background image

27-FR

D28267

Toujours faire attention en utilisant un solvant ou un diluant. Ne
nettoyez jamais le pistolet à proximité d'un feu, d'une flamme ou de
toute autre source de chaleur ou d'étincelles. Disposez de façon

appropriée des produits de nettoyage usés.   

NE PAS tremper le pistolet de vaporisation au complet dans un
solvant ou un diluant pendant une période prolongée puisque cela
risque d'abîmer les lubrifiants et peut entraîner un jet inégal. NE

JAMAIS utiliser de la lessive ou une solution alcaline caustique pour le nettoyage. Ces
produits attaquent les pièces en alliage d'aluminium du pistolet. 

I

l est important de nettoyer le pistolet de vaporisation à tous les jours après l'utilisation. Nettoyez le

pistolet en vaporisant un solvant ou un diluant approprié avec le système.   

Nettoyage

REMARQUE : Nettoyez le pistolet immédiatement après chaque utilisation. La peinture et les
autres matériaux sèchent rapidement dans les petits passages.

1.

Coupez l'alimentation d'air au pistolet de vaporisation. 

2.

Desserrez le godet de matériel et retirez le tube à liquide du matériel. Placez le tube sur le
godet et appuyez sur la détente pour permettre à la peinture de vidanger dans le godet. 

Lorsque vous utilisez un godet pressurisé 

: Consultez le manuel du fabricant pour les

directives de nettoyage du godet ou du réservoir à distance. 

3.

Vidangez le matériel du godet et versez un solvant approprié dans le godet. Si vous avez
utilisé un matériel à base d'eau, utilisez de l'essence minérale pour empêcher la corrosion. 

4.

Mettez en marche la source d'alimentation d'air et appuyez sur la détente jusqu'à ce que
toutes les traces de matériel disparaissent et que le pistolet est tout à fait propre. 

IMPORTANT : Ne pas immerger le pistolet dans un solvant puisque cela risque
d'endommager les garnitures. 

REMARQUE 

: Toujours respecter les codes locaux lorsque vous disposez des solvants.

5.

Retirez le capuchon d'air et immergez-le dans un solvant approprié. Utilisez une brosse en
soie pour enlever la peinture sèche et séchez le capuchon en le soufflant avec de l'air
comprimé. 

6.

Utilisez l'outil de nettoyage (fourni) pour nettoyer les petits trous obstrués. 

7.

Essuyez le pistolet avec un chiffon trempé dans un solvant.

IMPORTANT : Assurez-vous que le capuchon d'air et la buse à liquide sont toujours propres.
NE PAS se servir d'un objet dur pour nettoyer les trous obstrués puisque tout dommage,
même minime, peut produire un jet de vaporisation irrégulier.

Lubrification

Après le nettoyage approprié du pistolet, il faut lubrifier le pistolet de vaporisation en suivant les
directives ci-dessous afin d'assurer l'efficacité et un rendement supérieur du pistolet. 

1.

Lubrifiez les points travaillants avec de l'huile minérale pure ou de l'huile de ricin.

2.

Appliquez périodiquement plusieurs gouttes d'huile sur les sections effilées de la buse à
liquide afin d'assurer le fonctionnement approprié du capuchon d'air. Après chaque utilisation
du pistolet pour la vaporisation de matériaux à base d'eau, appliquez de l'huile minérale pure
sur l'intérieur et l'extérieur de la buse à liquide. 

ENTRETIEN

Содержание ES2-1

Страница 1: ...ray Gun Instruction manual for model ES2 1 IMPORTANT Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before starting operations Part No D28267 Rev 1 5 5 05 ...

Страница 2: ...UIDELINES DEFINITIONS Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without the safety alert symbol indicates a potentially haza...

Страница 3: ... burns if inhaled or allowed to come into contact with skin or eyes Use a NIOSH approved mask or respirator and protective clothing designed for use with your specific application and spray materials Some masks provide only limited protection against toxic materials and harmful paint solvent Consult with a Safety Expert or Industri al Hygienist if uncertain about your equipment or materials RISK T...

Страница 4: ... any part of gun or attached components shut off compressor release pressure by depressing trigger and disconnect power source NEVER assume system pressure is zero TO AVOID CREATING AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE WORK ONLY IN WELL VENTILATED AREAS USE OF A FACE MASK IS RECOMMENDED TO PREVENT INHALATION OF TOXIC MATERIAL DO NOT ATTEMPT TO UNCLOG BACK FLUSH SPRAY GUN BY SQUEEZING TRIGGER WHILE HOLDING FING...

Страница 5: ...ontrolled by air valve control knob a DO NOT turn fluid control knob out until the first thread is past the gun body It is under pressure when the gun is triggered and could leave the gun with force NOTE Care should be exercised when handling spray gun to avoid damage to the orifice of the air cap and tip of fluid nozzle Damage to these parts results in irregular spray patterns 9 Depress spray gun...

Страница 6: ...e of the surface to be sprayed Hold the trigger fully depressed and move the gun in one continuous motion Release the trigger when the other edge of the surface is reached shutting off the fluid flow but continue motion a few inches until it is reversed for the return stroke When the edge of the surface is reached on the return stroke depress the trigger fully again and continue across the surface...

Страница 7: ...eplace with a suitable solvent If using water based material use mineral spirits to prevent corrosion 4 Turn air supply on and operate trigger until all material traces have disap peared and gun is thoroughly clean IMPORTANT Do not immerse the gun in solvent this will cause damage to the packings NOTE Always comply with local codes when disposing of solvents 5 Remove air cap and immerse in a suita...

Страница 8: ... clockwise to decrease fan width Turn fluid needle adjusting nut counter clockwise to increase fluid flow Material too heavy Insufficient air pressure Fluid pressure too high Dried material on tip of fluid nozzle or air jets of air cap Thin material or use larger orifice fluid nozzle set Increase pressure to within limit Reduce pressure Clean Air needle partially closed Dried material in air jets ...

Страница 9: ...t 10 D26495 Stem Assembly 11 D26496 Spring 12 D26497 Air Connection Key Part No Description 13 D26499 Paint Needle Complete 14 A11685 Spring 15 D26502 Screw 16 D26480 Plastic Grip Brush 17 D26481 Witch Brush 18 D26479 Copper Grip Brush 19 D26503 Needle 20 D26483 Brush 21 D26504 Complete Lid 22 Cup Gasket 23 D26506 Cup Only available in Seal Kit part number D23932 1 2 4 8 9 10 11 12 7 21 22 23 18 1...

Страница 10: ...inspected at the site of installation Contact the nearest Authorized Warranty Service Center that provides on site service calls for service call arrangement If the purchaser does not receive satisfactory results from the Authorized Warranty Service Center the purchaser should contact DAPC THIS WARRANTY DOES NOT COVER Merchandise sold as reconditioned floor models and or display models Any damaged...

Страница 11: ...imentada por succión Manual de instrucciones Para el modelo ES2 1 IMPORTANTE Sírvase asegurarse que la persona que utilizará este equipo lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de comenzar a operarlo Pieza N D28267 Rev 2 5 5 05 ...

Страница 12: ...EFINICIONES Indica una situación de peligro inminente que si no es evitada podrá causar la muerte o serias lesiones Indica una situación potencialmente riesgosa que si no es evitada podría ocasionar la muerte o lesiones serias Indica una situación potencial de riesgo que si no es evitada puede causar lesiones menores o moderadas Utilizada sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación ...

Страница 13: ...on inhalados o permitidos que tomen contacto con la piel o los ojos Utilice una máscara aprobada NIOSH o un respirador y ropa protectora diseñada para ser usada con su aplicación específica y materiales de rociado Algunas máscaras solo proveen una protección limitada contra materiales tóxicos y solventes dañinos de pinturas En caso de incertidumbre acerca de su equipo o materiales consulte con un ...

Страница 14: ...mponentes apague el compresor libere su presión apretando el gatillo y desconecte el suministro de corriente eléctrica JAMÁS asuma que la presión del sistema es cero PARA EVITAR LA CREACIÓN DE UNA ATMÓSFERA EXPLOSIVA TRABAJE SOLAMENTE EN ÁREAS BIEN VENTILADAS SE RECOMIENDA EL USO DE UNA MÁSCARA FACIAL PARA PREVENIR LA INHALACIÓN DE MATERIALES TÓXICOS NO INTENTE DESTRABAR POR FLUJO INVERTIDO LA PIS...

Страница 15: ...de la válvula de aire a NO extraiga la perilla de control del fluido hasta que el primer filamento haya penetrado el cuerpo de la pistola El mismo queda bajo presión cuando se presiona el gatillo de la pistola y podría salirse de la pistola violentamente NOTA Debe tenerse cuidado al manipular la pistola rociadora a fin de evitar daño al orificio de la válvula de aire y a la punta del pico de fluid...

Страница 16: ... la superficie que debe ser pulverizada Sostenga el gatillo completamente oprimido y mantenga la pistola en un movimiento continuo Suelte el gatillo al llegar al otro borde interrumpiendo el paso del fluido pero continuando con el movimiento unos pocos centímetros hasta que el movimiento sea invertido para el siguiente trazo Cuando se llegue al borde de la superficie en el trazo de retorno presion...

Страница 17: ... agua utilice aguarrás mineral para prevenir la corrosión 4 Conecte el suministro de aire y presione el gatillo hasta que hayan desaparecido todas las trazas de material y la pistola haya quedado completamente limpia IMPORTANTE No sumerja la pistola en solvente ello dañará las empaquetaduras NOTA Cumpla siempre son las disposiciones locales al desechar solventes 5 Extraiga la válvula de aire y sum...

Страница 18: ...ón de rociado para disminuir el ancho de pulverizado Gire en sentido antihorario la tuerca de ajuste de la aguja del fluido para incrementar el flujo del mismo Material demasiado pesado Presión de aire insuficiente Presión de fluido demasiado elevada Material seco en la punta del pico de fluido o escapes en los conductos de la válvula de aire Diluya el material o utilice un orificio mayor en la se...

Страница 19: ... gatillo 8 Empaquetadura 9 D26493 Tuerca de válvula 10 D26495 Conjunto vástago 11 D26496 Resorte 12 D26497 Conexión de aire N Clave Pieza N Descripción 13 D26499 Aguja completa para pintar 14 A11685 Resorte 15 D26502 Tornillo 16 D26480 Cepillo de mango plástico 17 D26481 Cepillo c mango de alambre retorcido 18 D26479 Cepillo con mango de cobre 19 D26503 Aguja 20 D26483 Cepillo 21 D26504 Tapa compl...

Страница 20: ...es solamente serán inspeccionados en el sitio de instalación Para convenir la atención del servicio en su sitio de instalación deberá contactar al servicentro autorizado para atención de garantías que atiende servicios domiciliarios Los compradores deberán contactar directamente a DAPC si no recibiesen resultados satisfactorios de su servicentro para atención de garantías ESTA GARANTÍA NO CUBRE Me...

Страница 21: ...ntation par succion Manuel d instructions pour modèle ES2 1 IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet équipement lit attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à travailler N de pièce D28267 Rev 2 5 5 05 ...

Страница 22: ...ES DE SÉCURITÉ DÉFINITIONS Indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera de graves blessures ou la mort Indique la possibilité d un danger qui s il n est pas évité pourrait causer de graves blessures ou la mort sans le symbole d attention Indique la possibilité d un danger qui s il n est pas évité peut causer des dommages à la propriété Indique la possibilité d un danger qui s il n e...

Страница 23: ...cial ou respirateur homologué NIOSH ainsi que des vêtements protecteurs conçus pour l utilisation avec l application particulière et les matériaux vaporisés Certains masques n offrent qu une protection limitée contre les matériaux toxiques et les solvants de peinture nocifs Consultez un expert dans le domaine de la sécurité ou un préposé à l hygiène industrielle si vous avez des doutes concernant ...

Страница 24: ...GT SUR L OUVERTURE DE LA BUSE À LIQUIDE La pression peut varier selon la viscosité du matériel utilisé La pression de service maximum du pistolet est de 70 lb po2 NE PAS DÉPASSER LA PRESSION MAXIMUM DU PISTOLET OU DE TOUT AUTRE COMPOSANT DU SYSTÈME Avant l utilisation quotidienne vérifiez que toutes les connexions et tous les raccords sont bien serrés Vérifiez le boyau et toutes les connexions pou...

Страница 25: ...lb po2 8 Tournez le bouton de commande de la soupape d air a dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s arrête REMARQUE Le bouton de commande de la soupape d air a sert à contrôler le débit d air NE PAS tourner le bouton de commande de liquide avant que le premier filet ne dépasse le corps du pistolet Celui ci est sous pression lorsque le pistolet est déclenché ce qui pou...

Страница 26: ...vous effectuez plutôt un mouvement d arc la couche de peinture sera inégale et vous risquez d obtenir une application excessive et débordante à chaque extrémité du passage 2 Appuyez sur la détente juste avant d atteindre le rebord de la surface à vaporiser Maintenez la détente en position entièrement enfoncée et déplacez le pistolet dans un mouvement continu Relâchez la détente une fois que vous a...

Страница 27: ...iel à base d eau utilisez de l essence minérale pour empêcher la corrosion 4 Mettez en marche la source d alimentation d air et appuyez sur la détente jusqu à ce que toutes les traces de matériel disparaissent et que le pistolet est tout à fait propre IMPORTANT Ne pas immerger le pistolet dans un solvant puisque cela risque d endommager les garnitures REMARQUE Toujours respecter les codes locaux l...

Страница 28: ... Tournez l écrou de réglage de l aiguille à liquide dans le sens antihoraire pour augmenter le débit de liquide Matériel trop lourd Pression d air insuffisante Pression de liquide trop élevée Du matériel sec sur l extrémité de la buse à liquide ou sur les jets d air du capuchon d air Diluez le matériel ou utilisez un ensemble de buse à liquide à orifice plus large Augmentez la pression sans dépass...

Страница 29: ...arniture 9 D26493 Écrou de soupape 10 D26495 Ensemble de tige 11 D26496 Ressort N D ARTICLE N DE PIÈCE DESCRIPTION 12 D26497 Connecteur d air 13 D26499 Aiguille à peinture complète 14 A11685 Ressort 15 D26502 Vis 16 D26480 Brosse à manche en plastique 17 D26481 Brosse triangulaire 18 D26479 Brosse à manche en cuivre 19 D26503 Aiguille 20 D26483 Brosse 21 D26504 Ensemble de couvercle 22 Joint d éta...

Страница 30: ...30 FR D28267 REMARQUE ...

Страница 31: ...31 FR D28267 REMARQUE ...

Страница 32: ...ervice après vente agréé le plus proche offrant le service sur place pour faire les arrangements nécessaires dans un tel cas Tout acheteur qui n est pas satisfait de l intervention du centre de service après vente agréé est prié de communiquer directement avec DAPC NON COUVERT PAR CETTE GARANTIE Marchandise remise à neuf modèles de salon ou d exposition et tout équipement endommagé ou incomplet ve...

Отзывы: