background image

28- SP

D27935

El chorro poderoso de su lavadora a presión es capaz de causar daño
a superficies tales como la madera, vidrio, pintura del automóvil,

guardas rayadas, adornos y objetos delicados tales como flores y arbustos. Antes de rociar,
verifique el ítem que debe ser lavado para asegurarse que el mismo es suficientemente
fuerte como para resistir el impacto de la fuerza del rociado. Evite el uso del chorro
concentrado excepto para superficies muy fuertes, tales como concreto y acero.

Hacer funcionar el equipo sin el flujo del agua lo dañará. Hacer funcionar la lavadora a
presión con su suministro de agua cerrado anulará su garantía. No deberá hacerse
funcionar la lavadora a presión por más de 2 minutos sin presionar el gatillo que permite
entrar el agua fría a la bomba y salir el agua caliente (reciclada).   

INFORMACIÓN GENERAL Y DE SERVICIO PARA EL CONSUMIDOR

¡ NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL VENDEDOR! 
PARA OPCIONES DE SERVICIO LLAME AL 1-800-888-2468

• ¡Felicitaciones! por haber comprado un producto de alta calidad de uno de los fabricantes

líderes de los EE.UU. en lavadoras a presión. Esta lavadora a presión, cuando es
mantenida y usada adecuadamente, le proveerá servicios sin problemas. Sírvase leer y
seguir estas instrucciones para el mantenimiento y uso adecuado.

• Tómese un momento ahora para registrar en línea, su lavadora a presión, en:

www.excellpressurewasher.com

• Todas las ventas de lavadoras a presión son definitivas. No devuelva este producto al

comercio vendedor.

• Si experimentara cualquier problema y necesitase asistencia, sírvase llamarnos a nuestro

número telefónico gratuito. 

1-800-888-2468 lunes a sábado entre las 8:00 y las 18:00 h

horario central. 

• En caso de requerir el servicio de reparación o compra de piezas, nuestros numerosos

Servicentros autorizados para la atención de garantías se encuentran cómodamente
ubicados y equipados para ocuparse de todos los aspectos del servicio correspondiente
a la cobertura de su garantía, o para prestarle servicio si estuviese fuera de ella.

• Para informarse de la ubicación del Servicentro autorizado màs cercano para la atención de

garantías, sírvase llamar al: 1-800-888-2468, durante las 24 h del día, 7 días a la semana, o
visite nuestro sitio web en www.excellpressurewasher.com

• Todas las lavadoras a presión llevan una garantía de un año de su fabricante a partir de la

fecha de compra del consumidor y 90 días de garantía para uso comercial.

• Retenga el recibo de venta como comprobante de compra para el servicio de garantía.

Lea y comprenda todas las advertencias de seguridad.

• No haga funcionar esta unidad hasta haber leído y comprendido el Manual del propietario

para informarse de las instrucciones de seguridad, funcionamiento y mantenimiento.

• No haga funcionar esta unidad hasta haber leído y comprendido las instrucciones de

seguridad, funcionamiento y mantenimiento del manual del propietario del motor.

RIESGO DE LESIONES PROVENIENTES  DEL ROCIADO

• El rociado de los líquidos a alta velocidad

puede causar la rotura de algunos objetos
proyectando sus partículas violentamente.

• Los objetos livianos o los que no estén

sujetos se pueden convertir en proyectiles
peligrosos.

• Use siempre anteojos de seguridad que cumplan

con la norma Z87 de ANSI. Use siempre ropa
especial para protegerse del rociado accidental.

• Nunca apunte la varilla rociadora ni rocíe sobre

personas ni animales.

• Para evitar que se accione accidentalmente,

coloque siempre el seguro del gatillo cuando la
varilla rociadora no esté en uso.

• Jamás fije el gatillo permanentemente en la

posición presionada (abierta).

QUÉ PUEDE OCURRIR

CÓMO PREVENIRLO

RIESGO

Содержание VR2300

Страница 1: ...ho is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before operating Part No D27935 Rev 1 4 30 03 Record All Information for future reference Purchase Date Model Serial Ques...

Страница 2: ...s to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIP MENT PROBLEMS To help you recognize this information we use the symbols below Please read the manual and pay attention to these sections SAFETY GUIDELI...

Страница 3: ...re washer in an area containing dry brush or weeds Muffler exhaust heat can damage painted surfaces melt any material sensitive to heat such as siding plastic rubber or vinyl and damage live plants Al...

Страница 4: ...front of nozzle Direct spray away from self and others Make sure hose and fittings are tightened and in good condition Never hold onto the hose or fittings during operation Do not allow hose to conta...

Страница 5: ...washer Keep children away from the pressure washer at all times They may not be able to recognize the hazards of this product Spray directed at electrical outlets or switches or objects connected to a...

Страница 6: ...UCT TO THE RETAILER FOR SERVICE OPTIONS CALL 1 800 888 2468 Congratulations You have purchased a high quality product from America s leading manufacturer of pressure washers This pressure washer when...

Страница 7: ...ng Kit Engine Frame and Wheel Assembly High Pressure Hose Chemical Hose Engine Oil Spray Gun Multi Adjustable Spray Wand Knobs Saddle Bolts Engine Manual Accessories Panel CARTON CONTENTS Bagged Acces...

Страница 8: ...to gun Tighten securely 1 Place handle assembly onto frame and connect handle to frame NOTE Knobs are assembled to inside of frame 4 To Assemble Accessories Panel a Remove top screws on handle assembl...

Страница 9: ...screws removed earlier into the top holes and secure accessories panel assembly to handles Do not overtighten 5 Add engine oil supplied to engine Refer to Engine Owners Manual supplied by engine manu...

Страница 10: ...twisting the nozzle clockwise and or counterclockwise Also the high and low pressure settings can be controlled by moving the nozzle in and out See Operation section See How To Use Wand paragraph in t...

Страница 11: ...an effort to prevent extreme damage pumps are equipped with a thermal relief valve This valve will open when the temperature inside the pump rises too high This valve will then release a gush of water...

Страница 12: ...yes or with any pets or animals Serious injury can occur Risk of injection or injury to person DO NOT direct discharge stream toward persons For high pressure operation pull back the nozzle of the mul...

Страница 13: ...cities high enough to penetrate human and animal flesh which could result in amputation or other serious injury Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries...

Страница 14: ...rn water source on 8 Start engine See Engine Owners Manual for correct procedure NOTE If the engine does not start after two pulls pull the trigger to relieve the pressure 9 Depress trigger on gun to...

Страница 15: ...as dirt excessive pressure may develop If the nozzle becomes partially clogged or restricted the pump pressure will pulsate Clean the nozzle immediately using the nozzle kit supplied and the following...

Страница 16: ...ally and cleaned if necessary 1 Remove filter by grasping end and removing it from water inlet of pump as shown 2 Clean filter by flushing it with water on both sides 3 Re insert filter into water inl...

Страница 17: ...ne end Use only RV antifreeze Any other antifreeze is corrosive and can damage pump 2 Disconnect spark plug wire 3 Disconnect high pressure hose from pump and from spray gun 4 Connect 36 inch length o...

Страница 18: ...zle with paper clip or nozzle cleaning tool pour water into nozzle end to flush out obstruction Water filter screen clogged Remove and clean filter Defective E Z start valve Check with Authorized Warr...

Страница 19: ...r replaced by AWSC Worn seal or packing Have replaced by AWSC Worn or obstructed valves Have replaced by AWSC Worn unloader piston Have replaced by AWSC Worn E Z start valve Check and replace Loose ho...

Страница 20: ...rchaser does not receive satisfactory results from the Authorized Warranty Service Center the purchaser should contact DeVilbiss Air Power Company THIS WARRANTY DOES NOT COVER Merchandise sold as reco...

Страница 21: ...21 ENG D27935 NOTES...

Страница 22: ...al for proper procedure Never leave unit running for more than 2 minutes without pulling gun trigger doing so could cause damage to pump and void warranty Pump is equipped with a thermal relief valve...

Страница 23: ...esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de utilizarla Pieza No D27935 Rev 1 4 30 03 Registre toda la informaci n para referencias futuras Fecha de compra Modelo N N...

Страница 24: ...mables o sobre una superficie cubierta con materiales tales como cosechas agr colas materiales forestales malezas pasto u otros tems similares deber entonces instalarse un silenciador apagachispas apr...

Страница 25: ...tegido inadecuadamente puede caer en manos de ni os u otras personas no calificadas para su manipulaci n Detenga el motor y perm tale enfriarse antes de agregar combustible al tanque Ponga sumo cuidad...

Страница 26: ...molques Si la lavadora a presi n est equipada con una v lvula de corte de combustible gire la misma hasta su posici n de corte antes del transporte a fin de evitar el derramamiento de combustible Si l...

Страница 27: ...dora a presi n Ellos podr an no darse cuenta de los riesgos de este producto RIESGO DE FUNCIONAMIENTO INSEGURO RIESGO RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA RIESGO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES RIESGO El func...

Страница 28: ...icio de reparaci n o compra de piezas nuestros numerosos Servicentros autorizados para la atenci n de garant as se encuentran c modamente ubicados y equipados para ocuparse de todos los aspectos del s...

Страница 29: ...stidor y conjunto de ruedas del motor Manguera de alta presi n Manguera de productos qu micos Aceite para motor Pistola rociadora Varilla rociadora multirregulable Panel de accesorios embolsado Perill...

Страница 30: ...1 Coloque el conjunto del manillar en el bastidor y con ctelo al mismo NOTA Las perillas son ensambladas hacia adentro del bastidor 4 Ensamblado del panel de accesorios a Extraiga los dos tornillos su...

Страница 31: ...mente en los orificios superiores y atornille el panel de accesorios al manillar No sobreajuste 5 Agregue el aceite provisto al motor Para informarse del procedimiento correcto refi rase al manual del...

Страница 32: ...alta presi n Lleva el agua a presi n desde la bomba a la pistola y varilla rociadora Pistola rociadora Se conecta a la varilla rociadora para controlar el volumen del flujo del agua su direcci n y la...

Страница 33: ...lvula t rmica de seguridad Para prevenir da os extremos las bombas est n equipadas con una v lvula t rmica de seguridad Dicha v lvula se abrir cuando la temperatura interior de la bomba se eleve demas...

Страница 34: ...a causa de serias lesiones Riesgo de inyecci n o lesi n a las personas NO dirija el chorro de descarga hacia persona alguna Para un funcionamiento en alta presi n tire hacia atr s la boquilla de la va...

Страница 35: ...ona con presiones de fluido y velocidades suficientemente elevadas para penetrar el tejido humano y animal lo que podr a causar la amputaci n u otras serias lesiones Las p rdidas causadas por conexion...

Страница 36: ...l agua 8 Ponga el motor en marcha Refi rase al Manual del motor para informarse del procedimiento correcto NOTA Si el motor no arrancase luego del segundo intento presione el gatillo para aliviar la p...

Страница 37: ...za a obturarse parcialmente o es restringida la presi n de la bomba comezar a pulsar L mpie la boquilla inmediatamente usando el juego provisto y las siguientes instrucciones 1 Apague la lavadora a pr...

Страница 38: ...io 1 Quite la membrana de filtrado tom ndola firmemente por su extremo y removi ndola de la entrada del agua a la bomba tal como se muestra 2 Limpie el filtro enjuag ndolo con agua en ambos lados 3 Re...

Страница 39: ...quier otro tipo de anticongelante es corrosivo y podr a da ar la bomba 2 Desconecte el cable de la buj a 3 Desconecte la manguera de alta presi n de la bomba y de la pistola rociadora 4 Conecte los 91...

Страница 40: ...enos 5 GPM 19 litros minuto a 20 psi P rdida en la manguera de alta presi n Repare la p rdida Aplique cinta selladora si fuera necesario Membrana del filtro de agua atascada Remueva y limpie el filtro...

Страница 41: ...agua Alargue la manguera de suministro de agua antes que la manguera de presi n Hacer limpiar las piezas o reemplazarlas por AWSC En la secci n funcionamiento vea el p rrafo uso de la varilla rociador...

Страница 42: ...rreglos para la prestaci n de dicho servicio Si el comprador no obtuviese un resultado satisfactorio de parte del servicentro autorizado para atenci n de garant as deber contactar a DeVilbiss Air Powe...

Страница 43: ...43 SP D27935 NOTAS...

Страница 44: ...enta sta v lvula se abrir permitiendo la salida de un chorro de agua Una vez que el agua es liberada la v lvula se cierra permitiendo a la bomba operar normalmente MANGUERA No permita que la manguera...

Отзывы: