91
www.evolutionpowertools.com
PL
należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
p)
Klucze regulacyjne należy usunąć z
urządzenia
• Należy wyrobić w sobie zwyczaj, by przed
włączeniem maszyny sprawdzić czy klucze
regulacyjne zostały wyjęte z urządzenia.
q)
Należy unikać nieplanowanego
włączenia urządzenia
• Przed podłączeniem urządzenia do prądu
należy upewnić się, że przełącznik jest w
pozycji „off” .
r)
Należy korzystać z przedłużaczy
przeznaczonych do używania na zewnątrz
• Jeśli urządzenie będzie używane na wolnym
powietrzu, należy korzystać wyłącznie
z przedłużaczy przeznaczonych oraz
oznaczonych do używania na zewnątrz.
s)
Należy zachować czujność
• Należy zwracać uwagę na to co się robi,
zachować zdrowy rozsądek oraz nie
korzystać z urządzenia w stanie zmęczenia.
t)
Należy kontrolować części pod
kątem ich uszkodzenia
• Przed ponownym użyciem urządzenia
należy dokładnie sprawdzić, czy będzie ono
działać poprawnie i wykona przeznaczone
zadanie.
• Należy sprawdzać urządzenie pod
kątem nieprawidłowego ustawienia lub
zablokowania elementów ruchomych,
pęknięć części ruchomych lub innych
usterek, które mogą wpłynąć na
funkcjonowanie urządzenia.
• Osłona tarczy lub inne uszkodzone
elementy powinny zostać naprawione w
autoryzowanym serwisie, o ile niniejsza
instrukcja nie
sugeruje inaczej.
• Niedziałające przełączniki należy wymienić
w autoryzowanym serwisie.
• Nie należy korzystać z urządzenia,
którego przełącznik ON/OFF nie uruchamia/
wyłącza narzędzia.
u)
Ostrzeżenie
• Używanie akcesoriów lub załączonych
elementów w sposób inny niż zalecany
w niniejszej instrukcji może spowodować
ryzyko poniesienia obrażeń.
v)
Urządzenie należy oddać do naprawy przez
osobę wykwalifikowaną
• Urządzenie spełnia właściwe normy
bezpieczeństwa. Naprawy urządzenia
powinna dokonać wykwalifikowana
osoba przy użyciu oryginalnych części
wymiennych. W innym przypadku,
użytkownik może zostać narażony na
poważne niebezpieczeństwo.
(2.8)
OSTRZEŻENIE:
podczas korzystania
z dowolnego elektronarzędzia ciała obce
mogą zostać wyrzucone w kierunku oczu
operatora, co może skutkować poważnym
urazem narządu wzroku. Przed przystąpieniem
do pracy z elektronarzędziem należy założyć
okulary lub gogle ochronne z osłoną boczną.
W miarę potrzeby należy zastosować całkowitą
osłonę twarzy.
OGRANICZENIA DOT. WARUNKÓW
OTOCZENIA
Urządzenia należy używać w suchym,
zadaszonym miejscu. Temperatura otoczenia
powinna wynosić 15-30°C. Wilgotność
powietrza powinna wynosić poniżej 60%.
(3.5)
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOT.
KORZYSTANIA Z UKOŚNIC
Poniższe szczegółowe instrukcje
bezpieczeństwa dotyczące korzystania z
ukośnic oparte są na wymogach EN 61029-2-
9:2012+A11.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA:
OSTRZE
OSTRZEŻENIE:
Obracające się tarcze
tnące są niezwykle niebezpieczne i mogą
spowodować poważne obrażenia ciała oraz
amputacje. Należy zawsze trzymać palce i
dłonie w odległości przynajmniej 150 mm od
ostrza. W żadnym wypadku nie należy nigdy
podejmować próby wyciągnięcia ciętego
materiału, dopóki głowica tnąca nie zostanie
uniesiona, osłona całkowicie zamknięta, a
tarcza całkowicie się zatrzyma.
Należy używać wyłącznie tarcz zalecanych
przez producenta i zgodnych z opisem w
niniejszej instrukcji oraz z wymogami EN 847-1
Nie należy
używać ostrzy, które są zniszczone
lub odkształcone. Może to spowodować
uszkodzenie osłony i poważne obrażenia ciała
u operatora lub osób postronnych.
Nie należy
używać ostrzy wyprodukowanych
ze stali szybkotnącej (HSS).
W przypadku uszkodzenia lub zużycia
podkładki stołowej, należy ją wymienić na
identyczną podkładkę dostępną u producenta,
zgodnie
z instrukcjami zawartymi w niniejszej
instrukcji obsługi.
(3.6)
ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ
Należy stosować środki ochrony słuchu w celu
ograniczenia ryzyka utraty słuchu.
Należy stosować środki ochrony oczu w celu
zapobiegania ryzyka utraty wzroku w wyniku
wyrzucenia odłamków materiału.
Zalecane jest również stosowanie środków
ochrony układu oddechowego, ponieważ
niektóre rodzaje drewna i materiały drewniane,
zwłaszcza płyty MDF (płyty pilśniowe
średniej gęstości z włókien drzewnych)
mogą produkować pyły szkodliwe dla
zdrowia. Podczas korzystania z narzędzia
zalecamy stosowanie zatwierdzonych masek
przeciwpyłowych z wymiennymi filtrami oraz
Содержание R210 CMS
Страница 45: ...45 www evolutionpowertools com DE...
Страница 170: ...170 www evolutionpowertools com 2 7 a b c d e f g h i j k l m n...
Страница 171: ...171 www evolutionpowertools com RU o p q r s t u v 2 8 15 C 30 C 60 3 5 EN 61029 2 9 2012 A11 150 EN 847 1 3 6...
Страница 172: ...172 www evolutionpowertools com Medium Density Fibreboard 3 7 90 3 8 3 9...
Страница 175: ...175 www evolutionpowertools com RU 7 1 7 2 1 7 3 18 800 500 2 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 176: ...176 www evolutionpowertools com 7 4 4 5 8 1 8 2 6 8 3 7 150 4 5 6 B...
Страница 178: ...178 www evolutionpowertools com 45 45 45 45 10 3 11 45 10 12A 12B 5 90 0 13 16 11 12A 12B 13 14 B...
Страница 179: ...179 www evolutionpowertools com RU 14 5 15 8 5 150 15 16...
Страница 180: ...180 www evolutionpowertools com 8 6 16 17 18 17 18 19 20...
Страница 181: ...181 www evolutionpowertools com RU 19 45 0 45 30 22 5 15 0 20 21 0 16 0 45 22 23 8 7 24 21 22 23 24...
Страница 182: ...182 www evolutionpowertools com 8 8 25 8 9 8 10 8 11 Evolution Evolution PowerTools 26 27 25 26 27...
Страница 183: ...183 www evolutionpowertools com RU A B 28 e A B 29 1 2 30 26 8 12 EVOLUTION 8 13 31 2 3 28 31 B 29 B 1 2 30 1 2...
Страница 184: ...184 www evolutionpowertools com Evolution PowerTools 0 4 4 13 14 6 1 6 2 6 4...
Страница 186: ...186 www evolutionpowertools com Notes...
Страница 187: ...187 www evolutionpowertools com Notes...