background image

DE - Garantie

 

Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die 
Bundesrepublik eutschland.
Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe 

GHUQDFKIROJHQGHQ*DUDQWLHYHUSÀLFKWXQJHLQ

I. Dauer und Beginn der Garantie
1. Grundsätzlich wird für jedes im Haushalt eingesetzte Gerät die auf der Garantiekarte ausgezeichnete Garantiezeit gewährt.
2. Bei gewerblicher Nutzung der von der Bauart her für den Haushalt bestimmten Geräte beträgt die Garantiezeit lediglich sechs Monate.
3 Die Garantie ist mit dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes wirksam.
4. Bewahren Sie die vom Verkäufer ausgefüllte Garantie-Urkunde mit der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Kaufnachweis auf.
5. Durch Garantieleistungen tritt keine Verlängerung der ursprünglichen Garantiezeit ein.
6. Garantieansprüche können nur geltend gemacht werden, wenn die Mängelrüge innerhalb von 14 Tagen nach Entdeckung des Mangels schriftlich bei uns eingeht.
II. Inhalt und Unfang der Garantie
1. Ihr Gerät wird sorgfältig geprüft. Für den Fall, daß der Garantieanspruch zu Recht besteht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden behoben wer den soll / wird. Im 
Reparaturfall sorgen wir für eine fachgerechte Ausführung.
2. Bei der Einsendung zur Reparatur sind Garantie-Urkunde und Kaufnachweis beizufügen.
3. Innerhalb der ersten sechs Monate erbringen wir die Garantieleistungen ohne Berechnung von Nebenkosten (Fahrt- und Wegzeitkosten, Fracht- und Verpackungskosten).
4. Darüber hinausgehende Ansprüche, insbesondere Schadenersatzansprüche, sind ausgeschlossen, soweit eine Haftung nicht gesetzlich angeordnet ist.
III. Einschränkungen der Garantie

(LQH*DUDQWLHEHVWHKWQLFKWEHL)HKOHUQRGHU0lQJHOQGLHDXIIROJHQGHV]XUFN]XIKUHQVLQG

a) Reparaturen und Abänderungen, die von nicht autorisierter dritter Stelle vorgenommen werden oder wurden;

ElX‰HUH(LQZLUNXQJHQ]XP%HLVSLHO7UDQVSRUWVFKlGHQ%HVFKlGLJXQJHQGXUFK6WR‰RGHU6FKODJ6FKlGHQGXUFK:LWWHUXQJVHLQÀVVHRGHUVRQVWLJH1DWXUHUVFKHLQXQJHQ

c) unsachgemäße / fehlerhafte Bedienung oder Beanspruchung;
d) Verwendung von ungeeigneten Reinigungsmitteln, Chemikalien usw.

'LH*DUDQWLHHUVWUHFNWVLFKQLFKWDXIOHLFKW]HUEUHFKOLFKH7HLOH]XP%HLVSLHO*ODV.XQVWVWRႇ*OKODPSHQ

3. Geringfügige Änderungen gegenüber Prospekten oder Mustern oder früher gelieferter Ware gelten nicht als Mangel. Gleiches gilt bei lediglich geringfügigen Abweichungen 

YRQGHU6ROOEHVFKDႇHQKHLWGLHIU:HUWXQG*HEUDXFKVWDXJOLFKNHLWGHV*HUlWHVXQHUKHEOLFKLVW

4. Im Ausland gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.

DE - Garantie

   

Für dieses Gerät gelten 

die in dem Kaufland herausgegebenen 
Garantie-bedingungen. Einzelheiten 
teilt Ihnen der Händler, bei dem Sie 
das Gerät gekauft haben, auf Anfrage 
jederzeit mit. Die Inanspruchnahme 
von Garantie-leistungen setzt die 
Vorlage des Kaufbeleges und die 
Einhaltung der Garantiefrist voraus. Der 
Garantieanspruch verfällt, wenn das Gerät 
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt 

RGHU XQEHIXJWH (LQJUL൵H YRUJHQRPPHQ

wurden.

UK - Warranty

 The warranty conditions 

in the country of purchase apply to this 
appliance. Information can be obtained 
at any time from the retailer from whom 
the appliance was purchased. For claims 
under guarantee the sales receipt must 
be produced and the claims must be 
forwarded within the guarantee period. 
The right to claim under guarantee 
expires in case that the device has been 
damaged, used in an inappropriate way 
or that unauthorized manipulations have 
been carried out.

FR - Garantie 

Pour cet appareil, les 

garanties applicables sont celles en 
vigueur dans le pays où a lieu l’achat. 
Votre revendeur vous en communiquera 
à tout moment les détails sur simple 
demande. La revendication au droit à la 
garantie est assujettie à la présentation de 
la preuve d’achat et du respect du délai 
de garantie. Le droit à la garantie expire 
lorsque l’appareil a été endommagé, 
utilisé de manière inadéquate ou que 

GHV LQWHUYHQWLRQV RQW pWp H൵HFWXpHV SDU

des tiers. 

IT - Garanzia

 Per questo apparecchio 

valgono le condizioni di garanzia 
pubblicate nel Paese d’acquisto. I dettagli 
a riguardo vengono forniti, in ogni 
momento, su richiesta, dal rivenditore 
p r e s s o   i l   q u a l e   v i e n e   a c q u i s t a t o 
l’apparecchio. Il diritto alla prestazione 
di garanzia ha come premessa l’esibizione 
dello scontrino di acquisto e l’osservanza 
del termine di garanzia. Il diritto alla 
copertura di garanzia non sussiste, se 
l’apparecchio è stato danneggiato, se non 
è stato utilizzato a regola d’arte e sono 

VWDWL H൵HWWXDWL VX GL HVVR LQWHUYHQWL QRQ

autorizzati.

ES - Garantía

  Para este aparato tienen 

validez las condiciones de garantía 
entregadas en el país de compra. En 
caso de preguntas, el vendedor al que 
usted compró el aparato, estará en todo 
momento dispuesto a informarle sobre 
los detalles al respecto. La solicitud de 
prestaciones que estén incluidas en las 
disposiciones de garantía presupone, que 
usted presente el ticket de compra y que 
haga su solicitud en el plazo de garantía. 
Los derechos de garantía caducan, si el 
aparato se ha dañado, si se ha utilizado 
de manera inadecuada, o si en él se han 
efectuado intervenciones desautorizadas.  

PT - Garantia

  As condições de garantia 

do país de compra aplicam-se a este 
aparelho. Pode obter informação em 
qualquer altura do retalhista de onde 
adquiriu o aparelho. Todas as reclamações 
ao abrigo da garantia terão de se fazer 
acompanhar do documento comprovativo 
da compra e de serem enviadas dentro 
do período da garantia. O direito de 
reclamação ao abrigo da garantia expira 

QRFDVRGRDSDUHOKRWHUVLGRGDQL¿FDGR

utilizado de forma incorrecta ou de 
se terem efectuado manipulações não 
autorizadas.

NL - Garantie

  Voor dit apparaat 

gelden de in het koopland uitgegeven 
garantievoorwaarden. Details deelt U 
Uw dealer, waar U het apparaat heeft 
gekocht, op aanvraag altijd mee. De 
gebruikmaking van garantievergoedingen 
vereist het overleggen van het koopbewijs 
en de nakoming van de garantietermijn. 
De garantieclaim vervalt, wanneer het 
apparaat werd beschadigd, niet juist werd  
gebruikt of onbevoegde ingrepen werden 
uitgevoerd.

DK - Garanti 

  Apparatet er omfattet af 

de garantibetingelser, som er gældende i 
købslandet. Nærmere detaljer kan fås hos 
den forhandler, hvor du har købt apparatet. 
Der kan kun støttes ret på garantien ved 
forelæggelse af købskvittering og kun 
inden for garantiperioden. Garantien 
bortfalder, hvis apparatet er blevet 
beskadiget, anvendt forkert eller i tilfælde 
af uautoriseret indgreb i apparatet.

SE - Garanti  

   

För denna apparat 

gäller de för inköpslandet utgivna 

JDUDQWLEHVWlPPHOVHUQD 3Ď I|UIUĎJDQ

kan detaljerna i garantibestämmelserna 

H U K Ď O O D V  I U Ď Q  L Q N | S V V W l O O H W  G l U

apparaten har köpts. Om garantin 

WDVLDQVSUĎNPĎVWHLQN|SVNYLWWRNXQQD

uppvisas inom garantitiden.  Alla 

JDUDQWLDQVSUĎN

NO - Garanti  

For dette apparatet 

gjelder kun de betingelsene som 

HU RႇHQWOLJJMRUW L IRUUHWQLQJHQ GHW HU
NMĜSW'HOWDOMHUDQJGHWWHNDQPDQWLO
HQKYHUWLGIĎKRVGHQIDJIRUKDQGOHUHQ
KYRU GX KDU NMĜSW DSSDUDWHW )RU Ď
KD IXOOH JDUDQWLUHWWLJKHWHU PĎ PDQ

kunne fremlegge kvitteringen og 

JDUDQWLIULVWHQ PĎ LNNH YüUH XWOĜSW
*DUDQWLHQJMHOGHULNNHQĎUDSSDUDWHWHU

skadet, ikke er brukt etter forskriftene 

HOOHUXNYDOL¿VHUWHLQQJUHSHUIRUHWDWW

FI - Takuu  

Laitteella on ostomaassa 

v o i m a s s a   o l e v a t   t a k u u e h d o t . 
Yksityiskohdat näistä ehdoista ilmoittaa 
sinulle kauppias, jolta olet laitteen ostanut. 
Takuusuorituksia voi vaatia takuuajan 
ollessa voimassa esittämällä ostotodistus. 
Takuu ei ole voimassa, mikäli laitetta 
on käytetty sen ollessa vaurioitunut, sitä 
on käytetty väärin tai ammattitaidoton 
henkilö on korjannut laitetta.

PL- Gwarancja  

'OD WHJR XU]ąG]HQLD

RERZLą]XMą ZDUXQNL JZDUDQFML
Z\GDQH Z NUDMX ]DNXSX : NDĪGHM

c h w i l i   s p r z e d a w c a ,   u   k t ó r e g o 

GRNRQDQR ]DNXSX XU]ąG]HQLD
SU]HNDĪH 3DĔVWZX RGSRZLHGQLH
V]F]HJyá\:\NRU]\VWDQLHĞZLDGF]HĔ

gwarancyjnych jest uwarunkowane 

SU]HGáRĪHQLHPSRNZLWRZDQLD]DNXSX

i zachowaniem terminu gwarancji. 
Prawo do gwarancji przepada, gdy 

XU]ąG]HQLH ]RVWDQLH XV]NRG]RQH
QLHSRSUDZQLHXĪ\ZDQHOXEGRNRQDQH
]RVWDQąQLHGR]ZRORQHPDQLSXODFMH

CZ- Záruka  

3UR WHQWR SĜtVWURM MVRX

SODWQp ]iUXþQt SRGPtQN\ NWHUp
E\O\ Y\GiQ\ Y ]HPL NXSXMtFtKR

S podrobnostmi Vás kdykoliv na 

SRåiGiQt VH]QiPt 9iã SURGHMFH X
NWHUpKRMVWHSĜtVWURM]DNRXSLOL8]QiQt
]iUXN\ SĜHGSRNOiGi SĜHGORåHQt
GRNODGX R NRXSL D GRGUåHQt ]iUXþQt
OKĤW\ 1iURN QD ]iUXNX SURSDGi

je-li 

SĜtVWURM

 SRãNR]HQê QHRGERUQČ

SURYR]RYDQê D QHER E\O\OL QD QČP

provedené neodborné zásahy. 

LV- Garantija  

ĈDL LHUvFHL LU VSoNk

SLUFoMD YDOVWv L]GRWLH JDUDQWLMDV

Q R W H L N X P L   3 D U  W R  M Ħ V  V v N k N X

LQIRUPkFLMX VDĖHPVLHW YHLNDOk NXUk

MĦV ÿR LHUvFL QRSLUNkW *DUDQWLMDV

SLHWHLNÿDQDL MXPV LU QHSLHFLHÿDPD

SLUNÿDQDVNYvWV%H]WDPLUVYDUvJLODL

JDUDQWLMDV WHUPLĖÿ QHEĦWX QRWHFoMLV

*DUDQWLMD QHWLHN VQLHJWD MD MĦV LHUvFL

VDERMkMkW HNVSOXDWoMkW QHDWELOVWRÿL

OLHWRÿDQDVLQVWUXNFLMDLYHLFkWSDWYDćvJL

GHPRQWkĠX YDL PoČLQkMkW SDÿL WR

UHPRQWoW

SI- Garancija 

Za to napravo veljajo 

JDUDQFLMVNL SRJRML L]GDQL Y GUåDYL
QDNXSD 1D YDãR åHOMR YDV ER R

podrobnostih kadarkoli obvestil 
trgovec, pri katerem ste kupili napravo. 
P o g o j   z a   u v e l j a v l j a n j e   s t o r i t e v 

GRORþHQLK Y JDUDQFLML MH SUHGORåLWHY
UDþXQDLQXSRãWHYDQMHJDUDQFLMVNHJD
URND3UDYLFDGRJDUDQFLMH]DSDGHþH
MHQDSUDYDSRãNRGRYDQDþHQDSUDYD
QLELODXVWUH]QRXSRUDEOMDQDDOLþHVR
ELOL L]YHGHQL QHSRREOMãþHQL SRVHJL Y

napravo.

SK- Záruka 

3UH WHQWR SUtVWURM SODWLD

]iUXþQpSRGPLHQN\Y\GDQpYNUDMLQH
MHKR ]DN~SHQLD 6 SRGUREQRVĢDPL
9iV QD SRåLDGDQLH NHG\NRĐYHN

zoznámi predajca, u ktorého ste 

SUtVWURM ]DN~SLOL 1iURN QD ]iUXþQp
VOXåE\ SUHGSRNODGi SUHGORåHQLH
GRNODGXRN~SHDGRGUåDQLH]iUXþQHM

lehoty. Nárok na záruku zaniká, ak 

ERO SUtVWURM SRãNRGHQê QHRGERUQH
SRXåtYDQêDOHERQDĖRPEROLXUREHQp

neoprávnené zásahy. 

LT - Garantija  

ĈLDP SULHWDLVXL JDOLRMD

SLUNLPR ÿDO\MH LÿOHLVWRV JDUDQWLMRV
VĚO\JRV -XPV SDVLWHLUDYXV EHW

kuriuo metu pardavëjas, pas kurá 

-XV SLUNRWH SULHWDLVĚ LQIRUPXRV DSLH

smulkmenas. Garantijos vykdymo 

SDVLQDXGRMLPR VĚO\JD \UD NDVRV
þHNLRSDWHLNLPDVLUJDUDQWLQLRWHUPLQR
LÿODLN\PDV *DUDQWLQLV UHLNDODYLPDV

pasibaigia, jeigu prietaisas sugadintas, 
netinkamai buvo naudotas arba buvo 

DWOLNWLQHOHLVWLQLiVLNLÿLPDL

E E   -   G a r a n t i i     S

e a d m e   k o h t a 

kehtivad selle riigi garantiitingimused, 
kus seade on ostetud. Seadme 

HGDVLPMD DQQDE 7HLOH SĘKMDOLNNX

informatsiooni garantii üksikasjade 
kohta. Garantiiteenuste osutamise 
a l u s e k s   g a r a n t i i a j a   j o o k s u l   o n 
ostudokument. Garantii ei kehti, 
kui seade on kahjustunud, seda on 

NDVXWDWXGHEDRWVWDUEHOLVHOWYĘLVHDGHW

on demonteeritud.

HU- G arancia   

A  k é s z ü l é k r e   a 

v á s á r l á s i   o r s z á g b a n   k i a d o t t 
garanciális feltételek érvényesek. 

(QQHN UpV]OHWHLUĘO NpUpVUH V]tYHVHQ
Q\~MW LQIRUPiFLyW D] D NHUHVNHGĘ
DNLWĘO D NpV]OpNHW YiViUROWD
$ JDUDQFLiOLV WHOMHVtWpV LJpQ\EH
YpWHOpQHN HOĘIHOWpWHOH D YiViUOiVL

bizonylat bemutatása és a garanciális 

KDWiULGĘ EHWDUWiVD $ JDUDQFLiOLV

igény nem érvényes, ha a készülék 

VpUOW QHP V]DNV]HUĦHQ KDV]QiOWiN

vagy illetéktelen beavatkozásokat 
végeztek rajta.

 

HR- Jamstvo Uvjeti jamstva koji važe 
u državi kupnje važe i za ovaj uredaj. 
Podaci se mogu dobiti u svako doba 
od dobavljaca od kojega ste kupili 
proiz vod. Za zahtjeve po osnovi 
jamstva morate priložiti racun koji 
ste dobili pri kupnji, a zahtjev treba 
podnijeti u toku trajanja jamstvenog 
p e r i o d a .   Pr avo   i z   j a m s t v a   i s t i c e 
u slucaju  da je uredaj oštecen, 
korišten na neodgovarajuci nacin ili 
su na njemu provedene neovlaštene 
popravke. 

G R -  

Ε γ γ ύ η σ η  

Γι α   τ η ν   π α ρ o ύ σ α 

σ υ σ κ ε υ ή   ι σ  ύ o υ ν   o ι   κα ν o ν ι σ μ o ί 
εγγύησης τoυ ισύoυν σ την ώρα 
π oυ αγoράσ τηκ ε. Λε π τoμ έρειες 
θ α   σ α ς   π α ρ έ  ε ι   o   έ μ π o ρ o ς   α π  
τ o ν   o π o ί o   π ρ o μ η θ ε υ τ ή κα τ ε   τ η ν 
σ υ σ κ ε υ ή   o π o ι α δ ή π o τ ε   σ τ ι γ μ ή 
τ o υ   τ o    η τ ή σ ε τ ε .   Α π α ρ α ί τ η τ ε ς 
πρoϋπoθέσεις για την διεκδίκηση 
π α ρ o  ώ ν   π o υ   π ε ρ ι λ α μ  ά ν o ν τ α ι 
σ τ η ν   ε γ γ ύ η σ η   ε ί ν α ι   η   α π  δ ε ι  η 
α γ o ρ ά ς   κ α ι   η   τ ή ρ η σ η   τ η ς 
πρoθεσμίας εγγύησης. Η εγγύηση 
εκπίπτει εφσoν η συσκευή υπέστη 
λάη, δεν ρησιμoπoιήθηκε oρθά 
ή έλααν xώρα επεμάσεις σε αυτή 
απ μη εoυσιoδoτημένo

BG- 

ČĩĹĩĶĿıň

ĐĩĶĩĺĻķňłıňļĹĮĭ

īĩįĩĻ ĬĩĹĩĶĿıķĶĶıĻĮ ļĺĴķīıň
īĩĴıĭĶı İĩ ĺĻĹĩĶĩĻĩ ī ijķňĻķ Į
ijļĸĮĶ Ě ĸķĭĹķĪĶķĺĻıĻĮ łĮ ċı
İĩĸķİĶĩĮ ĸĹķĭĩīĩŀŃĻ ķĻ ijķIJĻķ
ĺĻĮ ijļĸıĴı ļĹĮĭĩ ı ijŃĵ ijķIJĻķ
ċıĮ ĵķįĮĻĮ ĭĩ ĺĮ ķĪŃĹĶĮĻĮ ĸķ
īĺňijķīĹĮĵĮĐĩĭĩĺĮĸĹĮĭķĺĻĩīňĻ
ĬĩĹĩĶĿıķĶĶıļĺĴļĬıĮĶĮķĪľķĭıĵķ
ĭĩĺĮĸĹĮĭĺĻĩīıĭķijļĵĮĶĻŃĻİĩ
İĩijļĸļīĩĶĮ ı ĭĩ ĶĮ Į ıİĻĮijŃĴ
ĬĩĹĩĶĿıķĶĶıňĻĺĹķijČĩĹĩĶĿıňĻĩ
ĺĮĬļĪıĩijķļĹĮĭŃĻĮĸķīĹĮĭĮĶ
ĶĮĸĹĩīıĴĶķ ıİĸķĴİļīĩĶ ıĴı ĺ
ĶĮĭķĸļĺĻıĵııİĵĮĶĮĶıň

R

U- 

ČĩĹĩĶĻıň

ċķĻĶķŁĮĶııņĻķĬķ

ĸĹıĪķĹĩĭĮIJĺĻīıĻĮĴŅĶńļĺĴķīıň
ĬĩĹĩĶĻııĸĹĮĭķĺĻĩīĴĮĶĶńĮīĺĻĹĩĶĮ
ĸĹıķĪĹĮĻĮĶıňĊķĴĮĮĸķĭĹķĪĶļŇ
ıĶĽķĹĵĩĿıŇĸķīĩŁĮĵļİĩĸĹķĺļī
ĴŇĪķĮīĹĮĵňĸĹĮĭķĺĻĩīıĻĵĩĬĩİıĶ
īijķĻķĹķĵīńĸĹıķĪĹĮĴıĸĹıĪķĹ
čĴňĬĩĹĩĶĻıIJĶķĬķķĪĺĴļįıīĩĶıň
ĶĮķĪľķĭıĵķīĻĮŀĮĶıĮĬĩĹĩĶĻıIJĶķĬķ
ĺĹķijĩĸĹĮĭŃňīıĻŅijīıĻĩĶĿıŇķ
ĸķijļĸijĮ ČĩĹĩĶĻıň ļĻĹĩŀıīĩĮĻ
ĺıĴļĮĺĴıĸĹıĪķĹĪńĴĸķīĹĮįĭĮĶ
ıĺĸķĴŅİķīĩĴĺň ĶĮĶĩĭĴĮįĩłıĵ
ķĪĹĩİķĵ ıĴı ĪńĴ ĸķĭīĮĹĬĶļĻ
ĶĮĭķİīķĴĮĶĶńĵīĵĮŁĩĻĮĴŅĺĻīĩĵ
/> ēĮĸŏĴĭŏij  

Ɇɵɧɚɭ ɚɫɩɚɩԕɚ

ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧ ɦɟɦɥɟɤɟɬɬɟ ɲɵԕԕɚɧ
ɝɚɪɚɧɬɢɹɥɵ ɲɚɪɬɬɚɪ ɠɚɪɚɦɞɵ
Ⱥɫɩɚɩɬɵ ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧ ɫɚɬɭɲɵɧɵ
ɫԝɪɚɬɫɚԙɵɡԥɪɞɚɣɵɦɧɚԕɬɵԕɬɚɪɞɵ
ɚ ɣ ɬ ɵ ɩ  ɛ ɟ ɪ ɟ ɞ ɿ   Ƚɚ ɪ ɚ ɧ ɬ ɢ ɹ ɥ ɵ
ɦɿɧɞɟɬɬɟɦɟɧɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԛɲɿɧ
ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧ ɤɚɫɫɚɥɵԕ ɱɟɤɿ ɛɨɥɭɵ
ɠԥɧɟ ɝɚɪɚɧɬɢɹɥɵ ɦɟɪɡɿɦɿɧ ɟɬɤɿɡɿɩ
ɚɥɦɚɭɵɤɟɪɟɤȺɫɩɚɩɫɵɧɵԕɞԝɪɵɫ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԑɚɧ ɧɟɦɟɫɟ ɚɪɧɚɭɥɵ
ɟɦɟɫ ɬɚɥɞɚɭɥɚɪ ɟɬɤɿɡɿɥɝɟɧ ɛɨɥɫɚ
ɝɚɪɚɧɬɢɹɩɪɚɜɨɫɵɠɚɪɚɦɫɵɡ

Содержание MaxiHC B/W

Страница 1: ...otto è idoneo esclusivamente all uso occasionale e nei locali opportunamente isolati NL Zoals geldt voor alle draagbare verwarmingsapparatuur Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes en incidenteel gebruik PL Jak w przypadku wszystkich przenośnych urządzeń grzewczych Niniejszy produkt jest przystosowany wyłącznie do użytkowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach lub do sporad...

Страница 2: ...y and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present IMPORTANT Avoid use of an extension cord because the extension cord may overh...

Страница 3: ...Dimensions 270mm 270mm 694mm ...

Страница 4: ...the product Slide the glass base into place Screw the fixing nut on to fix the glass base into position The product is now assembled and should be placed in an upright position Always ensure the product is on a flat stable surface when in use h k d h d Controls Increase Decrease Fan Speed Cooling Only Oscillation Runback Timer Heating Mode Standby ...

Страница 5: ...Setting Sound and Audio Bluetooth will attempt to re pair Runback Timer and Oscillation will return to OFF Note Inactive buttons will not beep when pressed Standby mode Power going to the product but the product is not turned ON Once the standby button has been pressed the product will turn ON and STANDBY icon will turn OFF Press the Standby button to turn the product On NO When subsequently turne...

Страница 6: ...connected device goes out of range the product will try to reconnect for 60 seconds and will then exit pairing mode and the Bluetooth icon will turn off When a previously connected device comes back into range the product will automatically repair Press and hold for 2 seconds to exit pairing mode and turn off Bluetooth icon Icon stays on solid The appliance can be controlled remotely using a smart...

Страница 7: ...Remote Control Storage Remote Control Standby Increase Heating Mode Oscillation Decrease Fan Speed Cooling Only Runback Timer Storage Changing Remote Batteries Hot Do Not Touch ch Batteries ...

Страница 8: ... the appliance will automatically cycle at this setting to maintain the room temperature setting Fan speed is automatically set to Medium speed to boost heat output Low Heat In this mode the appliance will operate at a low heat setting the appliance will automatically cycle at this setting to maintain the room temperature setting Fan speed is automatically set to Low speed If the temperature is se...

Страница 9: ...which can be set in either cooling or heating modes The Runback Timer range is 1 to 12 hours To set Runback Timer please follow the directions below Increase Runback time stops at 12hr Increase Runback time Cancel Runback Press to set RunbackTimer Icons will be flashing while setting RunbackTimer RUNBACKTIMER SET Icon will be on solid while RunbackTimer is active Has RunbackTimer been set previous...

Страница 10: ...Oscillation OFF Product will be static and icon will be off LED Feature Lighting The product comes with LED Feature Lighting This Feature Lighting can be switched On or Off To do this press and hold for 2 seconds ting Sound ON OFF Press to cycle Oscillation On and OFF Press and hold for 2 seconds to switch Sound On or Off Sound OFF Product will not beep on button presses and icon will be visible S...

Страница 11: ...cuum cleaner regularly If the appliance is not used for extended periods it must be protected against excessive dust and dirt Cleaning This heater is provided with an air filter This is designed to remove large dust particles fluff and hair to enhance air quality It is recommended the filter be removed regularly to clean to avoid overheating of the element To clean the filter remove the filter cov...

Страница 12: ...ny direction The tilt switch mechanism makes a muted rattling noise when the product is moved or tilted this is not a fault this noise is normal Product should only be operated on a flat stable surface Tilt Switch Keylock ON All buttons apart from standby and keylock are inactive and Keylock icon will be On Keylock OFF All buttons will be active and icon will be Off Press and hold for 2 seconds to...

Страница 13: ...l life it should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country Batteries should be disposed of or recycled in accordance with WEEE Directive 2012 19 EU Packaging should be recycled where possible Supplementary Information After sales service Should you require after sales service please...

Страница 14: ...en oder dass sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des Geräts und die damit verbundenen Gefahren erhalten haben Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht an eine Steckdose anschließen regeln bzw reinigen oder das Gerät warten VORSICHT Einige Geräteteile können sehr heiß werden und Verbrennungen hervorrufen Eine besondere Beaufsichtigung gilt bei Kindern und schutzbedürftigen Personen W...

Страница 15: ...Abmessungen 270 mm 694 mm 270 mm ...

Страница 16: ...lasboden in seine Position Schrauben Sie die Befestigungsmutter an um den Glasboden in seiner Position zu befestigen Das Produkt ist nun montiert und muss in einer aufrechten Position platziert werden AchtenSiedarauf dassdasHeizgerätimmeraufeinerstabilenOberflächebetriebenwerdenmuss Bedienelemente Erhöhen Reduzieren Gebläsedrehzahl nur Kühlen Oszillation Rücklauf Zeitschaltuhr Heizmodus Standby ...

Страница 17: ...dungsversuch durch Die Rücklauf Zeitschaltuhr und die Oszillation werden ausgeschaltet Hinweis InaktiveTasten geben beim Drücken keinen Piepton ab Standby Modus Strom läuft zum Produkt aber das Produkt ist nicht eingeschaltet Nach dem Drucken der Standby Taste wird das Produkt eingeschaltet und das Symbol STANDBY erlischt Drücken Sie dieTaste Standby um das Produkt einzuschalten NO Nach dem anschl...

Страница 18: ...rsucht das Produkt 60 Sekunden lang erneut eine Verbindung herzustellen und verlässt anschließend den Verbindungsmodus und das Bluetooth Symbol erlischt Wenn ein zuvor verbundenes Gerät wieder in Reichweite ist verbindet das Produkt automatisch wieder Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt um denVerbindungsmodus zu verlassen und das Bluetooth Symbol auszuschalten Das Symbol leuchtet dauerhaft Das Ger...

Страница 19: ...wahrung der Fernbedienung Fernbedienung Standby Erhöhen Heizmodus Oszillation Reduzieren Gebläsedrehzahl nur Kühlen Rücklauf Zeitschaltuhr r Wechsel der Batterien derFernbedienung Heiß Nicht berühren hren en ...

Страница 20: ...temperatur Einstellung beizubehalten Die Gebläse Drehzahl wird automatisch auf eine mittlere Drehzahl eingestellt um die Heizleistung zu stärken Niedrige Heizleistung In diesem Modus arbeitet das Gerät bei einer Einstellung für niedrige Heizleistung und läuft automatisch bei dieser Einstellung um die Raumtemperatur Einstellung beizubehalten Die Gebläse Drehzahl wird automatisch auf eine niedrige D...

Страница 21: ...auf Zeitschaltuhr umfasst 1 12 Stunden Zur Einstellung der Rücklauf Zeitschaltuhr befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen R ü c k l a u f z e i t e r h ö h e n stoppt bei 12 Std R ü c k l a u f z e i t erhöhen R ü c k l a u f abbrechen Zum Einstellen der Rücklauf Zeitschaltuhr drücken Während der Einstellung blinken die Symbole Rücklauf Zeitschaltuhr RÜCKLAUF ZEITSCHALTUHR EINGESTELLT Das...

Страница 22: ...das Symbol geht aus LED Funktionsbeleuchtung Das Produkt wird mit LED Funktionsbeleuchtung geliefert Diese Funktionsbeleuchtung kann ein oder ausgeschaltet werden Hierzu halten Sie dieTaste für 2 Sekunden gedrückt eleuchtung Ton EIN AUS Drücken um Oszillation abwechselnd ein und auszuschalten 2 Sekunden lang gedrückt halten um Klang ein oder auszuschalten Klang AUS Das Produkt piept nicht wenn Tas...

Страница 23: ... Zeit nicht benutzen sollten Sie es vor übermäßigem Staub und Schmutz schützen Reinigung Dieses Heizgerät ist mit einem Luftfilter ausgestattet Er ist für die Entfernung der großen Staubpartikel Fusseln und Haare vorgesehen um die Luftqualität zu verbessern Es wird empfohlen den Filter regelmäßig zu entfernen und zu reinigen um eine Überhitzung des Elements zu verhindern Zur Reinigung des Filters ...

Страница 24: ...er Mechanismus macht ein leises Rasselgeräusch wenn das Produkt bewegt oder gekippt wird was kein Fehler ist weil das Geräusch normal ist Das Produkt darf nur auf einer ebenen stabilen Oberfläche betrieben werden Kippschalter Tastensperre EIN Alle Tasten abgesehen von dem Standby und der Tastensperre sind inaktiv und das SymbolTastensperre ist an Tastensperre AUS Alle Tasten sind aktiv und das Sym...

Страница 25: ...odukte dürfen am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht im regulären Haushaltsmüll entsorgt werden Sie müssen bei Vorhandensein einer entsprechenden Wiederverwertungsanlage zugeführt werden Informationen zur Wiederverwertung in Ihrem Land erhalten Sie bei Ihrer lokalen Behörde oder bei Ihrem Händler Batterien müssen in Übereinstimmung mit der Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2012 19 EU ent...

Страница 26: ...ns sa position d utilisation normale et qu ils aient reçu les instructions nécessaires et soient supervisés pour utiliser l appareil en toute sécurité et en comprendre les risques Les enfants de trois à huit ans ne doivent pas brancher régler ou nettoyer l appareil ou effectuer aucune des opérations de nettoyage et d entretien réalisables par l utilisateur AVERTISSEMENT Certains des éléments de ce...

Страница 27: ...Dimensions 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 28: ...re Visser l écrou de fixation pour fixer la base en verre Le produit est assemblé maintenant et doit être placé en position verticale Toujours s assurer que le produit est installé sur une surface plane et stable lorsqu il est utilisé Commandes Augmenter Diminuer Vitesse du ventilateur Refroidissement uniquement Oscillation Minuterie de réduction de puissance Mode chauffage Mode Veille ...

Страница 29: ...e La Minuterie de réduction de puissance et l oscillation retourneront sur ARRÊT Remarque Des boutons inactifs n émettent pas de bip lorsqu on y appuie dessus ModeVeille L électricité alimente le produit mais celui ci n est pas mis en MARCHE Après avoir appuyé sur le bouton Veille le produit se mettre en MARCHE et l icôneVEILLE s éteindra Appuyer sur le boutonVeille pour mettre le produit en March...

Страница 30: ...airage et l icône Bluetooth s éteindra Si un appareil connecté est hors de portée le produit essaiera de se reconnecter pendant 60 secondes et quittera ensuite le mode d appairage et l icône Bluetooth s éteindra Lorsqu un appareil précédemment connecté est à nouveau à portée le produit effectuera automatiquement un nouvel appairage Maintenir appuyé pendant 2 secondes pour quitter le mode d appaira...

Страница 31: ...lécommande Mode Veille Augmenter Mode chauffage Oscillation Diminuer Vitesse du ventilateur Refroidissement uniquement Minuterie de réduction de puissance la télécom Changer les piles de la télécommande Chaud ne pas toucher oucher de la ...

Страница 32: ...ment avec ce réglage pour maintenir le réglage de la température ambiante La vitesse du ventilateur est réglée automatiquement sur Moyenne pour accroître la puissance calorifique Chauffage faible Dans ce mode l appareil fonctionnera à un réglage de chauffage faible l appareil continuera automatiquement avec ce réglage pour maintenir le réglage de la température ambiante La vitesse du ventilateur e...

Страница 33: ...à 12 heures Pour régler la Minuterie de réduction de puissance suivez les directions ci dessous Augmenter le temps de réduction de puissance arrêt à 12 h Augmenter le temps de réduction de puissance Annuler la réduction de puissance Appuyer pour régler la Minuterie de réduction de puissance Les icônes clignoteront pendant le réglage Minuterie de réduction de puissance RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE RÉ...

Страница 34: ... et l icône sera désactivée Éclairage décoratif à LED Le produit est équipé d un éclairage décoratif à LED Cet éclairage décoratif peut être allumé ou éteint Pour ce faire maintenir appuyé pendant 2 secondes tif à LED Son MARCHE ARRÊT RÊT Appuyer pour mettre l Oscillation en marche et à l arrêt Maintenir appuyé pendant 2 secondes pour que le Son soit activé ou désactivé Son ARRÊT L appareil n émet...

Страница 35: ... utilisé pendant longtemps il doit être protégé contre la poussière ou une salissure excessive Nettoyage Cet appareil de chauffage est fourni avec un filtre à air Il est destiné à éliminer d importantes particules de poussière de la peluche et des cheveux pour améliorer la qualité de l air Il est recommandé d enlever le filtre régulièrement pour le nettoyer afin d éviter une surchauffe de l élémen...

Страница 36: ...s sourd lorsque le produit est déplacé ou basculé ce n est pas une défaillance ce bruit est normal Le produit ne doit fonctionner que sur une surface plane et stable Commande d inclinaison Verrouillage des touches ACTIVÉ Tous les boutons excepté les boutons Veille et Verrouillage des touches sont inactifs et l icône Verrouillage des touches sera activée Verrouillage des touches DÉSACTIVÉ Tous les ...

Страница 37: ... en fin de vie ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères Veuillez utiliser les services de recyclage locaux Contactez les services publics ou le fournisseur de l appareil pour obtenir des conseils de recyclage pertinents dans votre pays Éliminer ou recycler les piles selon la directive DEEE 2012 19 UE Recycler l emballage si possible Informations supplémentaires Service après vente S...

Страница 38: ...curo dello stesso e se hanno compreso i rischi che comporta I bambini con un età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono eseguire le operazioni di collegamento regolazione pulizia e di manutenzione dell apparecchio ATTENZIONE Alcune parti del prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili IMPORTA...

Страница 39: ...Dimensioni 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 40: ...vetro in posizione Serrare il dado di fissaggio per fissare la base di vetro in posizione Il prodotto è così assemblato e deve essere posto in posizione verticale Quando in uso accertarsi che il prodotto poggi su una superficie piana e stabile l b ll l d Controlli Aumentare Diminuire Velocità della ventola Solo raffreddamento Oscillazione Temporizzatore a ritroso Modalità di riscaldamento Standby ...

Страница 41: ...e temperatura Sound Suono e Audio Sarà tentata nuovamente l associazione Bluetooth Il temporizzatore a ritroso e l oscillazione si riporteranno su OFF DISATTIVO Nota I pulsanti inattivi non emettono un segnale acustico se premuti Modalità di standby Il prodotto è alimentato ma non ACCESO ON Quando si preme il pulsante standby il prodotto si accende ON e l icona STANDBY si disattiva OFF Premere il ...

Страница 42: ...iverà Se un dispositivo connesso esce dal raggio d azione del prodotto quest ultimo tenterà di riconnettersi per 60 secondi dopodiché uscirà dalla modalità di associazione e l icona Bluetooth si disattiverà Quando il dispositivo connesso in precedenza torna nel raggio d azione del prodotto la connessione sarà ristabilita automaticamente Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per uscire dalla mod...

Страница 43: ...ecomando Standby Aumen tare Modalità di riscalda mento Oscillazi one Diminuire Velocità della ventola Solo raffreddamento Temporiz zatore a ritroso omando Sostituzione delle batterie del telecomando Caldo Non toccare re batterie ...

Страница 44: ...tenere la temperatura ambiente La velocità della ventola s imposta automaticamente sulla velocità media per incrementare l emissione di calore Calore basso In questa modalità l apparecchio funzionerà a un impostazione di calore bassa eseguirà automaticamente un ciclo a questa impostazione per mantenere la temperatura ambiente La velocità della ventola s imposta automaticamente sulla velocità bassa...

Страница 45: ...o o riscaldamento L intervallo del Temporizzatore a ritroso va da 1 a 12 ore Per impostare la funzione Temporizzatore a ritroso attenersi ai passaggi indicati di seguito Aumentare il tempo di conteggio a ritroso arresto a ore 12 Aumentare il tempo di conteggio a ritroso Cancellare il conteggio a ritroso Premere per impostare il Temporizzatore a ritroso Le icone lampeggiano durante l impostazione d...

Страница 46: ...a di illuminazione a LED Il prodotto viene fornito con un sistema di illuminazione a LED Tale sistema di illuminazione può essere attivato On o disattivato Off Per farlo premere e tenere premuto per 2 secondi nazione a Suono Attivato Disattivato Disattivato Premere per commutare Oscillazione ON e OFF Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per commutare Suono On e Off Sound OFF Suono Disattivato ...

Страница 47: ...lvere Se l apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi proteggerlo dagli eccessi di polvere e sporco Pulizia Questo apparecchio dispone di un filtro dell aria Esso è progettato per rimuovere particelle di polvere lanugine e pelacchi per migliorare la qualità dell aria Si raccomanda di rimuovere e pulire il filtro regolarmente onde evitare il surriscaldamento dell elemento Per pulire il fil...

Страница 48: ... debole rumore se il prodotto viene mosso o inclinato ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente su una superficie piana e stabile Interruttore anti ribaltamento Keylock ON Blocco tasti ATTIVO Tutti i pulsanti tranne Standby e Keylock sono inattivi e l icona Keylock è visualizzata Keylock OFF Blocco tasti DISATTIVO Tutti i pulsanti sono a...

Страница 49: ...maltiti con i normali rifiuti domestici Smaltirli nelle apposite strutture ove disponibili Per informazioni sui servizi di riciclaggio locali rivolgersi all amministrazione locale o al proprio rivenditore di fiducia Le batterie devono essere smaltite o riciclate secondo la Direttiva WEEE 2012 19 UE Ove possibile l imballaggio deve essere riciclato Informazioni supplementari Servizio post vendita N...

Страница 50: ...araat niet instellen niet reinigen en geen onderhoudswerkzaamheden uitvoeren BELANGRIJK DEZEINSTRUCTIESDIENENVOORGEBRUIKZORGVULDIGTEWORDENDOORGELEZENENVOORTOEKOMSTIGGEBRUIKTEWORDENBEWAARD OPGELET Sommige onderdelen van dit product kunnen heel heet worden en brandwonden veroorzaken Er moet extra worden opgelet wanneer er kinderen en kwetsbare personen aanwezig zijn BELANGRIJK Vermijd het gebruik va...

Страница 51: ...Afmetingen 270 mm 694 mm 270 mm ...

Страница 52: ...e glazen voet op zijn plaats Schroef de bevestigingsmoer erop om de glazen voet in de juiste positie vast te zetten Het product is nu geassembleerd en kan rechtop worden geplaatst Het product moet tijdens het gebruik altijd op een vlak en stabiel oppervlak staan Bedieningsknoppen Toename Afname Ventilatorsnelheid Alleen bij koelen Oscillatie Afteltimer Verwarmingsmodus Stand by ...

Страница 53: ...or temperatuur geluid en audio Bluetooth probeert dan opnieuw te koppelen De afteltimer en oscillatie staan weer op UIT Opmerking De niet actieve knoppen geven geen geluidssignaal wanneer erop wordt gedrukt Stand bymodus Er staat spanning op het apparaat maar het apparaat is niet INgeschakeld Nadat op de stand byknop is gedrukt gaat het apparaat AAN en het STAND BY pictogram gaat UIT Druk op de St...

Страница 54: ...n aangesloten apparaat buiten bereik gaat probeert het product gedurende 60 seconden opnieuw verbinding te maken wordt de koppelingsmodus afgesloten en wordt het Bluetooth pictogram uitgeschakeld Wanneer een eerder verbonden apparaat weer binnen bereik komt zal het product weer automatisch koppelen Houd deze toets 2 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te verlaten en het Bluetooth pictogram ui...

Страница 55: ...ediening Afstandsbediening Stand by Toename Verwarmin gsmodus Oscillatie Afname Ventilator snelheid Alleen bij koelen Afteltimer Verwisselen van de batterijen van de afstandsbediening Heet Niet aanraken ken batterijen g iening ...

Страница 56: ...uden om de ingestelde kamertemperatuur te handhaven De ventilatorsnelheid wordt automatisch ingesteld op Gemiddelde snelheid om de warmteafgifte te verhogen Lage verwarming In deze modus werkt het apparaat op een lage verwarmingsstand Het apparaat zal automatisch deze instelling vasthouden om de ingestelde kamertemperatuur te handhaven De ventilatorsnelheid wordt automatisch ingesteld op Lage snel...

Страница 57: ... verkoelings als de verwarmingsmodus Het bereik van de afteltimer is 1 tot 12 uur Om de Afteltimer in te stellen volgt u de onderstaande instructies Verhoog de afteltijd stopt om 12 uur Verhoog de afteltijd De afteltijd annuleren Druk hierop om de Afteltimerin te stellen Pictogrammen knipperen tijdens het instellen van de Afteltimer AFTELTIMER INGESTELD Het pictogram blijft continu aan zolang de A...

Страница 58: ...raait niet en het pictogram is niet zichtbaar LED verlichting Het product wordt geleverd met een functionele LED verlichting Deze verlichting kan worden in of uitgeschakeld Houd daarvoor de knop 2 seconden ingedrukt Geluid AAN UIT Druk hierop om de Oscillatie Aan en Uit te zetten Houd 2 seconden ingedrukt om het geluid Aan of Uit te zetten Geluid UIT Het product piept niet bij het indrukken van kn...

Страница 59: ...urende lange tijd niet wordt gebruikt moet het tegen overmatig stof en vuil worden beschermd Reiniging Deze kachel is voorzien van een luchtfilter Deze is ontworpen om grote stofdeeltjes pluis en haar te verwijderen om de luchtkwaliteit te verbeteren Het wordt aanbevolen het filter regelmatig uit het apparaat te nemen en te reinigen om oververhitting van het verwarmingselement te voorkomen Om het ...

Страница 60: ...deze schakelaar maakt een gedempt ratelend geluid wanneer het product wordt verplaatst of gekanteld Dit is geen fout dit geluid is normaal Het product mag alleen op een vlakke stabiele ondergrond worden gebruikt Tuimelschakelaar Toetsvergrendeling AAN Alle knoppen behalve stand by en toetsvergrendeling zijn niet actief en Toetsvergrendeling het pictogram is Aan Toetsvergrendeling UIT Alle knoppen ...

Страница 61: ...cten die binnen de Europese Unie zijn verkocht Aan het einde van de levensduur van elektrische producten mogen deze niet met huishoudelijk afval worden afgevoerd Recycle alstublieft als daar faciliteiten voor zijn Vraag aan de lokale overheidsinstanties of aan de leverancier hoe u in uw land producten kunt recyclen Batterijen moeten worden weggegooid of gerecycled in overeenstemming met de WEEE ri...

Страница 62: ...dą świadome związanych z tym zagrożeń WAŻNE NALEŻYUWAŻNIEPRZECZYTAĆTĘINSTRUKCJĘPRZEDUŻYCIEMIZACHOWAĆJĄWCELUWYKORZYSTANIAWPRZYSZŁOŚCI Dzieci w wielu od 3 do 8 lat nie powinny podłączać do gniazdka regulować czyścić ani konserwować urządzenia PRZESTROGA Niektóre części urządzenia mogą się mocno nagrzać co może spowodować oparzenia Należy zwrócić szczególną uwagę na dzieci lub osoby wrażliwe przebywa...

Страница 63: ...Wymiary 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 64: ...tawę na miejsce Dokręcić nakrętkę mocującą szklaną podstawę Produkt jest obecnie zmontowany i powinien zostać ustawiony w pozycji pionowej Zawsze należy zapewnić że podczas pracy produkt jest umieszczony na płaskiej stabilnej powierzchni Elementy sterowania Zwiększenie Zmniejszenie Obroty wentylatora tylko chłodzenie Oscylacja Zegar odliczający Tryb grzania Stan gotowości ...

Страница 65: ...ry Dźwięk i audio Bluetooth podejmie próbę ponownego parowania Zegar odliczania i oscylacja powrócą do trybu wyłączenia Uwaga Nieaktywne przyciski nie będą wydawać sygnału dźwiękowego po naciśnięciu Stan gotowości Produkt jest zasilany ale urządzenie nie jest włączone Po naciśnięciu przycisku stanu gotowości produkt włączy się i ikona STAN GOTOWOŚCI wyłączy się Nacisnąć przycisk Stan gotowości aby...

Страница 66: ...e urządzenie wyjdzie z zasięgu produkt przez 60 sekund będzie próbował połączyć się ponownie a następnie Bluetooth opuści tryb parowania i ikona Bluetooth wyłączy się Kiedy poprzednio podłączone urządzenie powróci w zasięg produkt wykona automatycznie ponowne parowanie Nacisnąć i przytrzymać przyciski przez 2 sekundy aby rozpocząć tryb parowania i wyłączyć ikonę Bluetooth Ikona świeci w sposób cią...

Страница 67: ...rowania Pilot zdalnego sterowania Stan gotowości Zwiększenie Tryb grzania Oscylacja Zmniejszenie Obroty wentylatora tylko chłodzenie Zegar odliczający pilota ania pilo p erowania Gorący nie wolno dotykać o dotykać Wymiana baterii pilota ...

Страница 68: ...wionej temperatury pokojowej Obroty wentylatora są automatycznie ustawione na średnie obroty celem zwiększenia mocy grzewczej Niska moc grzania W tym trybie urządzenie będzie działać z ustawieniami niskiej mocy grzania urządzenie automatycznie będzie będzie wracać do tego ustawienia celem utrzymania ustawionej temperatury pokojowej Obroty wentylatora są automatycznie ustawione na niskie obroty Jeś...

Страница 69: ...grzania Zakres zegara odliczającego wynosi od 1 do 12 godzin W celu ustawienia opcji Zegar odliczający należy wykonać poniższe zalecenia Zwiększenie czasu odliczania zatrzymanie po 12 godz Zwiększenie czasu odliczania Anulowanie czasu odliczania Nacisnąć aby ustawić Zegar odliczający Ikony będą migać podczas ustawiania opcji Zegar odliczający USTAWIENIE ZEGARA ODLICZAJĄCEGO Ikona będzie świecić w ...

Страница 70: ... Produkt posiada oświetlenie diodowe Oświetlenie to można włączyć lub wyłączyć W tym celu nacisnąć i przytrzymać przyciski wciśnięte przez 2 sekundy owe Włączenie wyłączenie dźwięku enie Nacisnąć aby zmienić cyklicznie opcję Oscylacja na włączona i wyłączona Nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 2 sekundy aby przełączyć opcję Dźwięk na włączony lub wyłączony Dźwięk wyłączony Produkt nie będzie wyd...

Страница 71: ...aczem wlot i wylot powietrza Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas należy zabezpieczyć je przed kurzem i pyłem Czyszczenie Nagrzewnica posiada filtr powietrza Jest on przeznaczony do usuwania dużych cząstek kurzu pyłu i włosów celem poprawy jakości Zaleca się regularne czyszczenie filtra aby uniknąć przegrzania elementu W celu oczyszczenia filtra zdjąć osłonę filtra z tyłu nagrzewni...

Страница 72: ...ęk kiedy produkt jest przemieszczany lub pochylany nie jest to usterka dźwięk jest normalny Produkt może być używany wyłącznie na płaskim stabilnym podłożu Przełącznik pochylenia Blokada włączona Wszystkie przyciski oprócz stanu gotowości i blokady są nieaktywne i ikona Blokada będzie włączona Blokada wyłączona Wszystkie przyciski będą aktywne a ikona będzie wyłączona Nacisnąć i przytrzymać przyci...

Страница 73: ...y oddać je do utylizacji Aby uzyskać więcej informacji na temat możliwości utylizacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą urządzenia Baterie należy utylizować lub poddawać recyklingowi zgodnie z Dyrektywą WEEE 2012 19WE Materiał opakowaniowy należy zutylizować tam gdzie to możliwe Informacje dodatkowe Obsługa posprzedażna Jeżeli wymagana jest obsługa posprzedażna prosimy o ...

Страница 74: ... tous les appareils de chauffage portatifs ce produit convient seulement dans des espaces bien isolés et pour un usage occasionnel IT Come nel caso di tutte le apparecchiature termiche portatili questo prodotto è idoneo esclusivamente all uso occasionale e nei locali opportunamente isolati NL Zoals geldt voor alle draagbare verwarmingsapparatuur Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde...

Страница 75: ... reglera och rengöra apparaten eller utföra användarunderhåll VAR FÖRSIKTIG Vissa delar av den här produkten kan bli mycket varma och orsaka brännskador Särskild uppmärksamhet måste ges när barn och utsatta personer är närvarande VIKTIGT Undvik att använda en förlängningssladd eftersomdenkanöverhettasochskapaenbrandrisk KVÄVNINGSRISK Enhetens fjärrkontroll innehåller ett litet batteri Håll fjärrko...

Страница 76: ...Mått 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 77: ...en av produkten Skjut glasbasen på plats Skruva på fästmuttern för att fästa glasbasen i sin position Produkten är nu monterad och ska placeras stående upprätt Se alltid till att produkten står på en plan och stabil yta när den används Höj Sänk Fläkthastighet Endast kylning Oscillation Programmerbar timer Uppvärmningsläge Standby ...

Страница 78: ...av fläkt temperaturinställning ljud och audio Bluetooth kommer att försöka återkoppla Den programmerbara timern och oscillationen kommer att återgå till AV Obs Inaktiva knappar piper inte när de trycks ned Standbyläge Ström matas till produkten men produkten är inte PÅ När knappen Standby trycks ned slås produkten PÅ och ikonen STANDBY SLOCKNAR Tryck på knappen Standby för att slå PÅ produkten NEJ...

Страница 79: ...utas och Bluetooth ikonen slocknar Om en ansluten enhet försvinner utom räckhåll kommer produkten att försöka återansluta under 60 sekunder och sedan kommer den att avsluta läget för parkoppling och Bluetooth ikonen slocknar När en tidigare ansluten enhet kommer tillbaka inom räckhåll kommer produkten att parkoppla igen Tryck och håll ned i 2 sekunder för att avsluta läget för parkoppling och för ...

Страница 80: ...för fjärrkontrollen Fjärrkontroll Standby Höj Uppvärmningsläge Oscillation Sänk Programmerbar timer rollen Byte av batterier i fjärrkontrollen Varmt Vidrör inte e fjärrkontrollen Fläkthastighet Endast kylning ...

Страница 81: ...t uppnå önskad temperaturinställning Den önskade rumstemperaturen kan när som helst justeras under drift genom att trycka på motsvarande knapp Högvärme Idettalägekörsapparatenpåenhögvärmeinställningochdenkommerautomatiskt att köra i cykler med denna inställning för att bibehålla inställningen för rumstemperaturen Fläkthastigheten sätts automatiskt till mellanhastighet för att öka värmeutgången Låg...

Страница 82: ...ustad med en Programmerbar timer som kan sättas antingen i lägen för kylning eller uppvärmning Den programmerbara timerns område är 1 till 12 timmar Följ anvisningarna nedan för Öka timertiden stoppar vid 12 h Öka timertiden Avbryt timern Tryck för att ställa in den Ikonerna kommer att blinka vid inställning Ikonen kommer att lysa med ett fast ljus när den Programmerbara timern är aktiv Har den Pr...

Страница 83: ...AV Produkten kommer att vara statisk och ikonen kommer att vara släckt LED funktionsljus ProduktenkommermedLED funktionsljus Detta funktionsljus kan slås PÅ och AV Tryck och håll ned i 2 sekunder för att göra detta s Ljud AV PÅ Tryck för att växla mellan Oscillation PÅ och AV Tryck och håll ned i 2 sekunder för att slå Av eller PÅ ljudet Ljud AV Produkten kommer inte att pipa när knapparna trycks ...

Страница 84: ...msugare Om apparaten inte används under en längre period måste den skyddas mot damm och smuts Rengöring Den här värmaren är utrustad med ett luftfilter Filtret är utformat för att avlägsna stora dammpartiklar ludd och hår för att ge bättre luftkvalitet Det rekommenderas att avlägsna filtret regelbundet för rengöring så att elementet inte överhettas Förattrengörafiltret tabortfilterskyddetfrånbaksi...

Страница 85: ...set är inaktiva och ikonen för Knapplåset är tänd Knapplås AV Alla knappar är aktiva och ikonen är släckt Obs Inaktiva knappar piper inte när de trycks ned Tryck och håll ned i 2 sekunder för att aktivera eller inaktivera Temperaturenheterna på produkten kan växlas mellan Celsius 0C och Fahrenheit 0F Temperaturen som visas på produkten ändras enligt ditt val av temperaturenhet Minimal temperaturin...

Страница 86: ...lutet på deras livslängd De ska återvinnas på återvinningsstationer Kontakta dina lokala myndigheter eller återförsäljare för information om återvinningsstationer där du bor Batterier ska avyttras eller återvinnas enligt WEEE direktivet 2012 19 EU Förpackningsmaterialet ska återvinnas om möjligt Service efter försäljning Om du behöver service efter försäljningen kontakta återförsäljaren du köpte a...

Страница 87: ... en stikkontakt regulere eller rengøre apparatet eller foretage vedligeholdelse NEXT COLUMN ADVARSEL Nogle dele af produktet kan blive meget varme og forårsage forbrændinger Vær især opmærksom hvis der er børn eller sårbare personer til stede VIGTIGT Undgå at bruge en forlængerledning da forlængerledningen kan blive overophedet og skabe risiko for brand RISIKOFORSLUGNING Fjernkontrollentildenneenh...

Страница 88: ...Dimensioner 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 89: ...tet Sæt glasfoden på plads Skru fastgørelsesmøtrikken på for at fastgøre glasfoden på sin position Nu er produktet samlet og kan stilles i opret position Sørg altid for at produktet står på en flad overflade når det bruges Åb k d k d Kontroller Skru op Skru ned Blæserhastighed Kun køling Spredning Tidsindstilling Varmetilstand Standby ...

Страница 90: ...raturindstilling Lyd og Audio Bluetooth vil forsøge at parre igen Tidsindstilling og Spredning vil være slukket Bemærk Der høres ingen lyd når der trykkes på inaktive knapper Standby tilstand Produktet får strøm men produktet er ikke tændt Når der er trykket på standby knappen vil produktet blive tændt og STANDBY symbolet vil blive slukket Tryk på standby knappen for at tænde for produktet NEJ Når...

Страница 91: ...ket Hvis en tilsluttet enhed kommer uden for rækkevidde vil produktet prøve at tilslutte igen i 60 sekunder og derefter forlade parringstilstand og Bluetooth symbolet vil blive slukket Når en tidligere tilsluttet enhed komme inden for rækkevidde vil produktet automatisk parre igen Tryk og hold inde i 2 sekunder for at forlade parringstilstand og slukke for Bluetooth symbolet Symbolet lyser konstan...

Страница 92: ...af fjernbetjening Fjernbetjening Standby Skru op Varmetilstand Spredning Skru ned Blæserhastighed Kun køling Tidsindstilling ernbetjening Udskiftning af batterier i fjernbetjening Varm Rør ikke er i fjernbetjening ...

Страница 93: ...meddenneindstillingforatopretholdeindstillingenforrumtemperatur Blæserhastighedener automatisk indstillet til Medium hastighed for at give meget varme Lavvarme Idenneindstillingvilapparatetkøremedenlavvarmeindstilling apparatetvilautomatisk køremeddenneindstillingforatopretholdeindstillingenforrumtemperatur Blæserhastighedener automatisk indstillet til Lav hastighed Hvis temperaturen er indstillet...

Страница 94: ...en kan indstilles til mellem 1 og 12 timer For at indstille Tidsindstillingen skal følge fremgangsmåden nedenfor Skru op for Tidsindstillingen stopper ved 12 timer Skru op for Tidsindstillingen Annuller Tidsindstillingen TrykforatindstilleTidsindstillingen Symbolet vil blinke mens Tidsindstillingen indstilles TIDSINDSTILLING INDSTILLET Symbolet vil blinke konstant mens Tidsindstillingen er aktiv H...

Страница 95: ...e og symbolet er slukket LED Feature Lighting Produktet har LED funktionslys Der kan tændes og slukkes for dette funktionslys Tryk på knappen og hold den inde 2 sekunder for at gøre dette ting Lyd TIL FRA Tryk for at tænde og slukke for Spredning Tryk og hold inde i 2 sekunder for at tænde eller slukke for lyden Lyd FRA Produktet giver ingen biplyd når der trykkes på knapper og symbolet kan ses Ly...

Страница 96: ...tudførsel bør jævnligt rengøres med en støvsuger Hvis apparatet ikke bruges i længere perioder skal det beskyttes mod støv og snavs Rengøring Dette varmeapparat har et luftfilter Det er beregnet på at fjerne store støvpartikler fnug og hår for at forbedre luftkvaliteten Det anbefales at filteret regelmæssigt tages ud og rengøres for at undgå overophedning af elementet For at rengøre filteret skal ...

Страница 97: ...m helst retning Mekanismen med vippeafbryderen laver en dæmpetraslelyd nårproduktetflyttesellervippes dette er ikke fejl lyden er normal Produktet bør kun betjenes på en flad stabil overflade Vippeafbryder KnaplåsTIL Alle knapper ud over standby og knaplås er inaktive og Knaplås symbolet vil være tændt Knaplås FRA Alle knapper vil være aktive og symbolet vil være slukket Tryk og hold inde i 2 seku...

Страница 98: ...ukters levetid er slut bør de ikke bortskaffes med husholdningsaffald Aflever dem en genbrugsstation Spørg de lokale myndigheder eller en forhandler for at få råd omkring genanvendelse Batterier skal bortskaffes eller genanvendes i henhold til WEEE direktiv 2012 19 EU Pakningen bør genanvendes hvor det er muligt Supplerende oplysninger Service efter salg Skulle du få brug for service efter salg be...

Страница 99: ...r inte ansluta reglera och rengöra apparaten eller utföra underhåll av apparaten VARNING Vissa delar av denna produkt kan bli mycket hetaochorsakabrännskador Särskilduppmärksamhet måste ges där barn och utsatta människor är närvarande VIKTIGT Undvik att använda en förlängningssladd eftersom förlängningssladden kan överhettas och orsaka brandrisk KVÄVNINGSRISK Fjärrkontrollen för denna enhet innehå...

Страница 100: ...Mått 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 101: ...ukten Skjut glasbasen på plats Skruva fast fixeringsmuttern för att fixera glasbasen på plats Produkten är nu monterad och bör placeras i upprätt läge Se alltid till att produkten är på en platt stabil yta när den används Ö f k h b d k Kontroller Öka Minska Fläkthastighet Endast kylning Oscillation Runback Timer Uppvärmningsläge Vänteläge ...

Страница 102: ... audio Bluetooth försöker koppla in RunbackTimer och Oscillation återgår till OFF Notera Inaktiva knappar kommer inte pipa när du trycker på dom Vänteläge Kraft går till produkten men produkten är inte påslagen När du har tryckt på standby knappen kommer produkten att sättas på och STANDBY ikonen stängs av Tryck på vänteläge för att slå på produkten NEJ När den senare slås på återgår produkten til...

Страница 103: ...r utom räckhåll försöker produktenåteranslutai60sekunderochavslutarsedan parringsläget och Bluetooth ikonen stängs av När en tidigare ansluten enhet kommer tillbaka till intervallet ansluts produkten automatiskt Håll intryckt i 2 sekunder för att avsluta parringsläget och stäng av Bluetooth ikonen Ikonen stannar fast Apparaten kan styras på distans med en smartphone eller liknande enhet För att un...

Страница 104: ...Fjärrkontroll lagring Fjärrkontroll Standby Öka Uppvärmningsläge Svängning Minska Fläkthastighet Endast kylning Runback Timer ng Byte av fjärrkontroll batterier Varm Rör inte oll batterier ...

Страница 105: ...raturinställningen Fläkthastigheten ställs automatiskt in på Medium hastighet för att öka värme effekten Låg värme I det här läget kommer apparaten att fungera vid låg värme Apparaten kommer automatiskt att cykla igenom vid denna inställning för att behålla rumstemperaturinställningen Fläkthastigheten ställs automatiskt in till låg hastighet Om temperaturen är inställd och är lägre än rumstemperat...

Страница 106: ...en kylnings eller uppvärmningslägen Runback Timer intervallet är 1 till 12 timmar För att ställa in Runback Timer följ anvisningarna nedan Öka Runback time stoppar efter 12hr Öka RunbackTimer Avbryt Runback Timer Tryck för att ställa in RunbackTimer Ikoner blinkar medan du ställer in Runback Timer RUNBACKTIMER INSTÄLLNING Ikonen kommer att vara fast medan RunbackTimer är aktiv Har RunbackTimer stä...

Страница 107: ...ten kommer att vara statisk och ikonen kommer att vara avstängd LED funktionsljus Produkten levereras med LED funktion Belysning Denna funktionslampa kan slås på eller av För att göra detta tryck och håll nere i 2 sekunder s Ljud PÅ AV Tryck för att cykla Oscillation På och AV Håll intryckt i 2 sekunder för att slå PÅ eller AV Ljud AV Produkten kommer inte att pipa på knapptryckningar och ikonen k...

Страница 108: ...e Om apparaten inte används under längre perioder måste den skyddas mot alltför mycket damm och smuts Rengöring Denna värmare är försedd med ett luftfilter Den är utformat för att avlägsna stora dammpartiklar fluff och hår för att förbättra luftkvaliteten Det rekommenderas att filtret tas bort regelbundet för att rengöras för att undvika överhettning av elementet För att rengöra filtret ta bort fi...

Страница 109: ...men gör ett dämpat ljud när produkten flyttas eller lutas det här är inget fel det här ljudet är normalt Produkten ska endast användas på en platt stabil yta Säkerhetsbrytare Tangentlås PÅ Alla knappar förutom vänteläge och knapplås är inaktiva och Tangentlås ikonen kommer att vara På Tangentlås AV Alla knappar kommer att vara aktiva och ikonen kommer att vara Av Håll intryckt i 2 sekunder för att...

Страница 110: ... kasseras med hushållsavfallet Vänligen återvinna där anläggningar finns Kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare för återvinningsrådgivning i ditt land Batterier ska kasseras eller återvinnas enligt WEEE direktivet 2012 19 EU Förpackningen bör återvinnas där det är möjligt Kompletterande information Eftermarknadstjänst Om du behöver efterförsäljnings service vänligen kontakta återförsäl...

Страница 111: ...t saa liittää laitteen pistoketta pistorasiaan eivätkä säätää laitetta tai puhdistaa tai huoltaa sitä VARO Jotkin tämän tuotteen osat voivat lämmetä todella kuumiksi ja aiheuttaa palovammoja Erityistä tarkkaavaisuutta vaaditaan jos paikalla on lapsia tai vahingoille alttiita henkilöitä TÄRKEÄÄ Vältä jatkojohdon käyttämistä koska jatkojohto saattaa ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalovaaran TUKEHTUMI...

Страница 112: ...Mitat 270 mm 270 mm 694 mm ...

Страница 113: ...ta paikalleen Ruuvaa kiinnitysmutteri paikalleen jotta saat lasisen jalustan kiinnitettyä Laite on nyt koottu ja se tulisi asettaa pystyasentoon Varmista että laite on aina tasaisella alustalla kun se on käytössä kk l ll Hallintapaneeli Lisää lämpöä Pienennä lämpöä Tuulettimen nopeus Vain viilennys Kääntyminen Toiminnan ajastus Lämmitystila Valmiustila ...

Страница 114: ...ukset ja ääniasetukset Bluetooth yrittää muodostaa yhteyden uudestaan Toiminnan ajastus ja kääntyminen palaavat OFF tilaan Huomaa Käytöstä poissa olevat painikkeet eivät painettaessa päästä Valmiustila Laitteessa on virta päällä mutta laite ei ole käynnissä Kun valmiustila painiketta painetaan laite käynnistyy ja VALMIUSTILA kuvake menee pois päältä Paina valmiustila painiketta kun haluat käynnist...

Страница 115: ...tyy kantaman ulkopuolelle laite yrittää palauttaa yhteyden 60 sekunnin ajan minkä jälkeen se poistuu yhteydenmuodostustilasta ja Bluetooth kuvake pimenee Kun aiemmin yhdistetty laite palaa kantaman alueelle laite korjaa yhteyden automaattisesti Pidä painettuna 2 sekunnin ajan poistuaksesi yhteydenmuodostustilasta ja kytkeäksesi Bluetooth kuvakkeen pois päältä Kuvake ei välky Laitetta voi kauko ohj...

Страница 116: ...tyspaikka Kaukosäädin Valmiustila Lisää lämpöä Lämmitystila Kääntyminen Pienennä lämpöä Tuulettimen nopeus Vain viilennys Toiminnan ajastus äilytyspaikka Kaukosäätimen paristojen vaihto Kuuma älä koske e aristojen vaihto ...

Страница 117: ...oneenlämpötila Tuulettimen nopeus säädetään automaattisesti keskinopeaksi jotta lämmöntuotto tehostuu Matala lämpö Tässä lämmitystilassa laite toimii matalan lämmön asetuksilla Laite toimii automaattisestisykleittäintässäasetuksessa jottasaadaanylläpidettyäasetettuhuoneenlämpötila Tuulettimen nopeus säädetään automaattisesti hitaaksi Jos lämpötila asetuksena on huoneessa vallitsevaa lämpötilaa mat...

Страница 118: ...oidaan ajastaa 1 12 tunnin mittaiseksi jaksoksi Seuraa alla olevia ohjeita toiminnan ajastuksen asettamiseksi Pidennä toiminta aikaa suurin arvo 12 Pidennä toiminta aikaa Peruuta toiminta Paina kuvaketta asettaaksesi toiminnan ajastuksen Kuvakkeet välkkyvät toiminnan ajastuksen asettamisen aikana TOIMINNAN AJASTUS ON ASETETTU Kuvake ei vilku ja se on valkoinen kun toiminnan ajastus on käytössä Onk...

Страница 119: ... ole näkyvissä LED valo ominaisuus Tähän laitteeseen kuuluu LED valo ominaisuus Tämä ominaisuus voidaan kytkeä päälle tai pois päältä Tämä tapahtuu pitämällä painiketta painettuna 2 sekunnin ajan suus Äänet PÄÄLLÄ POIS PÄÄLTÄ POIS PÄÄLTÄ Paina asettaaksesi kääntymisen päälle tai pois päältä Pidä painettuna 2 sekunnin ajan kytkeäksesi äänet päälle tai pois päältä Äänet POIS PÄÄLTÄ Laite ei päästä m...

Страница 120: ...tetta ei käytetä pitkään aikaan se tulee suojata liialta pölyltä ja lialta Puhdistaminen Tähän lämmittimeen kuuluu ilmansuodatin Ilmansuodatin on suunniteltu poistamaan suuria pölyhiukkasia nukkaa ja karvoja ilmanlaadun parantamiseksi On suositeltavaa irrottaa suodatin säännöllisesti puhdistusta varten jotta vältetään osan ylikuumentuminen Puhdista suodatin irrottamalla suodattimen päällys lämmitt...

Страница 121: ...a kalisevaa ääntä kun laitetta siirretään tai kallistetaan Tämä ei johdu viasta vaan tämä ääni kuuluu asiaan Laitetta tulee käyttää vain tasaisella vakaalla alustalla Kallistuskytkin Lukitus PÄÄLLÄ Kaikki painikkeet lukuun ottamatta valmiustila ja lukituspainikkeita ovat poissa käytöstä Lukituskuvake on näkyvissä Lukitus POIS PÄÄLTÄ Kaikki painikkeet ovat käytettävissä Kuvake ei ole näkyvissä Pain...

Страница 122: ...vuttanut käyttöikänsä lopun laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kierrätä laite jos kierrätysmahdollisuus on olemassa Kysy paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä maatasi koskevia kierrätysohjeita Lisätietoa Paristot tulee hävittää tai kierrättää SER direktiivin 2012 19 EU mukaisesti Pakkausmateriaali tulee kierrättää jos siihen on mahdollisuus Myynninjälkeinen asiakaspalvelu...

Страница 123: ...aratet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna JDUDQWLEHVWlPPHOVHUQD 3Ď I UIUĎJDQ kan detaljerna i garantibestämmelserna HUKĎOODV IUĎQ LQN SVVWlOOHW GlU apparaten har köpts Om garantin WDV L DQVSUĎN PĎVWH LQN SVNYLWWR NXQQD uppvisas inom garantitiden Alla JDUDQWLDQVSUĎN NO Garanti For ...

Страница 124: ... Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Datum kupnje 5 Pecat i potpis dobavljaca 6 Kvar defekt 7 Broj i adresa za kontakt FI 1 Takuukortti 2 Takuuaika vuosina 3 Malli t 4 Ostopäivämäärä 5 Myyntiliikkeen leima ja allekirjoitus 6 Vika vaurio 7 Yhteysnumero ja osoite PL 1 Karta gwarancyjna 2 Okres gwarancji w latach 3 Model e 4 Data zakupu 5 Pieczec i podpis sprzedawcy 6 Usterka ...

Отзывы: