QUITAR CORRIENTE
REMOVE CURRENT
SUPPRIMER LE COURANT
RIMUOVI CORRENTE
PULSAR BOTÓN STOP 5 “
PRESS STOP BUTTON 5 “
PRESSER LE BOUTON STOP 5 “
PREMERE IL PULSANTE DI STOP 5”
PULSAR SUBIDA 4” Y DAR CORRIENTE SIN SOLTAR BOTÓN
PRESS UPLOAD 4” GIVE CURRENT WITHOUT RELEASE BUTTON
APPUYER SUR TÉLÉCHARGEMENT 4” DONNER LE COURANT SANS BOUTON DE LIBÉRATION
PREMERE CARICARE 4” DARE CORRENTE SENZA PULSANTE DI RILASCIARE
PULSAR BOTÓN BAJADA 1"
PRESS THE DOWN BUTTON 1"
PRESSER LE BOUTON DESCENDRE 1"
PREMERE IL PULSANTE DISCESA 1"
PULSAR SUBIDA 1"
PRESS THE UP BUTTON FOR 1"
PRESSER LE BOUTON DE MONTER 1"
PREMERE IL TASTO SALITA 1"
Programación - Programming - Programmation - Programmazione
Cambio dirección -Change direction - Changement de direction - Cambio di direzione
Click-Clak
Click-Clak
Click-Clak
Click-Clak
OFF
4 segundos
4 seconds
4 Secondes
4 Secondi
Añadir nuevo emisor - Add the new transmitter
Ajouter le nouvel émetteur
Aggiungi il nuevo trasmettitore
Modo continuo o por impulsos - Continuous mode
or pulsation by pulsation - En mode continu ou par
impulse - Modalità continua o con impulso
PULSAR SUBIDA DEL MANDO NUEVO 1 "
PRESS RAISE THE NEW CONTROL 1 "
APPUYEZ SUR MONTER LA NOUVELLE COMMANDE 1 "
PREMERE ALZA IL NUOVO CONTROLLO 1"
PULSAR BOTÓN STOP DEL MANDO YA GRABADO 5”
PRESS THE STOP BUTTON OF THE REMOTE ALREADY
RECORDED 5”
APPUYER SUR LE BOUTON STOP DE LA TÉLÉCOMMANDE
DÉJÀ ENREGISTRÉ 5”
PREMERE IL PULSANTE STOP DEL TELECOMANDO GIÀ
REGISTRATO 5”
Click-Clak
Clik-Clak
Clik-Clak
Click-Clak
PULSAR BOTÓN STOP DEL MANDO YA GRABADO 5”
PRESS THE STOP BUTTON OF THE REMOTE ALREADY
RECORDED 5”
APPUYER SUR LE BOUTON STOP DE LA TÉLÉCOMMANDE
DÉJÀ ENREGISTRÉ 5”
PREMERE IL PULSANTE STOP DEL TELECOMANDO GIÀ
REGISTRATO 5”
PULSAR BOTÓN STOP DEL MANDO YA GRABADO 1”
PRESS THE STOP BUTTON OF THE REMOTE ALREADY
RECORDED 1”
APPUYER SUR LE BOUTON STOP DE LA TÉLÉCOMMANDE
DÉJÀ ENREGISTRÉ 1”
PREMERE IL PULSANTE STOP DEL TELECOMANDO GIÀ
REGISTRATO 1”
Borrar un solo emisor - Delete single chanel memory
Canncellare la memoria del singolo canale
Reset del motor - Reset motor
Réinitialisation du moteur Reset motore
PULSAR BOTÓN STOP DEL MANDO A
BORRAR 5”
PRESS THE STOP BUTTON OF THE REMOTE
TO DELETE 5”
APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP DE LA
TÉLÉCOMMANDE POUR SUPPRIMER 5”
PREMERE IL PULSANTE STOP DEL
TELECOMANDO PER CANCELLARE 5”
PRESIONAR BOTÓN DE PROGRAMACIÓN DEL
MANDO A BORRAR 1"
PRESS THE PROGRAMMING BUTTON ON THE
REMOTE TO DELETE 1"
APPUYEZ
SUR
LE
BOUTON
DE
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
POUR SUPPRIMER 1"
PREMERE IL PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE
DEL TELECOMANDO PER CANCELLARE 1"
Clik-Clak
Clik-Clak
PULSAR BOTÓN STOP 5”
PRESS STOP BUTTON 5”
PRESSER LE BOUTON STOP 5 “
PREMERE IL PULSANTE DI STOP 5”
PRESIONAR BOTÓN DE PROGRAMACIÓN 7”
PRESS PROGRAMMING BUTTON 7”
PRESSER LE BOUTON DE PROGRAMMATION 7”
PREMERE IL PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE 7”
Clik-Clak
Clik-Clak
C/Pica d'Estats, 108-118 - Polígono Industral Sant Isidre
08272 - Sant Fruitós de Bages (Barcelona) - ESPAÑA
T. +34 932 420 108
www.eurotronic-europe.com
1 segundos
1 seconds
1 Secondes
1 Secondi
5 segundos
5 seconds
5 Secondes
5 Secondi
1 segundos
1 seconds
1 Secondes
1 Secondi
5 segundos
5 seconds
5 Secondes
5 Secondi
5 segundos
5 seconds
5 Secondes
5 Secondi
1 segundos
1 seconds
1 Secondes
1 Secondi
1 segundos
1 seconds
1 Secondes
1 Secondi
5 segundos
5 seconds
5 Secondes
5 Secondi
1 segundos
1 seconds
1 Secondes
1 Secondi
5 segundos
5 seconds
5 Secondes
5 Secondi
7 segundos
7 seconds
7 Secondes
7 Secondi