background image

Etape 3: 

Faire glisser la base de la poignée par-dessus le bras

connecteur et aligner le bouton avec le trou à  la base de la poignée. 

Etape 4: 

Le bouton va se loger dans le trou de la poignée. 

Etape 5: 

Visser la section médiane de la poignée 

du balai

.

 

Veillez 

à ne pas trop serrer.  

Etape 6: 

Visser la section supérieure de la poignée (elle possède le

diamètre le plus large et une des extrémités est branchée). 

Le balai est maintenant prêt à l’utilisation. 

Démonter/Entreposer le Produit

Suivez les instructions de montage dans l’ordre inverse; 

1. Dévisser la section supérieure de la poignée

2. Dévisser la section médiane

3. Finalement, pousser le bouton en métal positionné sur le bras

connecteur noir tout en tirant doucement la section inférieure de

la poignée pour l’éloigner de l’unité du balai. 

Utilisation du Produit

Pousser et tirer à un rythme régulier du balai Handy sur la surface

de tapis à nettoyer, en maintenant l’unité de la balayeuse au niveau

du sol afin d’éliminer la poussière et les salissures quotidiennes,

laissant ainsi vos tapis propres et sans débris. Videz votre balayeuse

régulièrement pour une efficacité optimale. 

 

 

 

 

Pour vider le Balai

Videz votre balai régulièrement pour une efficacité optimale. 

Pour la vider, tenir le balai au-dessus d’une poubelle et presser les

bords sous la partie principale pour ouvrir le  panneau frontal (voir

photo 1). Pencher l’unité en avant pour nettoyer le panneau frontal.

Relâcher le panneau pour refermer. Répéter cette étape pour le

panneau arrière.

 

 

 

Nettoyer et entretenir le Balai Handy

Vérifier régulièrement les brosses et retirer les peluches et débris coincés afin d’assurer l’efficacité

opérationnelle optimale de votre balai. Le boîtier peut être essuyé à l’aide d’un chiffon humide mais 

il ne fait pas immerger l’unité sous l’eau ou dans d’autres liquides.  

 

 

Etape 4 poignée fixée

Etape 5 visser les pôles

Photo 1

Etape 6 visser les pôles

11

Содержание 525

Страница 1: ... and Use Instructions Ewbank LLC 8261 Highway 73 Suite F Stanley N C 28164 USA Toll Free 855 4EWBANK 855 439 2265 Email enquiries ewbankus com Website www ewbankus com Handy Manual Carpet Sweeper Model 525 ...

Страница 2: ...horizontal position clearance is 8 5 cm 3 4 inches to enable the Handy to sweep under furniture or into areas where a larger vacuum cleaner could not reach Product Assembly Step 1 Raise the black connector arm on the sweeper unit into an upright position and depress the metal button Step 2 Select the shortest handle section this has a small hole at one end as shown This hole should be at the botto...

Страница 3: ...se Push and pull the Handy sweeper along the carpet surface to be cleaned at a steady pace keeping the sweeper unit level to the floor to remove everyday dust and dirt leaving your carpets clean and free of debris Empty your sweeper regularly to ensure maximum efficiency To Empty the Sweeper Empty your sweeper regularly to ensure maximum efficiency To empty hold the sweeper over a trash bin and pr...

Страница 4: ... does not affect your statutory rights This warranty excludes the use for rental In the event of a fault occurring please contact our helpline before returning the unit to our Service Department at the address below together with a copy of your purchase receipt All repairs will be dealt with promptly Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some states do not ...

Страница 5: ...uidado y uso Ewbank LLC 8261 Highway 73 Suite F Stanley N C 28164 USA Tel Teléfono gratuito 855 4EWBANK 855 439 2265 Email enquiries ewbankus com Website www ewbankus com Limpiador de alfombras manual Práctico Modelo 525 ...

Страница 6: ...osición horizontal hasta un margen de altura de 8 5 cm 3 4 pulgadas con el fin de posibilitar la limpieza bajo los muebles o en zonas inaccesibles para la aspiradora Ensamblaje del producto Paso 1 Levantar el brazo conector negro de la unidad limpiadora hasta alcanzar la posición vertical y apretar el botón metálico Paso 2 Seleccionar la sección más corta del mango que tiene un pequeño orificio en...

Страница 7: ... de la alfombra a limpiar a un ritmo constante manteniendo la unidad limpiadora a la altura del suelo para eliminar el polvo y la suciedad diaria dejando sus alfombras limpias y libres de residuos Vaciar la unidad limpiadora con regularidad para garantizar máxima eficiencia Vaciado de la unidad limpiadora Vacíe su unidad limpiadora con regularidad para garantizar máxima eficiencia Para vaciarla co...

Страница 8: ...a sus derechos legales Esta garantía no incluye el uso para alquiler En caso de que se produzca un fallo por favor póngase en contacto con nuestra línea de asistencia antes de devolver la unidad a nuestro Departamento de Atención al Cliente a la dirección que se indica más abajo junto con una copia de su recibo de compra Nos encargaremos de todas las reparaciones con prontitud Algunos Estados no p...

Страница 9: ...ilisation et d entretien Ewbank LLC 8261 Highway 73 Suite F Stanley N C 28164 USA Tel Gratuit 855 4EWBANK 855 439 2265 Email enquiries ewbankus com Website www ewbankus com Balai mécanique pour tapis Handy Modèle 525 ...

Страница 10: ...uces afin de permettre au Handy de balayer sous les meuble sou des zones qu un aspirateur plus imposant ne peut atteindre Assemblage du Produit Etape 1 Relever le bras connecteur noir positionné sur l unité de balai en position verticale et appuyer sur le bouton en métal Etape 2 Choisir la section de poignée la plus courte celle ci possède un petit trou à l une des extrémités comme illustré Ce tro...

Страница 11: ...ulier du balai Handy sur la surface de tapis à nettoyer en maintenant l unité de la balayeuse au niveau du sol afin d éliminer la poussière et les salissures quotidiennes laissant ainsi vos tapis propres et sans débris Videz votre balayeuse régulièrement pour une efficacité optimale Pour vider le Balai Videz votre balai régulièrement pour une efficacité optimale Pour la vider tenir le balai au des...

Страница 12: ...tie n affecte pas vos droits statutaires Cette garantie exclut l utilisation en location Dans le cas d apparition d un défaut veuillez contacter notre service d assistance téléphonique avant de retourner l appareil à notre service à l adresse ci dessous avec une copie de votre facture d achat Toutes les réparations seront effectuées rapidement Certains états ne permettent pas l exclusion ou la lim...

Отзывы: