background image

1

Содержание A185701

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...2 Instrucciones de uso ESPA OL Presi n de funcionamiento Nivel 1 60 kPa Nivel 2 100 kPa Olla a presi n r pida...

Страница 3: ...a de seguridad Recambios Instrucciones de uso Apertura de la tapa Cierre de la tapa Primer uso Inicio de la cocci n Llenado m nimo Llenado m ximo Durante la cocci n Tiempos de cocci n Final de la cocc...

Страница 4: ...alimentos pastosos debe sacudir ligeramente la olla a presi n antes de abrir la tapadera para que estos alimentos no salpiquen al exterior 13 Siempre compruebe que las v lvulas de seguridad no est n a...

Страница 5: ...sistema de apertura y cierre V lvula de seguridad V lvula de funcionamiento V lvula de bloqueo de apertura e indicador de presi n Tapa Cuerpo de la olla Asa Junta de silicona Capacidad 9 L 4 6 L 7 L 6...

Страница 6: ...ma nunca sobresalga el di metro del fondo de la olla Sobre placas de inducci n se recomienda el uso de un fog n de di metro igual al del fondo difusor de la olla Doble presi n La olla a presi n tiene...

Страница 7: ...olla por el orificio de salida situado en la tapa de la olla 1 Una segunda v lvula actuar a desvaporizando la olla a una presi n algo superior a la actuaci n de la primera v lvula y en el caso extrao...

Страница 8: ...e ser sustituida por el cliente ver p gina 15 y recomendamos su cambio al menos una vez al a o Solo utilice las piezas del fabricante conformes al modelo correspondiente Descripci n A991399 A991397 A9...

Страница 9: ...rizada Aunque la olla posee un sistema de bloqueo que no le permitir a abrirla en caso de que hubiera una m nima presi n en el interior Cierre de la tapa Coloque la tapa sobre el cuerpo de la olla ali...

Страница 10: ...vula quedando a la vista la primera o la segunda l nea blanca 2 seg n se est usando la presi n m nima o m xima Llegado este momento es importante bajar el fuego al nivel medio bajo para que se manteng...

Страница 11: ...eada quedando a la vista la primera o la segunda l nea blanca 2 Llegado este momento es importante bajar el fuego al nivel medio bajo En el caso de que se caliente la olla sin l quido en su interior p...

Страница 12: ...va de vapor disminuya la fuente de calor Cuando haya transcurrido el tiempo de cocci n apague la fuente de calor Si uno de los sistemas de seguridad entra en funcionamiento Apague inmediatamente la fu...

Страница 13: ...de buey H gado Pescados Almejas At n Bacalao Calamares Sopas y caldos Caldo de carne Cocido Sopa de verduras Sopa de pescado 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8...

Страница 14: ...ior Si los alimentos no se han cocinado o se han quemado verifique El tiempo empleado en la cocci n La potencia de la fuente de calor La correcta colocaci n de la v lvula de funcionamiento La cantidad...

Страница 15: ...emos tambi n las manchas que dejan el cloro y otras sustancias que contiene el agua Si tenemos alguna mancha de cal especialmente problem tica en el cuerpo de la olla podemos pasarle un trapo con vina...

Страница 16: ...os La olla a presi n est correctamente cerrada La junta de cierre o los bordes de la olla no est n deteriorados Qu hacer si la v lvula de seguridad entra en funcionamiento Apague la fuente de calor De...

Страница 17: ...Tarragona ESPA A Los posibles productos defectuosos cubiertos por esta garant a ser n recepcionados reparados y o reemplazados sin gastos y devueltos al comprador sin cargo alguno Esta garant a no af...

Страница 18: ...18 Fast pressure cooker Instruction for use ENGLISH Operating pressure Level 1 90 100 kPa Level 2 100 kPa...

Страница 19: ...base Triple safety system Spare parts Instructions for use Opening Closing First use Start cookingn Minimum fill Maximum fill While cooking Cooking times Finish cooking Cleaning and maintenance Stora...

Страница 20: ...s you should shake the pressure cooker lightly before opening the lid so that the foods do not splash out of the cooker 13 Always ensure that the safetyvalves are not blocked before use Read instructi...

Страница 21: ...ressurising selector and opening and closing system Safety valve Operation valve Blockage valve and pressure gauge Cover Body Extra handle Silicone gasket Capacity 9 L 4 6 L 7 L 6 L 4 L 24 cm 22 cm 22...

Страница 22: ...e cooker base On induction hobs the use of a range with diameter equal to or slightly less than covering at least 70 the diameter of the exterior of the pressure cooker is recommended Double pressure...

Страница 23: ...act rapidly releasing the steam from the cooker through the outlet holes in the top part of the handle 1 A second valve acts releasing the steam from the cooker and increasing the pressure to slightly...

Страница 24: ...gasket can be replaced by the customer and BRA recommends to replace it once a year pag 31 Only use the parts from the manufacturer belonging to the corresponding model Description Reference Subsidiar...

Страница 25: ...y to open it without first making sure that steam has been released completely Closing the cooker Place the lid on the body of the cooker making sure the pint on the lid coincides with the center of t...

Страница 26: ...being visible as used the minimum or maximum pressure At this point it is important to lower the fire to the middle low level so that the stable pressure inside the cooker is maintained When the 20 m...

Страница 27: ...the heat source and select high pressure 2 or low pressure 1 When steam starts to come out with sufficient intensity through the upper part of the handle reduce the heat This is when the recommended c...

Страница 28: ...heat source When the cooking time has finished turn off the heat source If one of the safety systems starts operating Immediately turn off the heat source Let the pressure cooker cool down Verify the...

Страница 29: ...chops Beef stew Liver Fish Clams Tuna Cod Squid Soup and broth Meat broth Stew Vegetable soup Fish soup 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8 3 4 3 5 5 3 3 5 5 5 18...

Страница 30: ...hat there is no more pressure inside if necessary heat the cooker a few moments without the operating valve If the foods have not been cooked or have become burned verify The cooking time used The str...

Страница 31: ...th instead of leaving it to dry alone This way we also avoid the marks left by the chlorine and other substances the water contains If we have a particularly stubborn mark we can rub the pressure cook...

Страница 32: ...irtight seal and the cooker s edges have not deteriorated What should I do if the safety valve becomes active Turn off the heat source Wait for the cooker to cool Verify the valve centralizer the oper...

Страница 33: ...ls Tarragona Spain Possible defective products covered by this guarantee will be accepted repaired and or replaced free of charge and returned free of charge to the purchaser This guarantee does not a...

Страница 34: ...34 Istruzioni per l uso ITALIANO Pentola a pressione veloce Pressione di esercizio Livello 1 90 100 kPa Livello 2 100 kPa...

Страница 35: ...di sicurezza Pezzi di ricambio Istruzioni per l uso Apertura Chiusura Primo utilizzo Prima della cottura Riempimento minimo Riempimento massimo Durante la cottura Tempi di cottura Termine della cottur...

Страница 36: ...do caldo 12 In caso di alimenti pastosi la pentola a pressione deve essere mossa leggermente prima di aprire il coperchio affinch tali alimenti non schizzino all esterno 13 Verifichi sempre che le val...

Страница 37: ...tema di apertura e chiusura Valvola di sicurezza Valvola di funzionamento Valvola di bloccaggio e Indicatore di pressione Copertina Corpo Manico complementare Guarnizione in silicone Capacit 9 L 4 6 L...

Страница 38: ...ca mai dal diametro del fondo della pentola Su piastre a induzione si raccomanda l uso di un fornello di diametro uguale o leggermente inferiore che copra almeno un 70 al fondo esterno della pentola D...

Страница 39: ...namento agisce rapidamente devaporizzando la pentola dagli orifici di uscita della parte superiore del manico 1 Una seconda valvola agirebbe devaporizzando la pentola a pressione superiore alla prima...

Страница 40: ...essere sostituita dal cliente p 47 e si raccomanda cambiarla al meno 1 volta all anno Utilizzare solo i pezzi del fabbricante relativi al modello corrispondente Descrizione Riferimento Maniglia sussid...

Страница 41: ...irla senza assicurarsi prima che questa sia totalmente devaporizzata Chiusura della pentola Posizionare il coperchio sul corpo della pentola situando il punto del coperchio di fronte il centro del man...

Страница 42: ...ressione dalla valvola rimanendo visibile la prima o seconda linea bianca 2 come sta usando la minima o massima pressione A questo punto importante abbassare il fuoco al minimo in modo che venga mante...

Страница 43: ...inare Mettere la pentola sulla fonte di calore e selezionare la pressione alta o la pressione bassa Quando il vapore cominci ad uscire con abbastanza intensit dalla parte superiore del manico abbassar...

Страница 44: ...di vapore diminuire la fonte di calore Una volta trascorso il tempo di cottura spegnere la fonte di calore Se uno dei sistemi di sicurezza entra in funzionamento Spegnere immediatamente la fonte di c...

Страница 45: ...to Pesci Vongole Tonno Baccal Calamari Zuppe e brodi Brodo di carnee Bollito Zuppa di verdure Zuppa di pesce 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8 3 4 3 5 5 3 3 5 5...

Страница 46: ...vitare che schizzino possibili bolle d aria che siano rimaste all interno Se non si riesce ad aprire il coperchio della pentola Depressurizzare la pentola e togliere valvola di esercizio Assicurarsi c...

Страница 47: ...essere evitate se si asciuga la pentola a pressione con un panno asciutto invece di lasciarla asciugare da sola In questo modo eviteremo anche le macchie che lasciano cloro e altre sostanze presenti...

Страница 48: ...la di sicurezza entra in funzionamento Spegnere la fonte di calore Lasciar raffreddare la pentola Verificare il dispositivo di centraggio della valvola la valvola di esercizio e la valvola di sicurezz...

Страница 49: ...ial 43800 Valls Tarragona Spagna I possibili prodotti difettosi coperti da questa garanzia saranno consegnati riparati e o sostituiti senza spese e restituiti all acquirente senza alcun costo Questa g...

Страница 50: ...50 Autocuiseur rapide Instructions d utilisation FRAN AIS Pression de fonctionnement Niveau 1 60 kPa Niveau 2 100 kPa...

Страница 51: ...curit Pi ces de rechange Instructions d utilisation Ouverture Fermeture Premi re utilisation Avant la cuisson Remplissage minimum Remplissage maximum Pendant la cuisson Temps de cuisson Fin de la cui...

Страница 52: ...des br lures 12 Dans le cas d aliments pais remuer l g rement l autocuiseur avant d ouvrir le cou vercle afin d viter les projections l ext rieur 13 Avant d utiliser l autocuiseur il faut toujours s...

Страница 53: ...me d ouverture et de fermeture Soupape de s curit Soupape de fonctionnement Vanne de blocage et indicateur de pression Couvercle Corps Poign e suppl mentaire Joint d tanch it en silicone Capacit 9 L 4...

Страница 54: ...amais du diam tre du fond de l autocuiseur Sur des plaques induction nous recommandons d utiliser un foyer d un diam tre quivalent ou l g rement inf rieur qui couvre au moins 70 celui du fond ext rieu...

Страница 55: ...travers les orifices de sortie de la partie sup rieure du manche 1 Une seconde soupape agit en liminant la vapeur selon une pression l g rement sup rieure la premi re et dans le cas tr s rare o la pre...

Страница 56: ...par le client voir page 63 et nous recommandons de le changer au moins une fois par an Utiliser uniquement les pi ces du fabricant conformes au mod le correspondant Description R f rence Poign e du c...

Страница 57: ...lable que toute la vapeur a t vacu e Par ailleurs l autocuiseur est quip d un syst me de blocage emp chant son ouverture dans le cas o le dispositif se trouvait encore sous pression Fermeture de l aut...

Страница 58: ...rtaine pression par la vanne restant visible la premi re ou deuxi me ligne blanche 2 est l utilisation de le minimum ou le maximum de pression A ce stade il est important de r duire la chaleur faible...

Страница 59: ...t cuisiner Placer l autocuiseur sur la source de chaleur et s lectionner la Pression Haute 2 ou la Pression Basse 1 D s que la soupape de d pressurisation commence laisser chapper un peu de vapeur la...

Страница 60: ...isson coul teindre la source de chaleur Si l un des syst mes de s curit se d clenche teindre imm diatement la source de chaleur Laisser l autocuiseur refroidir V rifier la soupape de fonctionnement et...

Страница 61: ...au Boeuf en daube Foie Poissons Clovisses Thon Morue Calamars Soupes et bouillons Bouillon de viande Pot au feu Soupe de l gumes Soupe de poisson 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6...

Страница 62: ...autocuiseur quelques instants sans mettre la soupape de d pressurisation Si les aliments ne sont pas cuits ou ont br l v rifier les points suivants Le temps de cuisson coul La puissance de la source...

Страница 63: ...ces pr sentes dans l eau En pr sence d une tache de calcaire particuli rement probl matique sur le corps de l autocuiseur utiliser un chiffon imbib de vinaigre chaud pour l liminer Ensuite laver le co...

Страница 64: ...iseur ne sont pas d t rior s Que faire si la soupape de s curit se met en marche teignez la source de chaleur Laissez l autocuiseur refroidir V rifiez le centreur de la soupape la soupape de d pressur...

Страница 65: ...Pol gono Industrial 43800 Valls Tarragona ESPAGNE Les ventuels produits d fectueux couverts par cette garantie seront r ceptionn s r par s et ou remplac s sans frais et renvoy s l acheteur titre graci...

Страница 66: ...66 Olla a presi n s per r pida Instru es de uso PORTUGUES Press o de servi o N vel 1 60 kPa N vel 2 100 kPa...

Страница 67: ...as de substitui o Instru es de uso Abertura da tampa Fecho da panela Primeira utiliza o In cio de cozedura Enchimento m nimo Enchimento m ximo Durante a coc o Tempos de coc o Abertura da panela Limpez...

Страница 68: ...uido quente 12 No caso de alimentos pastosos deve sa cudir ligeiramente a panela de press o antes de abrir a tampa para que estes alimentos n o salpiquem para o exterior 13 Verifique sempre se as v lv...

Страница 69: ...o e sistema de abertura e fechamento V lvula de seguran a V lvula de opera o V lvula de bloqueio e indicador de press o Tampa Corpo Al a complementar Junta de silicone Capacidade 9 L 4 6 L 7 L 6 L 4...

Страница 70: ...di metro do fundo da panela Sobre placas de indu o recomenda se o uso de um fog o de di metro igual ou ligeiramente inferior que cubra pelo menos 70 ao do fundo exterior da panela Dupla press o A pane...

Страница 71: ...amente desvaporizando a panela pelos orif cios de sa da pela parte superior do cabo 1 Uma segunda v lvula actuaria desvaporizando a panela a uma press o um pouco superior actua o da primeira v lvula e...

Страница 72: ...pelo cliente Veja na p gina 79 e recomendamos a sua mudan a pelo menos uma vez por ano Utilize apenas as pe as do fabricante de acordo com o modelo correspondente Descri o Refer ncia Asa do corpo Cabo...

Страница 73: ...e est totalmente desvaporizada Embora a panela possua um sistema de bloqueio que n o permitiria abri la em caso de haver uma m nima press o no interior Fecho da panela Coloque a tampa sobre o corpo da...

Страница 74: ...apor da v lvula de funcionamento reduza a fonte de calor ao n vel m nimo e cronometre 20 minutos Quando tiverem passado os 20 minutos desligue completamente a fonte de calor Para despressurizar a pane...

Страница 75: ...ar Coloque a panela na fonte de calor e seleccione a Press o Alta 2 ou a Press o Baixa 1 Assim que a v lvula de funcionamento come ar a deixar escapar algum vapor a cozedura ter come ado reduza a inte...

Страница 76: ...te de calor Quando tiver passado o tempo de coc o desligue a fonte de calor Se um dos sistemas de seguran a entrar em funcionamento Desligue imediatamente a fonte de calor Deixe arrefecer a panela de...

Страница 77: ...Guisados de boi F gado Peixes Am ijoas Atum Bacalhau Lulas Sopas e caldos Caldo de carne Cozido Sopa de legumes Sopa de peixe 10 5 8 5 8 8 5 5 10 10 10 25 8 35 30 8 8 25 10 25 10 6 5 8 8 20 25 10 8 8...

Страница 78: ...de funcionamento Se os alimentos n o ficarem cozinhados ou ficaram queimados verifique O tempo utilizado na cozedura A pot ncia da fonte de calor A correcta coloca o da v lvula de funcionamento A quan...

Страница 79: ...deixar que seque sozinha Assim evitaremos tamb m as manchas que deixam o cloro e outras subst ncias que a gua cont m Se tivermos alguma mancha de cal especialmente problem tica no corpo da panela pode...

Страница 80: ...eterioraram O que devo fazer se a v lvula de seguran a entra em opera o Desligue a fonte de calor Aguarde que a panela esfriasse Verifique o centralizador da v lvula a v lvula de opera o e a v lvula d...

Страница 81: ...A Os poss veis produtos defeituosos cobertos por esta garantia ser o recepcionados reparados e ou substitu dos sem gastos e devolvidos ao comprador sem cargo algum Esta garantia n o afecta os direito...

Страница 82: ...82 Olla a presi n r pida...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84...

Отзывы: