background image

Messa in funzione dell'apparecchio

(in dotazione) per effettuare il collegamento all'alimentazione dell'acqua di rete nel modo seguente;
1.  Fissare la valvola di perforazione sul tubo dell'acqua: tubo da 1/2” (12,7 mm) max.
2.  Collegare un tubo in PVC da 1/4” (6,35 mm) (non fornito) dalla valvola di perforazione al fi ltro dell'acqua fornito e 

poi all'apparecchio (Fig. 4).

3.  Ruotare il rubinetto della valvola in senso orario per forare il tubo fl essibile dell'acqua. Ruotare il rubinetto in senso 

antiorario per consentire all'acqua di passare attraverso la valvola. È possibile chiudere l'acqua diretta all'apparecchio 
ruotando il rubinetto sulla valvola in senso orario fi no all'arresto del fl usso.

4.  Attivare la valvola a sfera interna. Questa è posizionata sotto la vasca. Rimuovere la vasca di raccolta come 

descritto nella sezione ‘Pulizia’ della Manutenzione

Nota: la pressione dell'acqua è compresa tra 8 bar (800 Kilopascal) e 0,5 bar (50 Kilopascal).

Se non si è sicuri di realizzare correttamente questo collegamento, rivolgersi a un idraulico qualifi cato  per 
avere la certezza di un'installazione sicura e protetta.

Collegamento elettrico
Collegare l'apparecchio a una presa da 13 A/240 V. Accertarsi di avere accesso alla spina al termine dell'installazione 
per permettere il distacco. Accertarsi che il cavo dell'alimentazione esca davanti il caminetto, sull'angolo destro o sinistro 
a seconda della presa di alimentazione più vicina, e fare attenzione che non sia schiacciato sotto il caminetto altrimenti 
potrebbe danneggiarsi. Se si collegano più elettrodomestici alla stessa presa, assicurarsi di non collegarne insieme più 
di 5. Se il numero di apparecchi è superiore è meglio collegarli ad un circuito diverso.
L'apparecchio può essere collegato all'impianto elettrico fi sso dello stabile tramite una scatola di connessione idonea 
posta in posizione adiacente all'apparecchio. Tale impianto elettrico deve essere realizzato da un elettricista competente 
e rispettare completamente le norme I.E.E in vigore per Impianti Elettrici negli Edifi ci. 
L'elettricista può togliere la spina in dotazione come descritto di seguito;
1.  Sollevare il piano del combustibile e portare il commutatore “A” in posizione OFF (Fig. 9).
2.  Assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato dalla presa.
3.  Sollevare il coperchio di accesso togliendo prima la vite di fermo (Fig. 15).
4.  Svitare e rimuovere i fi li di Fase, Neutro e Terra.
5.  Svitare il morsetto (Fig. 16 “A”) e togliere il cavo di alimentazione.
L'elettricista può quindi collegare il fi lo dell'apparecchio (effettuando le operazioni sopra descritte al contrario) alla 
scatola di connessione, assicurandosi che incorpori un sezionatore a doppio polo con separazione tra i contatti di 
almeno 3 mm. Marrone - Fase (L), Blu - Neutro (N) e Verde/Giallo - Terra (E).

Collegamento del ricevitore
Prendere il ricevitore, a 4 pulsanti per il modello OMC500M e a 6 pulsanti per il modello OMC1000M e, con piano 
combustibile rimosso, inserire il jack da 3,5 mm nella presa sul retro dell'apparecchio (Fig. 5). Il ricevitore ha un cavo 
lungo 1,4 m che consente di posizionarlo in qualsiasi punto attorno all'apparecchio. Se si preferisce nasconderlo, 
il ricevitore può essere collocato all'interno dell'incorniciatura/parete. Accertarsi che il ricevitore non venga chiuso in 
elementi o strutture di metallo, calcestruzzo o di qualunque altro tipo di materiale denso, perché questo ostacolerebbe 
il segnale del telecomando.

Questa sezione descrive come installare il caminetto utilizzando i comandi manuali o il telecomando.

COMANDI MANUALI

I comandi manuali si trovano sotto il piano del combustibile. (Fig. 6)

OMC500M

Interruttore di rete “A”:- Controlla l'alimentazione elettrica dell'apparecchio.
Nota: Questo interruttore deve essere in posizione “ON” ( 

) perché l'apparecchio possa funzionare

Pannello pulsanti “A”:- Controlla il funzionamento dell'apparecchio
• 

 è il pulsante di accensione/attesa (on/standby). Premerlo per accendere e spegnere l'effetto fi amma. L'attivazione 

viene indicata dall'accensione delle luci principali. Sebbene le luci principali si attivino immediatamente, saranno 
necessari altri 45 secondi prima dell'avviamento dell'effetto fi amma. 

• 

 è il pulsante di accoppiamento. Consente di accoppiare il telecomando al ricevitore. Per i particolari, vedere 

‘Funzionamento del telecomando’

• 

 è il pulsante della modalità di prova. Esso verrà utilizzato dal costruttore e dal tecnico dell'assistenza

• 

 è il pulsante di riduzione fi amma. Premerlo per ridurre l'altezza/intensità della fi amma. Quando si raggiunge il 

livello minimo si udirà un bip sonoro

• 

 è il pulsante di aumento fi amma. Premerlo per aumentare l'altezza/intensità della fi amma. Quando si raggiunge 

il livello massimo si udirà un bip sonoro

• 

 è il pulsante di riduzione del crepitio della fi amma. Premerlo per ridurre il volume del suono del crepitio. Il volume 

minimo si raggiunge allo spegnimento

• 

 è il pulsante di aumento del crepitio della fi amma. Premerlo per aumentre il volume del suono del crepitio.

23

Содержание OMC1000M

Страница 1: ...uropean Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC 08 52884 0 Issue 1 OMC500M R ...

Страница 2: ...DE 1 GB 8 FR 14 IT 21 ...

Страница 3: ...s Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht an eine Steckdose anschließen benutzen bzw reinigen oder das Gerät warten VORSICHT Einige Geräteteile können sehr heiß werden und Verbrennungen hervorrufen Achten Sie besonders darauf wenn Kinder oder schutzbedürftige Personen anwesend sind Das Gerät nicht zu einer Wärmeregelung einer Progra...

Страница 4: ...llte zusammen mit der Verpackung für eine mögliche zukünftige Verwendung sicher aufbewahrt werden Abb 2 Einbauanleitung Das Gerät kann in einer Wand eingebaut oder an einer Umrandung bzw Wandkonstruktion angebracht werden Die Produktabmessungen aus Abb 1 sollten notiert und die spätere Wand bzw Umrandung entsprechend angepasst werden Ein Mindestabstand von 400 mm muss zwischen der Unterkante des F...

Страница 5: ...onen in Gebäuden vorgenommen werden Die Elektrofachkraft kann den Stecker wie folgt entfernen 1 Das Feuerbett anheben und der Schalter A auf die Position Aus Abb 9 stellen 2 Zuerst den Netzstecker ziehen 3 Die Abdeckung kann entfernt werden nachdem die Sicherungsschraube Abb 15 gelöst wird 4 Phase Nullleiter und Schutzleiter lösen und entfernen 5 Die Kabelschelle Abb 16 A sowie das Netzkabel entfe...

Страница 6: ...ntensität der Flamme verstärkt werden Ein Signalton wird ausgegeben sobald die Maximalhöhe erreicht wird Verringern des Flammengeräuschs Mithilfe dieser Taste wird das Flammengeräusch verringert Bei minimaler Lautstärkeeinstellung wird das Geräusch ausgeschaltet Verstärken des Flammengeräuschs Mithilfe dieser Taste wird das Flammengeräusch verstärkt EINSTELLEN DES GEWÜNSCHTEN FLAMMENEFFEKTS 1 Um d...

Страница 7: ...e des Sumpfs ziehen Abb 7 5 Der Sumpf ist mit 2 Klammern je eine auf der linken und rechten Seite des Sumpfes gesichert Die Klammer auf der linken Seite mit einer Hand eindrücken und mit der anderen Hand die Düse aus der Klammer ziehen Diesen Schritt auf der rechten Seite wiederholen Abb 8 Die Düse kann jetzt herausgehoben und beiseite gelegt werden Abb 9 6 Den Sumpf Abb 10 vorsichtig und möglichs...

Страница 8: ...umpf vorsichtig im Spülbecken entleeren und dabei besonders auf den Wandler achten der mit einer Arretierung befestigt ist 8 Etwas Spülmittel in den Sumpf füllen und mit einer weichen Bürste sämtliche Flächen im Sumpf und den Wandler sanft reinigen auch die Metallscheiben die in der Nut auf der Oberseite verlegt ist 9 Nach dem Reinigen den Sumpf mit klarem Wasser gründlich ausspülen um alle Spülmi...

Страница 9: ...inheit liegt über der Scheibe Flammeneffekt durch Drücken der Taste auf der Fernbedienung oder am Empfänger verstärken Die Scheibe mit einer weichen Bürste reini gen Die schrittweise gegliederten Anweisun gen befinden sich im Abschnitt Wartung Die Leitung zur Rückseite des Sumpfs führen und darauf achten dass sie im seitlichen Schlitz aus dem Sumpf austritt Unangenehmer Geruch während des Betriebs...

Страница 10: ...ds involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present Do not use this appliance in series with a thermal control a program controller a timer or any other de...

Страница 11: ...he fuelbed to any shelf enclosure above the product This will allow enough space above the product to allow the flames to form fully and not to be obstructed This product needs free ventilation from underneath to operate correctly The free ventilation helps keep the electronic components cool allow the mist to evacuate the sump and lift out of the product effortlessly THE AREA OF FREE VENTILATION ...

Страница 12: ...t the 3 5mm jack into the socket at the back of the appliance Fig 5 The Receiver has a cable length of 1 4m which will allow you position it anywhere around the product If you prefer to hide it the Receiver can be placed inside the surround wall Please ensure that the Receiver is not enclosed in metal concrete or any other dense material this will affect the signal from the remote control This sec...

Страница 13: ... The next time you switch on the appliance it will start up as normal wait 45 seconds for the flames to start run at maximum height for 5 seconds and then revert to the adjusted settings RECEIVER CONTROLS There are manual controls on the Receiver OMC500M is the on standby button Press it to turn on and off the flame effect is the fire crackling sound Press this to turn on and off the crackling sou...

Страница 14: ...e hand and with the other lift the nozzle our of the clip Repeat this for the right side Fig 8 The nozzle is now released lift this off and place aside Fig 9 6 Gently lift up the sump Fig 10 taking care to keep level so as not to spill any water Sit the sump in the sink 7 Carefully empty the sump into the sink taking note that the transducer is held in place by a retaining clip 8 Put a small amoun...

Страница 15: ...CN101438104 Australia AU2009248743A1 AU2007224634 Canada CA2725214 CA2579444 CA2645939 South Africa ZA2008 08702 Mexico MX2008011712 South Korea KR101364191 Japan JP5281417 JP5496291 Brazil BRP10708894 India 4122 KOLNP 2008 New Zealand NZ571900 Symptom Cause Corrective Action The flame effect will not start Mains plug is not plugged in Low water level Low voltage connector not connected properly S...

Страница 16: ...uit ans ne doivent pas brancher régler ou nettoyer l appareil ou effectuer aucune des opérations de nettoyage et d entretien réalisables par l utilisateur AVERTISSEMENT Certains des éléments de cet appareil peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures Être très attentif lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont présents Ne pas utiliser l appareil de chauffage en série avec un ...

Страница 17: ...inte ou une structure Prenez note des dimensions du produit dans la Fig 1 et préparez votre mur enceinte ou structure en en tenant compte Pour toute étagère enceinte se trouvant au dessus du produit il est nécessaire de laisser un espace de 400 mm minimum en partant de la base de la couche de combustible Cela laissera assez d espace au dessus du produit pour laisser les flammes se former complètem...

Страница 18: ...apes ci dessus en sens inverse au boîtier de raccordement en s assurant qu il incorpore un contacteur isolant bipolaire avec une séparation entre les contacts d au moins 3 mm Marron Phase L Bleu Neutre N et Vert Jaune Terre E Raccord du récepteur Prenez votre récepteur 4 boutons pour le modèle OMC500M et 6 boutons pour le modèle OMC1000M et la couche de combustible ayant été retirée insérez la fic...

Страница 19: ...eur hauteur maximale pendant 5 secondes puis reviendront à un niveau nominal 2 Appuyez sur le et pour régler la flamme au niveau désiré Veuillez donner du temps au générateur de flammes de réagir aux changements effectués 3 Ne pas incliner ou déplacer l appareil quand il y a de l eau dans le réservoir ou le bac 4 Veiller à ce que l appareil repose sur une surface plate et de niveau Après avoir rég...

Страница 20: ...ment Vous pouvez maintenant l éloigner du bac 4 Débranchez le connecteur électrique situé sur le côté droit du bac Fig 7 5 Deux clips retiennent le bac un sur la gauche et un sur la droite du bac Sur le côté gauche appuyez sur le clip d une main et de l autre main détachez l embout en l extrayant du clip Répétez l action pour le côté droit Fig 8 L embout est dégagé soulevez le et mettez le de côté...

Страница 21: ...e produit est garanti pendant un an à partir de la date d achat Dans ces délais nous nous engageons à réparer ou échanger le produit gratuitement à l exclusion des disques de transducteur et sous réserve de disponibilité pourvu que son installation et fonctionnement ont été conformes aux présentes instructions Vos droits dans le cadre de cette garantie s ajoutent à vos droits légaux lesquels ne so...

Страница 22: ...disque Augmenter la hauteur de la flamme en ap puyant sur la télécommande ou le récep teur Nettoyer le disque avec une brosse souple Consulter le chapitre Entretien pour voir la procédure étape par étape Diriger le câble vers l arrière du bac et s as surer qu il est placé à l intérieur de la fente latérale sortant du bac Une mauvaise odeur se dégage lors de l utilisation de l appa reil Eau sale ou...

Страница 23: ...n un età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono eseguire le operazioni di collegamento regolazione pulizia e di manutenzione dell apparecchio ATTENZIONE alcune parti del prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili Non utilizzare questo apparecchio con un dispositivo di controllo termico un co...

Страница 24: ...incorporato in un muro incorniciatura o struttura Tener conto delle dimensioni prodotto indicate in Fig 1 e realizzare il muro l incorniciatura o la struttura di conseguenza Si devono lasciare almeno 400 mm dalla base del piano del combustibile a qualunque scaffale alloggiamento che si trovi sopra l apparecchio In tal modo si lascia uno spazio sufficiente sopra l apparecchio per consentire alle fi...

Страница 25: ...i di Fase Neutro e Terra 5 Svitare il morsetto Fig 16 A e togliere il cavo di alimentazione L elettricista può quindi collegare il filo dell apparecchio effettuando le operazioni sopra descritte al contrario alla scatola di connessione assicurandosi che incorpori un sezionatore a doppio polo con separazione tra i contatti di almeno 3 mm Marrone Fase L Blu Neutro N e Verde Giallo Terra E Collegamen...

Страница 26: ...TO FIAMMA DESIDERATO 1 Accendere l apparecchio premendo l interruttore principale in posizione ON e il pulsante di accensione attesa on standby Il fuoco si accende dopo 45 secondi Le fiamme resteranno alla massima altezza per 5 secondi poi si abbasseranno al livello normale previsto 2 Premere il ed i pulsanti per regolare la fiamma al livello desiderato Attendere qualche istante per consentire al ...

Страница 27: ...ro della vasca di raccolta ci sono due fermagli e uno su quello destro per tener ferma in posizione la vasca Sul lato sinistro premere il fermaglio con una mano e con l altra sollevare l ugello per farlo uscire dal fermaglio Ripetere l operazione anche sul lato destro Fig 8 L ugello ora è libero alzarlo e metterlo da parte Fig 9 6 Sollevare delicatamente la vasca di raccolta Fig 10 facendo attenzi...

Страница 28: ...e del caminetto 5 Riposizionare il piano del combustibile Informazioni supplementari SERVIZIO DI ASSISTENZA CLIENTI Il prodotto è garantito per un anno a partire dalla data di acquisto Nell arco di tale periodo ci impegniamo a riparare o sostituire gratuitamente il prodotto ad esclusone dei dischi del trasduttore e salvo disponibilità a condizione che esso sia stato installato e utilizzato in modo...

Страница 29: ... essere sporco Il filo dell unità trasduttore poggia sul disco Aumentare il livello della fiamma premendo il pulsante sul telecomando o il ricevitore Pulire il disco con una spazzola morbida Vedere Manutenzione per una procedura guidata Indirizzare il filo verso il retro della vasca di raccolta e accertarsi che risieda nella scanalatura laterale che esce dalla vasca Durante l uso dell unità si avv...

Страница 30: ...MODEL DIM A OMC500M 508mm OMC1000M 1017mm Fig 1 Fig 2 Fig 3a Fig 3b Fig 3c Fig 4 ...

Страница 31: ...Fig 5b OMC500M OMC1000M Fig 5a OMC1000M OMC500M Fig 6 Switch A Fig 7 Fig 8 ...

Страница 32: ...Fig 11 Fig 9 Fig 10 ...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ... detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna På förfrågan kan de...

Страница 36: ...tacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE 1 Garantikort 2 Garantitid i år 3 Modell er 4 Inköpsdag 5 Återförsäljarens stämpel och undersk...

Отзывы: