background image

Pendant l’utilisation, seuls les orteils du bébé doivent toucher la base. 

NE PAS

 permettre au bébé de se tenir debout, les pieds 

à plat, sur la base. Au fur et à mesure que le bébé grandit et devient plus actif, relever la tablette au niveau suivant pour que le 

bébé soit le plus confortable possible et profite au maximum des caractéristiques de pivotement et de saut. Cesser de l’utiliser 

lorsque le bébé peut se tenir debout, les pieds à plat, au niveau le plus élevé.

Pour les pièces en plastique : 

Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse. Laisser sécher à l’air.

 Pour le revêtement de siège : 

Pour obtenir les meilleurs résultats – Laver séparément en machine, à l’eau froide et en cycle délicat. 

PAS D’EAU DE JAVEL

.

Sécher au sèche-linge : 10 à 15 minutes à basse température et retirer immédiatement.
Si les jouets musicaux ne fonctionnent pas, vérifier les piles. 

Remarque :

 

SEULES

 les piles « AAA » peuvent être remplacées. Mettre les piles usagées au rebut de manière appropriée.

NE PAS

 utiliser ce produit si des pièces sont endommagées, cassées ou si des pièces manquent et appeler le 

«ParentLink» 

d’Evenflo en composant le 1-937-773-3971 (Canada) ou le 1-800-233-5921 (É.-U.)

.

INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES

La durée d’utilisation des piles varie selon l’usage. Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser des piles alcalines.

 

Informations concernant la sécurité :

 Les piles sont des petits objets. Les piles doivent être remplacées par des adultes. 

Observer le diagramme de polarité (+/-) du compartiment des piles.

                            • 

NE PAS

 mélanger des piles usagées et des piles neuves.

                            • 

NE PAS

 mélanger des piles alcalines et standard (carbone zinc). Utiliser uniquement des piles de type  identique 

                               ou équivalent.
                            • 

NE PAS

 jeter les piles dans le feu car elles risquent d’exploser ou de fuir.

                            • 

NE PAS

 utiliser des batteries rechargeables.

                            • 

NE PAS

 recharger les piles non-rechargeabless.

                            • Retirer immédiatement les piles usagées du jouet.
                            • Retirer les piles avant de ranger l’unité pour une période prolongée.
                               • Utiliser uniquement des piles identiques ou équivalentes au type recommandé.
                               • Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.

Remplacement des piles :

 Pour remplacer les piles, desserrer la vis et retirer le couvercle du compartiment des piles. Mettre les 

piles usagées au rebut de manière appropriée et les remplacer avec 3 piles alcalines « AAA » ou standard. Remettre en place le 
couvercle et resserrer la vis.

Problèmes et solutions :

Le jouet ne démarre pas ou ne fonctionne pas correctement.
• Vérifier si les piles sont installées correctement.
• Vérifier si le couvercle du compartiment des piles est bien fermé.
• Installer des piles neuves.
Le jouet ne fonctionne pas correctement.
• Vérifier les piles ou installer des piles neuves.

AVERTISSEMENT

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT

TOUJOURS

 retirer le bébé de l’ExerSaucer avant le réglage. Débloquer le pommeau de réglage R en le faisant tourner vers la 

droite et en le réglant à la hauteur désirée (il existe trois positions). Faire tourner le pommeau de réglage vers la gauche pour 
bloquer. Répéter le réglage sur les deux autres montants. Remarque : S’assurer de régler les trois montants à la même position.

IMPORTANT : 

Toujours s’assurer que les pommeaux de réglage sont bloqués en position avant de mettre un enfant dans le                   

centre d’activités.

15

Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur final d’origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériau 
ou de  fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la 
date de l’achat initial de ce produit. La seule responsabilité d’Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de 
réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout Produit qu’il jugera être défectueux et qui sera déterminé par Evenflo être couvert 
sous les termes de cette garantie.

La réparation ou le remplacement sous les termes de cette garantie est le seul recours de l’Acheteur. La preuve d’achat sous la 
forme d’une  facture ou d’un  contrat de vente, prouvant que le produit est toujours 
sous la période de garantie, doit être fournie pour obtenir le service de garantie. Cette garantie explicite limitée est accordée 
EXCLUSIVEMENT par Evenflo à l’Acheteur initial de ce Produit et ne peut être attribuée, ni transférée aux acheteurs ou 
utilisateurs ultérieurs de ce Produit. Pour le service de garantie, veuillez contacter le centre «ParentLink Consumer Resource 
Center» d’Evenflo au 1-937-773-3971 ou 

www.evenflo.com

.

À L’EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE
OU  D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE 
POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE CE 
SOIT POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE DE CE PRODUIT OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE SOUS-
ENTENDUE PAR LA LOI. AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT.  À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE 
LIMITÉE CI-PRÉSENTÉE, AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REPRÉSENTATION ORALE, ÉCRITE OU 
EXPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT EST EXCLUE PAR LA PRÉSENTE.

Garantie Limitée 

Cet appareil est en conformité avec l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions 

suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y 

compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

 

Toute modification de  ce produit n’ayant pas été expressément approuvée par l’autorité responsable de la conformité à

 la réglementation peut annuler le droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement.

Remarque :

 Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des 

appareils numériques, définie par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une 
protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement engendre, utilise et 
peut émettre de l’énergie radioélectrique par rayonnement et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, 
peut occasionner des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons pas garantir 
qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences 
importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, 
essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.
• Cet apparell numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

AVERTISSEMENT

• www.evenflo.com

 • USA: 1-800-233-5921 8 h à 17 h, heure normale de l’Est 

• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00 

14

Réglage de la hauteur

A

A

A

DèBLOQUEZ

REGLEZ

BLOQUEZ

Содержание Jungle Quest

Страница 1: ...Read all instructions BEFORE assembly and use of product CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE Lire les instructions AVANT l assemblage et L UTILISATION du produit GUARDE ESTAS INSTRUC...

Страница 2: ...cer in or near swimming pools or other bodies of water DO NOT fill the ExerSaucer tray with water DO NOT adjust height while baby is sitting in ExerSaucer DO NOT use the ExerSaucer if it is damaged br...

Страница 3: ...sert a foot C into the bottom of the pylon B as shown Secure with one 8 16 X 75 mm screw D and five 8 16 X 18 mm screws E Tighten all five screws securely but do not overtighten DO NOT USE POWER TOOLS...

Страница 4: ...r two straps Attaching the Toys WARNING To prevent injury make sure all three strap anchors are completely inserted and resting against the bottom of the tray 8 Turn seat ring G right side up Align th...

Страница 5: ...c Parts Wipe surface clean with cloth slightly moistened with mild soap and water Allow to air dry For Seat Pad Machine Wash Separately Cold Water Delicate Cycle NO CHLORINE BLEACH Tumble Dry 10 15 Mi...

Страница 6: ...plat dans l ExerSaucer r gl en position la plus haute Peut grimper hors du produit Seuls les orteils du b b doivent toucher le sol NE PAS permettre au b b de se tenir debout pieds plat sur la base NE...

Страница 7: ...omme illustr S assurer d avoir ins r fond le tube de stabilisation dans le bas de chaque montant Assemblage de l ExerSaucer 5 Ins rer un pied C dans le bas de chaque montant B comme illustr Attacher c...

Страница 8: ...u sur l arri re de l anneau du si ge et les deux triangles situ sur l tiquette du coussin du si ge J Enclencher les languettes en plastique K du cous sin du si ge sur les chevilles L situ es sur l ann...

Страница 9: ...ngt dix 90 jours partir de la date de l achat initial de ce produit La seule responsabilit d Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limit e est de r parer ou de remplacer sa discr tion to...

Страница 10: ...os pies del beb toquen la base NO permita que el beb se pare con la planta de ambos pies sobre la base NO use ni almacene este producto en exteriores Para evitar que se vuelque coloque el producto sob...

Страница 11: ...como se muestra Aseg rese de que el tubo estabilizador est insertado por completo en la parte inferior de cada columna de suspensi n Ensamblado del ejercitador 5 Inserte una pata C en la parte inferi...

Страница 12: ...Presione firmemente el anillo del asiento M ensamblado a la parte superior de la charola N hasta que encaje en su lugar y gire libremente 8 Coloque el anillo del asiento G con el lado derecho hacia a...

Страница 13: ...ier interferencia que reciba incluidas interferencias que podr an causar un funcionamiento no deseado Los cambios o modificaciones que no est n expresamente aprobados por la parte responsable del cump...

Страница 14: ...ador original del Producto solamente y no es asignable ni transferible a compradores o usuarios finales subsiguientes Para obtener el servicio de garant a comun quese con ParentLink Consumer Resource...

Страница 15: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Отзывы: