Clock timer och minuter b rjar att blinka Vrid reg...

Страница 9: ...v gguttaget f re reng ring N r det finns matrester eller annat i ugnen torkas den av med en trasa som fuktats med varmt vatten Anv nd diskmedel om ugnen r mycket smutsig Ugnens in och utv ndiga ytor...

Страница 10: ...vnen st p uten tilsyn hvis det er papir plast eller andre brennbare materialer inne i ovnen for gj re kokingen raskere b Metallklemmer og andre lokk folier som inneholder metalltr der kan danne gniste...

Страница 11: ...ei p bryteren til det st r 12 00 p displayet Trykk p start for begynne tilberedningen Kombinasjon Denne mikrob lgeovnen har 2 forskjellige kombinasjonsprogrammer Ved trykke p tasten Grill Combination...

Страница 12: ...beskrevet tidligere Eksempel For stille inn mikrob lgeovnen p forh nd s den starter om 12 timer og 12 minutter Trykk 1 gang p Clock timer drei p bryteren for stille inn antall timer Trykk p Clock Tim...

Страница 13: ...en klut som er fuktet med varmt vann Det kan tilsettes et oppvaskmiddel hvis ovnen er sterkt tils lt Ovnens innvendige og utvendige flater best r av lakkert metall Det m derfor ikke brukes skurepulve...

Страница 14: ...jos uunissa on ruoan kypsennyst nopeuttavaa paperia muovia tai muuta syttyv materiaalia b Metalliosat ja kannet foliot jotka sis lt v t metallilankoja saattavat aiheuttaa kipin it uuniin ja on t st s...

Страница 15: ...ynnist valmistus painamalla start Yhdistelm T ss mikroaaltouunissa on kaksi eri yhdistelm ohjelmaa Paina Grill Combination painiketta seitsem n tai kahdeksan kertaa N yt ss n kyy joko C 1 tai C 2 C 1...

Страница 16: ...Clock Timer painiketta kerran aseta ajastin kiert m ll ohjelmointikytkint Paina Clock Timer painiketta minuutit alkavat nyt vilkkua Aseta minuutit kiert m ll ohjelmointikytkint K ynnist ajastin paina...

Страница 17: ...Jos uuni on eritt in likainen veteen voi lis t astianpesuainetta Uunin sis iset ja ulkoiset pinnat ovat lakattua metallia Uunin puhdistukseen ei t st syyst ole sallittu k ytt hankausaineita ter svill...

Страница 18: ...tant not to defeat or tamper in any way with the safety interlocks of the door mechanism Your unit will not work with the door open Were the safety features to be over ridden this could result in harm...

Страница 19: ...m settings Grill cooking Example Set the oven to grill for 40 minutes Press the power level Grill combi 6 times to enter the grill mode G1 will be displayed Turn the Easytronic until 40 00 is shown in...

Страница 20: ...be programmed Choose the Auto function as mentioned earlier Example To pre set the oven to start in 12 hours and 12 minutes Press clock timer once turn the Easytronic until 12 00 is shown in the disp...

Страница 21: ...n no way indicates malfunctions of the unit It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher The roller ring and oven cavity floo...

Страница 22: ...oder Reparaturen an Bedienfeld Geh use Tasten oder sonstigen Teilen des Ger ts vornehmen Au enblende nicht entfernen Kleidung Zeitungen oder sonstiges nicht im Ger t trocknen Zur Vermeidung von Feuer...

Страница 23: ...mittel ruhen Die Temperatur der Lebensmittel kann nach dem Mikrovorgang um bis zu 10 C steigen Deshalb ist die Ruhezeit als Teil der Zubereitung anzusehen Grill Taste Power level Grill Combi 6mal dr c...

Страница 24: ...mmigkeit der Voreinstellungen ebenfalls entscheidend Es kann notwendig sein den Vorgang zu wiederholen brechen Sie jedoch fr her ab um das Ergebnis zu pr fen TIMERFUNKTION Dient zum Einstellen eines s...

Страница 25: ...h mit warmem Wasser beseitigen Ist das Ger t sehr verschmutzt so kann etwas Sp lmittel hinzugef gt werden Die Innen und Au enfl chen des Ger ts bestehen aus lackiertem Metall Scheuerpulver Stahlschw m...

Страница 26: ...Nie wykonuj adnych regulacji czy napraw panela kontrolnego obudowy lub innych cz ci kuchenki Nie demontuj zewn trznego panela kuchenki Nie susz mokrej bielizny gazet lub innych materia w w kuchence m...

Страница 27: ...wy sza moc mikrofal by a wykorzystywana do przyrz dzenia potrawy tym d u szy powinien by czas odpoczynku potrawy po jej ugotowaniu Temperatura wewn trzna potrawy po zako czeniu procesu gotowania z wy...

Страница 28: ...w szereg zaprogramowanych czas w dla odpowiednich produkt w Menu Porcje Wy wietlacz A1 Popcorn 100 g 100 A2 Potato 1 porcja 1 Ziemniaki 2 porcje 2 3 porcje 3 A3 Pizza 200 g 200 300 g 300 A4 Muffin 1...

Страница 29: ...LOW DO PUNKTU SERWISOWEGO W przypadku gdy kuchenka nie dzia a tabliczka wy wietlacza nie wieci lub zanika a Sprawd czy wtyczka jest poprawnie w o ona do gniazdka sieciowego je eli nie to wyjmij j i od...

Страница 30: ...zegane Je li urz dzenie by o niew a ciwie u ytkowane powoduj c uszkodzenia mechaniczne Je li zosta y dokonywane naprawy urz dzenia przez osoby nieupowa nione e li uszkodzenie powsta o w wyniku uszkodz...

Страница 31: ...1 2 3 4 5 6 31 RU 1 2 6 5 4 3...

Страница 32: ...imer 24 Power level 5 20 100 100 Power Level 1 100 2 80 3 50 4 30 5 10 P XX 95 tart 10C 6 Power level Grill Combi G 1 12 6 Power level Grill Combi 12 00 2 Grill Combination 7 8 C 1 C 2 C 1 55 45 C 2 3...

Страница 33: ...Defro t 2000 tart 100 A1 Popcorn 100 100 A2 Potato 1 1 2 2 3 3 A3 Pizza 200 200 300 300 A4 Muffin 1 1 2 2 3 3 A5 Vegetables 250 250 350 350 A6 Beverage 1 1 2 2 12 12 1 Clock timer Timer 33...

Страница 34: ...top Clear top Clear 2 top Clear Child proof lock 1 tart top Clear tart top Clear 10 Cancel top tart Adexi group 34...

Страница 35: ...35...

Отзывы: