
7
E
hay otros aparatos que consumen corriente (cargas paralelas)
debido a que están conectados a la batería durante la carga.
Las baterías sufren daños cuando se cargan a altas temperaturas.
Por este motivo, el cargador cuenta con una función de seguri-
dad que interrumpe la carga cuando la temperatura es de 50 °C
aproximadamente.
En la tabla siguiente se ofrece información sobre los fallos y se
explican las posibles causas.
INDICACIONES DE FALLOS Y RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
Fallo:
No comienza la carga, es decir, el piloto LED no pasa
a estar encendido permanentemente en naranja.
Causa probable:
La tensión de la batería es demasiado baja para
que se inicie la carga. Esto puede deberse a que la batería esté
gastada o defectuosa, o esté completamente descargada.
Acción:
en alguna ocasión podría ayudar el conectar una batería
en paralelo, como cuando usamos cables de arranque de una
batería. Si esto es así: primero desconecte el cargador, después
conecte las baterías una con la otra conectando primero sus
terminales positivos (+) juntos mediante el cable de arranque de
batería y después conecte los terminales negativos (-) con el otro
cable. Un vez realizado esto, conecte el cargador y vuelva a in-
tentar el proceso. Si la carga comienza, desconecte los cables de
arranque y permita la carga de la batería al completo. Si la carga
no fuera posible, probablemente la batería esté defectuosa y haya
que sustituirla.
Fallo:
El piloto LED rojo se enciende de forma constante cuando
se conectan los cables a los bornes de la batería.
Causa probable:
Si las pinzas de los cables se conectan incorrec-
tamente a la batería, se activará la protección contra la inversión de
polaridad y no comenzará la carga.
Acción:
Comprobar que el cargador esté conectado con la polaridad
correcta. (Pinza roja con borne + y pinza negra con borne -)
1.
2.
Fallo:
La carga se inicia con normalidad, pero no llega a comple-
tarse. Se enciende el piloto LED rojo, y se interrumpe la carga.
Causa probable 1:
Batería defectuosa. La batería tiene un fallo
que no permite la carga, por ejemplo, un cortocircuito.
Acción:
Cambiar la batería.
3.
Содержание 12/3.8
Страница 1: ...3 8 USER GUIDE 12 V Lead acid batteries 1 75 Ah GB ...
Страница 11: ...3 8 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО 12V оловно акумулаторни батерии 1 75 Ah BG ...
Страница 21: ...3 8 NÁVOD NA POUŽITÍ 12 V Olovo kyselinové baterie 1 75 Ah CZ ...
Страница 31: ...3 8 BENUTZERHANDBUCH 12 V Bleibatterien 1 75 Ah DE ...
Страница 41: ...3 8 BETJENINGSVEJLEDNING 12 V Blybatterier 1 75 Ah DK ...
Страница 51: ...3 8 GUÍA DEL USUARIO Baterías de plomo ácido de 12 V y 1 75 Ah E ...
Страница 61: ...3 8 OHJEKIRJA 12 V Lyijyakuille 1 75 Ah FI ...
Страница 71: ...3 8 MODE D EMPLOI Chargeur pour batteries plomb acide 12V de 1 à 75h FR ...
Страница 81: ...3 8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 12 Volt os 1 75 Ah s ólom savas akkumulátorokhoz HU Akkumulátortöltő ...
Страница 91: ...3 8 MANUALE D USO Batterie piombo acido 12V 1 75Ah IT ...
Страница 101: ...3 8 GEBRUIKSAANWIJZING voor 12V lood zuur accu s van 1 tot 75Ah NL ...
Страница 111: ...3 8 BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1 75 Ah NO ...
Страница 121: ...3 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Akumulatory kwasowo ołowiowe 12 V 1 75 Ah PL ...
Страница 131: ...3 8 GUIA DO UTILIZADOR 12 V baterias chumbo ácido 1 75 Ah PT CARREGADOR BATERIAS ...
Страница 141: ...3 8 GHID DE UTILIZARE Acumulatori Plumb Acid 12 V 1 75 Ah RO ...
Страница 151: ...3 8 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Зарядное устройство для свинцово кислотных аккумуляторных батарей 12В 1 75Ач RU ...
Страница 161: ...3 8 ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1 75 Ah SE ...
Страница 171: ...3 8 NÁVOD NA POUŽITIE 12 V Olovo kyselinové batérie 1 75 Ah SK ...
Страница 181: ...3 8 NAVODILA ZA UPORABO 12 V svinčena baterija 1 75 Ah SLO Polnilec akumulatorja ...