EWT CLIMA 800 S Скачать руководство пользователя страница 13

Promiennikowa nagrzewnica tarasowa Clima 800 S

Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości.

Ważne informacje dotyczące 

bezpieczeństwa

NIE WOLNO

  używać  nagrzewnicy  w  miejscu 

przechowywania gazu, paliwa, farby lub innych 

łatwopalnych produktów.

N I E   W O L N O

  u ż y w a ć   n a g r z e w n i c y 

w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica 

lub basenu.

NIE WOLNO

 ustawiać nagrzewnicy bezpośrednio 

pod stałym gniazdem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE:

  nie  należy  zakrywać 

nagrzewnicy, aby uniknąć jej przegrzania.

NIE WOLNO 

ustawiać  urządzenia  w  pobliżu 

zasłon  ani  innych  łatwopalnych  przedmiotów, 

ponieważ może to spowodować pożar.

WAŻNA  INFORMACJA:

  nagrzewnicę  należy 

ustawić w odległości co najmniej 1 m od ściany.

Aby  umożliwić  jak  najszybsze  odłączenie 

przewodu zasilającego w dowolnym momencie, 

należy zapewnić swobodny dostęp do gniazdka 

elektrycznego.

NIE  ZAKRYWAĆ

  niczym  nagrzewnicy,  gdy 

urządzenie  jest  włączone,  ani  krótko  po  jego 

wyłączeniu, ponieważ grozi to pożarem.

N I E   W O L N O  

u ż y w a ć   n a g r z e w n i c y 

z  programatorem,  wyłącznikiem  czasowym, 

systemem  zdalnego  sterowania  ani  innym 

urządzeniem,  które  automatycznie  włącza 

nagrzewnicę,  ponieważ  groziłoby  to  pożarem, 

gdyby  nagrzewnica  była  przykryta  lub 

nieprawidłowo ustawiona.

NIE WOLNO

 używać nagrzewnicy, gdy przewód 

zasilający jest owinięty wokół urządzenia.

NIE WOLNO 

wkładać  żadnych  przedmiotów, 

blokować  ani  zasłaniać  kratki  głowicy 

nagrzewnicy.

OSTRZEŻENIE:

  aby  uniknąć  zagrożenia 

na  skutek  przypadkowego  wyzerowania 

bezpiecznika termicznego, nie wolno podłączać 

urządzenia  do  zasilania  za  pośrednictwem 

zewnętrznego urządzenia sterującego, takiego 

jak wyłącznik czasowy, ani do obwodu, którego 

zasilanie jest regularnie włączane i wyłączane 

przez dostawcę energii.

Broszura z instrukcją obsługi stanowi integralną 

część  wyposażenia  urządzenia  i  musi  być 

przechowywana  w  bezpiecznym  miejscu.  W 

przypadku zmiany właściciela należy przekazać 

broszurę nowemu właścicielowi.

WAŻNA  INFORMACJA:

  jeżeli  przewód 

zasilający jest uszkodzony, powinna wymienić go 

wykwalifikowana osoba w celu wyeliminowania 

zagrożenia.

Urządzenie może być używane przez dzieci w 

wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych 

zdolnościach  fizycznych,  sensorycznych  lub 

umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego 

doświadczenia  i  wiedzy,  pod  warunkiem, 

że  znajdują  się  pod  opieką  lub  zostaną 

poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi 

urządzenia  oraz  będą  świadome  związanych 

z tym zagrożeń. Urządzeniem nie mogą bawić 

się  dzieci.  Dzieci  nie  powinny  czyścić  ani 

konserwować  urządzenia  bez  odpowiedniego 

nadzoru.

Dzieci  poniżej  3.  roku  życia  nie  powinny 

przebywać  w  pobliżu  urządzenia  bez  stałego 

nadzoru. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko 

włączać lub wyłączać prawidłowo zamontowane 

urządzenie, jeżeli znajdują się pod opieką lub 

zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego 

korzystania z urządzenia oraz będą świadome 

związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wielu od 

3 do 8 at nie powinny podłączać do gniazdka, 

regulować, czyścić ani konserwować urządzenia.

PRZESTROGA:

  niektóre  części  urządzenia 

mogą  mocno  się  nagrzewać,  co  może 

spowodować  oparzenia.  Należy  zachować 

szczególną ostrożność w przypadku obecności 

dzieci i osób wymagających opieki.

Należy  unikać  stosowania  przedłużacza, 

ponieważ może on ulec przegrzaniu i powodować 

zagrożenie pożarem.

NIE WOLNO 

przenosić nagrzewnicy podłączonej 

do  źródła  zasilania.  Przed  schowaniem 

urządzenia  zawsze  należy  zaczekać,  aż 

urządzenie ostygnie.

Należy  zawsze  ustawiać  nagrzewnicę  na 

stabilnej, płaskiej powierzchni, tak aby wszystkie 

nóżki jej podstawy stykały się z podłożem.

NIE WOLNO 

używać nagrzewnicy jako suszarki 

do  odzieży/ręczników,  grzejnika  w  saunie, 

grzejnika pokojowego lub do chowu zwierząt.

Nagrzewnica  jest  przeznaczona  wyłącznie  do 

użytku  domowego.  Używanie  urządzenia  na 

miejscu  budowy, w szklarni,  stajni  lub  stodole 

nie  jest  bezpieczne,  ponieważ  może  tam 

występować łatwopalny pył.

Ten symbol ostrzegawczy sygnalizuje, 

że  powierzchnia  jest  gorąca  i  należy 

zachować ostrożność.
Ten symbol ostrzegawczy sygnalizuje, 

że nie wolno zakrywać nagrzewnicy.

PL

Содержание CLIMA 800 S

Страница 1: ...e 5 c Glen Dimplex All rights reserved Material contained in this publication may not be reproduced in whole or in part without prior permission in writing of Glen Dimplex UK This product is only for outdoor use DE Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch im Freien geeignet FR Ce produit convient uniquement á une utilisation en extérieur IT Questo prodotto é adatto solo per uso esterno NL Dit produ...

Страница 2: ...Heater Base Table Top Fig 1 Fig 2 Fig 3 Power Switch with Neon ...

Страница 3: ... instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided ...

Страница 4: ...t until it cools before cleaning Clean the outside of the heater with a damp cloth Never use corrosive or solvent cleaners or immerse in water Anymaintenanceorrepairsincludingreplacement of the halogen tube should only be carried out by a qualified electrician or by a recommended service centre Recycling For electrical products sold within the European Community At the end of the electrical produc...

Страница 5: ... qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen auszuschalten Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren von Personen deren körperliche oder geistige UnversehrtheitoderderenWahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist sowie von Personen mit mangelnden Kenntnissen oder Erfahrung benutzt werden Dies gilt nur unter der Voraussetzung dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisun...

Страница 6: ...tzt wird ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose Reinigung und Pflege Der Kopf des Heizgeräts ist während des Betriebs sehrheiß DasGerätvordemReinigenausschalten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und warten bis sich das Gerät abgekühlt hat Das Heizgerät von außen mit einem feuchten Lappen abwischen Auf keinen Fall Scheuerpulver oder Lösungsmittelreiniger verwenden oder das Gerät in...

Страница 7: ...remplacé par une professionnel qualifié dans le but d éviter tout risque Cet appareil peut être utilisé par un enfant à partir de l âge de huit ans par une personne ayant un handicap physique sensoriel ou mental ou un manque d expérience ou de connaissances si elle est supervisée ou a reçu les instructions appropriées pour utiliser l appareil en toute sécurité etencomprenantlesrisquespossibles Les...

Страница 8: ... et aux averses vous ne devez pas l utiliser lorsqu il pleut ou dans des conditions humides Lorsque cet appareil de chauffage pour patio n est pas utilisé son câble d alimentation doit être débranché Nettoyage et maintenance L élément central de l appareil est porté à haute température pendant son fonctionnement Débranchez l appareil de son alimentation électrique et attendez qu il soit froid avan...

Страница 9: ...ervangen een gekwalificeerd persoon om gevaar te vermijden Dit toestel kan alleen worden gebruikt door kinderenvanaf8jaarenpersonenmetlichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of die er geen ervaring mee of kennis van hebben indien zij toezicht of aanwijzingen hebben gekregen om het toestel op veilige wijze te gebruiken en ook begrijpen welke gevaren er kunnen ontstaan Kinderen mogen ni...

Страница 10: ...de mate zijn geaard Hoewel de straler waterafstotend is kunt u hem beter niet gebruiken wanneer het regent of onder natte weersomstandigheden Wanneer de terrasstraler niet wordt gebruikt dient u altijd de stekker uit het stopcontact te halen Verzorging en onderhoud Het verwarmingselement krijgt tijdens de werking een hoge temperatuur Haal de stekker uit het stopcontact en wacht totdat de straler i...

Страница 11: ...qualificata per evitare rischi Questaapparecchiaturapuòessereusatadabambini apartiredagli8anniedaadulticonlimitatecapacità fisiche sensorialiomentalioconscarsaesperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti Impedire ai bambini di giocare con l apparecchiatura la...

Страница 12: ...egare sempre il cavo di alimentazione dalla rete Cura e manutenzione La testa della stufa raggiunge temperature elevate durante il funzionamento Prima di procedere con la pulizia è necessario scollegare l unità dalla rete di alimentazione e attendere il completo raffreddamento Pulire l esterno della stufa con un panno morbido inumidito Non utilizzare mai detergenti o solventi corrosivi non immerge...

Страница 13: ...leży przekazać broszurę nowemu właścicielowi WAŻNA INFORMACJA jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony powinna wymienić go wykwalifikowana osoba w celu wyeliminowania zagrożenia Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy pod warunkiem że znaj...

Страница 14: ...a tarasowa nie jest używana należy odłączyć przewód zasilający od źródła zasilania Czyszczenie i konserwacja Podczas pracy nagrzewnicy głowica urządzenia nagrzewa się do wysokiej temperatury Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć nagrzewnicę od źródła zasilania i zaczekać aż urządzenie ostygnie W y t r z e ć z e w n ę t r z n e p o w i e r z c h n i e nagrzewnicy wilgotną szmatką Nigd...

Страница 15: ...paratet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna Pĺ förfrĺgan kan detaljerna i garantibestämmelserna erhĺllas frĺn inköpsstället där apparaten har köpts Om garantin tas i ansprĺk mĺste inköpskvitto kunna uppvisas inom garantitiden Alla garantiansprĺk NO Garanti For...

Страница 16: ...tési telefonszám és cím HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Datum kupnje 5 Pecat i potpis dobavljaca 6 Kvar defekt 7 Broj i adresa za kontakt FI 1 Takuukortti 2 Takuuaika vuosina 3 Malli t 4 Ostopäivämäärä 5 Myyntiliikkeen leima ja allekirjoitus 6 Vika vaurio 7 Yhteysnumero ja osoite PL 1 Karta gwarancyjna 2 Okres gwarancji w latach 3 Model e 4 Data zakupu 5 Pieczec i ...

Отзывы: