Evenflo 57312205 Скачать руководство пользователя страница 28

26

USO DE LA CARRIOLA

Para evitar que el niño sufra daños graves si se cae 

fuera de la carriola,

 NO 

levante ni recline el asiento 

mientras el niño esté en la carriola .

 

Para reclinar el asiento,

 presione el ajustador 

L

 y 

jale hacia abajo la correa de reclinado en la parte 
trasera del asiento.

Para elevar el asiento,

 sostenga el anillo en D 

M

 

en la correa y luego deslice el ajustador hacia el 
asiento.

ADVERTENCIA

5

M

6

O

N

L

4

1

Se debe tener cuidado al plegar o desplegar 

la carriola para evitar lesiones en los dedos 

causadas por las áreas con bisagras .

ADVERTENCIA

Para plegar la carriola, 

bloquee los frenos traseros, cierre la 

capota y retire al niño.
Jale el anillo y sosténgalo mientras jala hacia arriba la correa 
para plegar 

N

 del asiento, hasta que el seguro lateral del 

armazón encaje en su lugar con un chasquido. 

 

(Anillo 

no incluido en todos los modelos).

Después de jalar la correa de plegado en el asiento, es 
posible que necesite empujar hasta juntar la carriola 
para que el cierre del armazón quede completamente 
bloqueado en su lugar.

Para desplegar la carriola,

 vea la página 23.

Para ajustar la manija, presione el botón     que se
encuentra a cada lado de la manija y gírela
hacia arriba o abajo.

K

K

Содержание 57312205

Страница 1: ...ead all instructions before assembly and use of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions avant l assemblage et l utilisation du produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE...

Страница 2: ...Max and SafeMax Infant Car Seats only see page 8 FEATURES www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00 2 1 9 8 7 5 6 4 3 1 Parent s Handle 2 Tether 3...

Страница 3: ...T suspend strings or toys from the canopy DO NOT place stroller anywhere near cords from window blinds draperies phone etc DO NOT place items with a string around your child s neck such as hood string...

Страница 4: ...u are missing parts do not use stroller and call Evenflo ParentLink at 1 800 233 5921 U S A 1 937 773 3971 Canada or 01 800 706 12 00 Mexico to order replacement parts IMPORTANT INFORMATION IDENTIFICA...

Страница 5: ...in the open position palms must be put under the parent s handle to give an upward force away from your body Pull upward until the stroller opens fully with an audible click Make sure the stroller lo...

Страница 6: ...the child tray to make sure it is locked into place To remove the child tray push both tabs H under the fabric and remove the tray from the stroller E CLICK F CLICK 5 H D E G C WARNING FALL HAZARD Wh...

Страница 7: ...tend canopy pull it forward as shown To close push canopy toward parent s handle as shown Always lock both brakes Make sure brakes are on by trying to push the stroller WARNING I J WARNING DO NOT plac...

Страница 8: ...To unfold the stroller see page 3 Care must be taken when folding or unfolding stroller to prevent finger injury to you or your child in hinge areas WARNING 5 To avoid serious injury from child falli...

Страница 9: ...waist restraint Note To loosen the waist straps T push in the release button U on the buckle and pull To loosen shoulder straps push up on the retainer V while pulling down on the shoulder strap Once...

Страница 10: ...infant car seat to test that it is properly locked into place C B CLICK D B C A D WARNING Only use Evenflo LiteMax and SafeMax infant car seats with this stroller Other infant car seats or carriers a...

Страница 11: ...ed warranty is extended by Evenflo ONLY to the original Purchaser of the Product and is not assignable or transferable to subsequent purchasers or end users of the Product For warranty service contact...

Страница 12: ...SafeMax MC 18 Entretien et nettoyage 19 Garantie limit e 19 CARACT RISTIQUES Accommode uniquement les si ges d auto pour nouveau n LiteMax MC ou SafeMax MC Evenflo voir la page 18 2 1 9 8 7 5 6 4 3 1...

Страница 13: ...e ne se mette rouler par accident TOUJOURS engager les freins lorsqu elle n est pas pouss e VITER LES RISQUES D TRANGLEMENT NE PAS suspendre de cordons ou de jouets au pare soleil NE PAS placer la pou...

Страница 14: ...CES INSTRUCTIONS Si des pi ces manquent appeler le ParentLink Evenflo au 1 800 233 5921 U 1 937 773 3971 Canada ou 01 800 706 12 00 Mexique pour commander des pi ces de rechange IDENTIFICATION DES PI...

Страница 15: ...u ce qu elle s enclenche en place R p ter l op ration de l autre c t Tirer sur les roues pour s assurer qu elles sont toutes deux attach es en toute s curit NE PAS gonfler les pneus au dessus de la pr...

Страница 16: ...bouton en m tal C et retirer la roue de la poussette Pour retirer la tablette pour enfant appuyer sur les deux languettes H situ es sous le tissu et retirer la tablette de la poussette D E C CLIC RISQ...

Страница 17: ...capote vers le guidon pour parent comme illustr Toujours appliquer les deux freins S assurer que les freins sont actionn s en tentant de pousser sur la poussette AVERTISSEMENT I J K NE PAS mettre de...

Страница 18: ...les mains ou les doigts ou de pincer les mains ou les doigts de l enfant dans les zones de charni res AVERTISSEMENT Pour plier la poussette bloquer les freins arri re fermer l auvent et retirer l enf...

Страница 19: ...appuyer sur le bouton de d senclenchement U situ sur la boucle et tirer Pour desserrer les sangles d paule relever la retenue V tout en appuyant sur la sangle d paule Une fois l enfant maintenu corre...

Страница 20: ...osition C B D CLIC B C A D Utiliser uniquement les si ges d auto pour nouveau n LiteMaxMC et SafeMaxMC Evenflo avec cette poussette D autres si ges d auto pour nouveau n ou porte b b ne sont pas con u...

Страница 21: ...e pour obtenir le service de garantie Cette garantie explicite limit e est accord e EXCLUSIVEMENT par Evenflo l Acheteur initial de ce Produit et ne peut tre attribu e ni transf r e aux acheteurs ou u...

Страница 22: ...e Evenflo consulte la p gina 28 www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM a 5 PM hora del Este Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00 2 1 9 8 7 5 6 4 3 1 Asa de los padres 2 Correa de sujeci n 3...

Страница 23: ...n la capota NO coloque la carriola en ning n lugar cerca de cordones de persianas cortinas tel fono etc NO coloque art culos con cord n alrededor del cuello del ni o como lazos de gorros o cordones de...

Страница 24: ...ES Si faltan partes no use la carriola y llame a Evenflo ParentLink al 1 800 233 5921 EUA al 1 937 773 3971 Canad o al 01 800 706 12 00 M xico para pedir partes de repuesto IDENTIFICACI N DE LAS PARTE...

Страница 25: ...l procedimiento del otro lado Jale las ruedas para asegurarse de que ambas est n acopladas firmemente A CLIC Desbloquee el bloqueo del armaz n lateral A y levante hacia arriba el asa para los padres B...

Страница 26: ...et lico C y tire la rueda para separarla de la carriola Para retirar la charola infantil empuje ambas leng etas H debajo de la tela y retire la charola de la carriola D E C CLIC PELIGRO DE CA DA por v...

Страница 27: ...capota hacia el asa de los padres como se muestra Trabe siempre ambos frenos Aseg rese que los frenos est n activados tratando de empujar el cochecito ADVERTENCIA I J NO coloque l quidos calientes en...

Страница 28: ...s en los dedos causadas por las reas con bisagras ADVERTENCIA Para plegar la carriola bloquee los frenos traseros cierre la capota y retire al ni o Jale el anillo y sost ngalo mientras jala hacia arri...

Страница 29: ...intura T presione el bot n de liberaci n U en la hebilla y jale Para aflojar las correas para el hombro empuje hacia arriba el sujetador V mientras jala hacia abajo la correa para el hombro Una vez qu...

Страница 30: ...o son visibles Jale hacia arriba la parte delantera y trasera del asiento de beb para el autom vil para comprobar que est bloqueado correctamente en su lugar C B CLIC D B C A D ADVERTENCIA Use solo lo...

Страница 31: ...arant a Evenflo extiende esta garant a limitada expresa EXCLUSIVAMENTE al Comprador original del Producto y no podr asignarse o transferirse a compradores o usuarios finales subsiguientes Para obtener...

Страница 32: ...www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Отзывы: