Excellent FROST Скачать руководство пользователя страница 5

5

Wyjście wody / 
water connection

PL:

 

 Dokręć ramię pryszniowe wraz z 

dołączoną rozetą do łącznika zainstalowe

-

go w ścianie.

Należy zwrócić uwagę na ustawienie 
głowicy w odpowiedniej pozycji - 

 

patrząc od przodu.

EN:

 

 Tighten the shower arm with the 

included rosette to the connector installed 

in the wall. 

Pay attention to the correct setting of sho

-

wer head position  - seen from the front.

PL:

 

Tak zamontowane ramie jest gotowe 

do przykręcenia głowicy prysznicowej.

Pamiętaj o poprawnym zainstalowaniu 
filtra siatkowego oraz ogranicznika wody 
(jeśli znajduje się w zestawie).

EN:

 

Correctly installed shower arm is ready 

to screw with the shower head.

Remember to install correctly mesh filter 
and water flow restrictor (if included).

Dokręć przy 

 

użyciu śrubokręta / 

Use a screwdriver  

to tighten

PL:

 Po ustaleniu długości łącznika zakontruj 

element montażowy i przykręć za pośred

-

nictwem dybli montazowych dołączonych 
do zestawu.

EN:

 

After determining the length of the con

-

nector, install mounting element and screw 
it via mounting bolts included in the set.

4.

5.

6.

Содержание FROST

Страница 1: ...icy termostatycznej str 20 IMPORTANT Thermostatic mixer manual str 20 Instrukcja monta u Installation instructions Zestaw prysznicowo wannowy podtynkowy termostatyczny z Fix boxem 2 3 wyj cia wody Con...

Страница 2: ...Shower arm 2 Ogranicznik przep ywu wody Water flow restrictor 3 G owica prysznicowa Shower head 4 Bateria prysznicowo wannowa podtynkowa termostatyczna Concealed shower and bath thermostatic mixer 5...

Страница 3: ...cowe Shower arm 2 Ogranicznik przep ywu wody Water flow restrictor 3 G owica prysznicowa Shower head 4 Bateria prysznicowo wannowa podtynkowa termostatyczna Concealed shower and bath thermostatic mixe...

Страница 4: ...ugo cznika wzgl dem element w z cznych EN Adjust the correct size of additional connector in accordance to the other installation parts PL W celu uszczelnienia cznika u yj odpowiednich uszczelniaczy...

Страница 5: ...rzykr cenia g owicy prysznicowej Pami taj o poprawnym zainstalowaniu filtra siatkowego oraz ogranicznika wody je li znajduje si w zestawie EN Correctly installed shower arm is ready to screw with the...

Страница 6: ...wer head Skim 2 Filtr siatkowy Mesh filter 3 Ogranicznik przep ywu wody Water flow restrictor G owica prysznicowa Slim Shower head Skim 200 200 200 2 Zestaw zawiera The set includes 2 51 G1 2 200 200...

Страница 7: ...N Water flow restrictor enable to reduce water consumption while simultaneously maintaining the comfort of use Monta bez ogranicznika wody Installation with water flow restrictor Monta z zastosowaniem...

Страница 8: ...dru giej stronie nale y wywierci 2 otwory i zamontowa za czone elementy monta owe PL Nale y zamontowa cznik do wyj cia wody oraz rozet ozdobn do ciany EN NOTE As mounting surfaces vary please ensure a...

Страница 9: ...a prysznicowego oraz uchwytu na s uchawk Dokr ci przy pomocy rub imbusowych PL Zamontuj s uchawk oraz w prysznicowy EN Install the shower hose connector and shower holder Tighten with allen screws EN...

Страница 10: ...ter handle 13 Dodatkowy element do monta u z poziomic Additional mounting part with spirit level 14 Uszczelka Seal 15 Elementy mocuj ce Fastening components 16 Element blokuj cy wyp yw wody Water flow...

Страница 11: ...ment blokuj cy we wskazanym poni ej miejscu do czony do zestawu Rys 1 2 3 EN In order to use the 2 function option mount the locking element in the place indicated below included in the set EN Before...

Страница 12: ...mnej Wej cie wody zimnej Wej cie wody ciep ej Wej cie wody ciep ej Top water outlet Side water outlet Cold water inlet Cold water inlet Hot water inlet Hot water inlet Rys 2 Rys 3 Dolne wyj cie wody B...

Страница 13: ...eria prysznicowo wannowa podtynkowa 3 funkcje EN Concealed shower and bath mixer 3 functions PL W celu zastosowania opcji 3 funkcyjnej nie nale y umieszcza elementu blokuj cego Wszytskie otwory musz b...

Страница 14: ...ej opcji 2 b dz 3 wyj cia wody Ustawienia wylotu wody z danego odbiornika ustawia si poprzez odpowiedni manipulacj mechanicznego prze cznika PL Przep ukanie wyprowadze wody EN Preapre the assembly mou...

Страница 15: ...Po uprzednim odkr ceniu mosi nego korpusu od Fix boxu podtynkowego tylko podczas instalacji dokonujemy przymocowanie Fix boxu do ciany oraz po cze przy czy wody do odpowiednich otwor w baterii stosuj...

Страница 16: ...towany poprzednio element testowy oraz uszczelk nr 12 i 13 na rysunku i dokr camy korpus baterii EN After connecting the mixer to the water inlets and blocking the water outlets we carry out a leak te...

Страница 17: ...e wielko plastikowego elementu Fix boxu podtynkowego w stosunku do zamontowanych p ytek Uszczelniamy po czenia EN Leak test of all connections EN It is necessary to cut the plastic parts of the Fix bo...

Страница 18: ...camy odpowiednimi rubami a do stabilno ci mocowania W otworach umieszczamy odpo wiednie za lepki EN Apply a gasket matched to the plastic cover plate EN Put the plastic cover to the body of the mixer...

Страница 19: ...ciu rozety dekoracyjnej oraz rozety plastikowej zabezpieczaj cej bez konieczno ci odcinania wody w ca ej azience EN If it is necessary to replace the mixer or diverter cardirdge it is possible to cut...

Страница 20: ...dze powierzchni baterii w trakcie trwania monta u nale y nosi r kawice ochronne Wskaz wki monta owe Niestosowanie si do wskaz wek monta owych mo e spowodowa uszkodzenie towaru i skut kowa odrzuceniem...

Страница 21: ...cji Dzia ania zwi zane z niepoprawnym monta em niezgodnym z instrukcjami monta u gdy wyst puj szczeg owe informacje na ten temat zasadami instalacyjnymi obowi zuj cymi w danym kraju niezgodne z dobrym...

Страница 22: ...sk adowe kt re z uwagi na uszkodzenie b d wra liwe na sta e oddzia ywa nie wysokiego ci nienia co mo e skutkowa rozszczelnieniem element w i zalaniem Przed monta em nie zosta wykonany przymiar baterii...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...the system Installing instructions Failure to follow installation instructions may result in product damage and the rejection of claim Prior to installation check the product for transport damage Dama...

Страница 25: ...lable failure to follow local country rules and practices violating the best practices of installation and connection Installation of the system which has not previously been flushed run water until i...

Страница 26: ...eakage and flooding Failure to gauge the location of the complete kit and its parts and to plan the preparation of water supply lines This is particularly important in systems installed flush with the...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Szczeg owe informacje dotycz ce gwarancji www excellent com pl gwarancja 32 003 Pod e 662 Tel 12 653 05 66 e mail lazienki excellent com pl www excellent com pl...

Отзывы: