Excalibur EPMG12 Скачать руководство пользователя страница 28

27

1 .  Sigue las instrucciones para la “CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO PARA USARLO” NOTA: Lo  

mejor es moler primero la carne con el plato de corte grueso de 7 mm . Si deseas carne 
molida bien fina, pasa de nuevo por el moledor la carne picada gruesa usando el plato 
de corte fino de 4.5 mm.

2 .   Quítale a la carne todos los nervios, tendones, huesos, etc . Para mejores resultados, 

asegúrate que toda la carne ha sido congelada entre 32 y 34°F (0-1°C) antes de molerla . 
NO DEJES LA CARNE REPOSANDO A TEMPERATURA AMBIENTE POR MÁS TIEMPO DEL 
ABSOLUTAMENTE NECESARIO .

3. Corta  la  carne  en  pedazos  suficientemente  pequeños  como  para  caber  dentro  del  
    conducto de suministro .
4 .  Coloca la carne ablandada que será picada en la bandeja de alimentos . No llenes 

en  exceso  la  bandeja;  coloca  tan  solo  carne  suficiente  para  dejar  abierta  el  área  del 
conducto de suministro .

5 .  Coloca un plato o tazón para recolectar la carne picada al extremo del pico de caída del 

cabezal del moledor .

6 .  Asegura que el moledor está en posición OFF (apagada) . Engancha el moledor al suministro 

de corriente eléctrica . Lleva el moledor a la posición “FWD” (adelante) . Empieza a proveer 
con cuidado cubitos de carne al conducto de suministro . USA SOLO EL PISÓN DE CARNE 
PARA EMPUJARLA DENTRO DEL CABEZAL; NO USES NINGÚN OTRO OBJETO .

7 .  Deja que el motor del moledor se DETENGA POR COMPLETO antes de embragar en reversa 

( “REV”) . NUNCA operes el moledor en reversa por más de 5 segundos en cada ocasión . El 
conmutador REV está en la parte inferior del TABLERO DE BOTONES de la CUBIERTA EXTERIOR 
(ON/OFF/REV) . Ver las piezas del producto en el reverso de la portada . 

CÓMO USAR EL MOLEDOR

1.  Sigue los pasos 1-4 de la  “Configuración del equipo para usarlo” (p. 4)
2 .  Coloca la estrella para embutir sobre la clavija de la barrena; alinea la muesca en la 

estrella con la clavija en el cabezal del moledor .

3 . Desliza una de los tubos para rellenar a través de la tuerca de anillo para el cabezal del  
    moledor y asegura . (Figura 4)
4. Procede con los pasos 6-7 de la  “Configuración del equipo para usarlo” (p. 4)
5 . Procede conforme a las “instrucciones para rellenar / embutir” (p . 6)

INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE DEL EMBUTIDOR 

tuerca de 
anillo para  
el cabezal  
del moledor

tubo de
rellenar 
embutidos

Figura 4

Содержание EPMG12

Страница 1: ...www ExcaliburDIY com 051316 EPMG8 EPMG12 EPMG22 EPMG32 Electric Meat Grinder Manual Guide de hachoir viande lectrique Manual del moledor el ctrico de carne...

Страница 2: ...ing The Grinder 7 Sausage Stuffer Assembly Instructions 7 Sausage Stuffing Instructions 8 Cleaning 9 Maintenance 9 General Food Safety Information 10 TABLE OF CONTENTS WARNING NEVER reach into any Gri...

Страница 3: ...R PLATE 8 7MM COARSE MEAT GRINDER PLATE 9 10MM EXTRA COARSE MEAT GRINDER PLATE 10 SAUSAGE STUFFING STAR 11 KNIFE 12 AUGER 13 AUGER BEARING 14 GRINDER HEAD MINCER BLOCK 15 HEAD LOCKING KNOB 16 MOTOR HO...

Страница 4: ...e in area where meat grinder is being used 10 Use meat grinder only on a level stable surface to prevent tipping 11 The use of alcohol prescription or non prescription drugs may impair the user s abil...

Страница 5: ...a regular basis always completely unwind the cord and remove twits in the cable to avoid electrical hazards A worn or damaged cable causes a dangerous electrical hazard avoid pressing the cable with w...

Страница 6: ...Head Locking Knob to lock the Head into place 3 Insert the Auger with the Auger Washer attached into the Head Figure 2 NOTE Periodically inspect the Auger Washer for wear If the Auger Washer is worn e...

Страница 7: ...ng 2 from the Close direction clockwise then fasten the Down Spout Ring 2 to the Ring Nut D Adjust the opening of the Down Spout make sure the opening is facing downwards as shown in the illustration...

Страница 8: ...OFF position Attach the Grinder to the power supply Switch the Grinder to the forward FWD position Carefully start feeding cubes of meat into the Feed Chute ONLY USE THE MEAT STOMPER TO PUSH MEAT INTO...

Страница 9: ...e Stuffing Funnel Slide 4 6 10 25 cm of casing from the end of the Stuffing Funnel and tie a knot in the end of the casing 6 Make sure the Grinder is in the OFF position Attach the Grinder to the powe...

Страница 10: ...s recommendations Never use products that cause exposed surface to render meat unsafe for consumption Failure to follow this warning may lead to illness or death 1 Remove the Grinder Head Assembly fr...

Страница 11: ...d solid cuts of pork should be cooked to 160 F 71 C SEPARATE Foods that will be eaten uncooked and foods that will be cooked before eating MUST ALWAYS be separated Cross contamination occurs when raw...

Страница 12: ...remplisseur de saucisse 17 Instructions de remplissage de saucisse 19 Nettoyage 19 Entretien 19 Consignes de s curit g n rales relatives aux aliments 20 TABLE DES MATI RES AVERTISSEMENTS NE mettez JAM...

Страница 13: ...SSIER DE LA VIANDE 7 MM 9 PLAQUE DE HACHAGE TR S GROSSIER DE LA VIANDE 10 MM 10 TOILE DE REMPLISSAGE DE SAUCISSE 11 COUTEAU 12 TARI RE 13 PALIER DE TARI RE 14 T TE DU HACHOIR BLOC DE HACHAGE 15 BOUTON...

Страница 14: ...de est utilis 10 Utilisez le hachoir viande uniquement sur une surface stable et de niveau pour viter qu il bascule 11 La consommation de boissons alcoolis es de m dicaments ou de drogues peut nuire l...

Страница 15: ...ompl tement le cordon d alimentation et liminez les entortillements pour viter les risques de choc lectrique Un c ble us ou endommag pose un risque de choc lectrique dangereux vitez d appuyer sur le c...

Страница 16: ...uillage de la t te pour verrouiller la t te en place 3 Ins rez la tari re avec la rondelle de tari re attach e dans la t te Figure 2 REMARQUE Inspectez r guli rement la rondelle de la tari re pour v r...

Страница 17: ...tion Fermer dans le sens des aiguilles d une montre puis serrez fermement la bague du bec verseur 2 sur l crou il D R glez l ouverture du bec verseur assurez vous que l ouverture fait face au bas comm...

Страница 18: ...position OFF Arr t Raccordez le hachoir la source d alimentation lectrique Mettez l interrupteur du hachoir sur la position marche avant FWD Commencez alimenter lentement les d s de viande dans la gou...

Страница 19: ...emplissage Faites glisser 10 25 cm 4 6 po de boyau partir du bout de l entonnoir de remplissage et faites un n ud l extr mit du boyau 6 Assurez vous que le hachoir est en position OFF Arr t Raccordez...

Страница 20: ...abricant N utilisez jamais de produits dont l utilisation sur une surface rend la viande impropre la consommation Un manque respecter cet avertissement peut entra ner une maladie ou la mort 1 Retirez...

Страница 21: ...PARER Les aliments qui seront mang s non cuits et les aliments qui seront cuits avant d tre mang s DOIVENT TOUJOURS tre s par s La contamination crois e se produit lorsque les viandes ou ufs crus entr...

Страница 22: ...para ensamblaje de la embutidora 27 Instrucciones para rellenar embutir 28 Limpieza 29 Mantenimiento 29 Informaci n general sobre seguridad de los alimentos 30 TABLA DE CONTENIDO ADVERTENCIA NUNCA met...

Страница 23: ...9 PLATO PARA MOLIDO EXTRA GRUESO DE CARNE 10 MM 10 ESTRELLA PARA EMBUTIR 11 CUCHILLA 12 BARRENA 13 COJINETE DE LA BARRENA 14 CABEZAL DEL MOLEDOR BLOQUE PARA PICAR 15 PERILLA DE BLOQUEO DEL CABEZAL 16...

Страница 24: ...carne nicamente sobre una superficie nivelada y estable para evitar que se vuelque 11 El consumo de alcohol y de medicamentos con o sin receta puede afectar la capacidad del usuario para ensamblar bie...

Страница 25: ...idad siempre desenr llalo por completo y elimina todas las torceduras en el cable para evitar peligros con la corriente el ctrica Con un cable desgastado o da ado se puede correr un elevado peligro co...

Страница 26: ...ieta la perilla de bloqueo del cabezal hasta asegurarlo en su lugar 3 Inserta la barrena con su arandela enganchada en el cabezal Figura 2 NOTA Inspecciona peri dicamente la arandela de la barrena par...

Страница 27: ...s manecillas del reloj desde la direcci n Close Cerrar luego aprieta el anillo de la boquilla de descarga 2 en la Tuerca de anillo D Ajusta la abertura de la boquilla de descarga aseg rate de que la a...

Страница 28: ...ngancha el moledor al suministro de corriente el ctrica Lleva el moledor a la posici n FWD adelante Empieza a proveer con cuidado cubitos de carne al conducto de suministro USA SOLO EL PIS N DE CARNE...

Страница 29: ...desde el extremo del embudo para embutir y haz un nudo en el extremo del envoltorio 6 Asegura que el moledor est en posici n OFF apagada Engancha el moledor al suministro de corriente el ctrica Lleva...

Страница 30: ...icante Nunca uses productos que pudieran provocar que las superficies expuestas provean carne no apta para el consumo Dejar de seguir estas advertencias puede conducir a la enfermedad o la muerte 1 Re...

Страница 31: ...Los alimentos que ser n consumidos sin cocer y aquellos que deben cocinarse antes de comer SIEMPRE TIENEN que mantenerse separados La contaminaci n cruzada ocurre cuando las carnes o huevos crudos ent...

Страница 32: ...8250 Ferguson Ave Sacramento CA 95828 1 800 875 4254 www ExcaliburDIY com...

Отзывы: