background image

 

MM850592 ed. 01 - Mini MMX II 

 

 

24

Misura di resistenza 

ATTENZIONE 

P

ER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE

,

 TOGLIERE L

'

ALIMENTAZIONE AL DISPOSITIVO DA TESTARE E SCARICARE TUTTI I 

CONDENSATORI PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI MISURA DI RESISTENZA

.

 

R

IMUOVERE LE BATTERIE E SCOLLEGARE I 

CAVI DI LINEA

 

1.  Portare l'interruttore funzioni nella posizione "

"

.

 

2.  Inserire il puntale a banana nero nel connettore negativo (COM) e quello rosso nel connettore positivo 

3.  Toccare con la punta della sonda il circuito o la parte da misurare. E' meglio scollegare un lato della 

parte da misurare in modo che il resto del circuito non crei interferenze con la lettura di resistenza. 

4.  Leggere il valore di resistenza sul display. Il display indicherà anche il corretto punto decimale e il 

simbolo. 

Controllo di continuità 

ATTENZIONE 

P

ER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE

,

 

NON

 EFFETTUARE MAI MISURE DI CONTINUITÀ SU CIRCUITI O CONDUTTORI SOTTO 

TENSIONE

 

1.  Portare l'interruttore funzioni nella posizione 
2.  Inserire il puntale a banana nero nel connettore negativo (-) (COM) e quello rosso nel connettore 

positivo (+) 

 

3.  Premere il pulsante            finché il simbolo       appare sul display. 
4.  Toccare con la punta della sonda il circuito o il conduttore da misurare. 
5.  Se la resistenza è inferiore a circa 150

, verrà emesso un segnale acustico. Il display mostrerà 

l'attuale valore di resistenza. 

Test per Diodi  

ATTENZIONE 

P

ER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE

,

 

NON

 TESTARE NESSUN DIODO SOTTO TENSIONE

 

 
1.  Portare l'interruttore funzioni nella posizione 
2.  Premere il pulsante            finché il simbolo       appare sul display  
3.  Inserire il puntale a banana nero nel connettore negativo (-) (COM) e quello rosso nel connettore 

positivo (+) 

 

4.  Toccare con la punta della sonda il diodo o la giunzione del semiconduttore che si desidera misurare. 

Annotare il valore letto. 

5.  Invertire la polarità scambiando la posizione della sonda. Annotare il valore letto. 
6.  E' possibile valutare il diodo o la giunzione secondo quanto illustrato di seguito: 

A. Se una lettura mostra un valore e l'altra lettura mostra l'indicazione "OL", allora il diodo è buono. 
B. Se entrambe le letture mostrano l'indicazione "OL", allora il dispositivo è aperto. 
C. Se entrambe le letture sono molto piccole o 0, allora il dispositivo è in corto. 

 

NOTA:

  IL VALORE INDICATO SUL DISPLAY DURANTE IL TEST PER DIODI RAPPRENSENTA LA CADUTA DI TENSIONE

 

Содержание Mini MMX II

Страница 1: ...Mini MMX II Professional Multimeter Multimetro Professionale Instruction Manual MM850592 ed 01 Manuale d uso MM850592 ed 01 ENGLISH ITALIANO 10A A mA V F C REL AC Hz DC AUTO Hz kM F C...

Страница 2: ...on the instrument We recommend contacting our technicians for any support requirements The instrument is fully tested in conformity with the directive n 89 336 CEE Electromagnetic Compatibility Eurotr...

Страница 3: ...expose the operator to a shock hazard Always recognize the meter voltage limits as stated on the front of the meter Never apply voltage or current to the meter that exceeds the specified maximum SAFET...

Страница 4: ...5 Data Hold pushbutton 6 Relative pushbutton 7 Backlight pushbutton 8 Function switch 9 10A positive input jack for 10 uA mA input jack 11 Positive input jack for DC AC Voltage Hz duty cycle Ohms Diod...

Страница 5: ...1604 IEC 6F22 Dimensions 182 H x 82 W x55 D mm Weight Approx 375g Accuracy is given at 18 C to 28 C 65 F to 83 F less than 70 RH DC Voltage Auto ranging Range Resolution Accuracy 400 0mV 0 1mV 0 5 of...

Страница 6: ...of rdg 3 dgts Input Protection 600V dc or 600V ac rms Capacitance Auto ranging Range Resolution Accuracy 4 000 F 1pF 5 0 of rdg 0 5 F 40 00 F 10pF 5 0 of rdg 7 dgts 400 0 F 0 1 F 4 000 F 1 F 40 00 F 1...

Страница 7: ...value exceeds the range you have selected Change to a higher range NOTE ON SOME LOW AC AND DC VOLTAGE RANGES WITH THE TEST LEADS NOT CONNECTED TO A DEVICE THE DISPLAY MAY SHOW A RANDOM CHANGING READI...

Страница 8: ...e the reading in the display and the REL indicator will appear on the display 3 The display will now indicate the difference between the stored value and the measured value 4 Press the RELATIVE button...

Страница 9: ...THE OUTLET BEFORE ASSUMING THAT NO VOLTAGE IS PRESENT CAUTION DO NOT MEASURE AC VOLTAGES IF A MOTOR ON THE CIRCUIT IS BEING SWITCHED ON OR OFF LARGE VOLTAGE SURGES MAY OCCUR THAT CAN DAMAGE THE METER...

Страница 10: ...rent measurements up to 10A AC set the function switch to the A position and insert the red test lead banana plug into the 10A jack 5 Press the AC DC button until AC appears in the display 6 Remove po...

Страница 11: ...lead banana plug into the negative jack COM and the red test lead banana plug into the positive jack 4 Touch the test probe tips to the diode or semiconductor junction you wish to test Note the meter...

Страница 12: ...nge 2 Insert the Temperature Probe into the negative jack COM and the positive jack Temperature making sure to observe the correct polarity 3 Touch the Temperature Probe head to the part whose tempera...

Страница 13: ...ES AND BATTERY TO MAKE SURE THAT THEY ARE STILL GOOD AND THAT THEY ARE PROPERLY INSERTED REPLACING THE FUSES WARNING TO AVOID ELECTRIC SHOCK DISCONNECT THE TEST LEADS FROM ANY SOURCE OF VOLTAGE BEFORE...

Страница 14: ...AN AUTHORIZED RETURN AR NUMBER FROM EUROTRON S CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT IN ORDER TO AVOID PROCESSING DELAYS Please include a copy of the original invoice or a small service charge may be applied T...

Страница 15: ...di questo documento La Eurotron Instruments si riserva il diritto di modificarne il contenuto in qualsiasi momento e senza darne specifica notizia Eventuali interventi di manutenzione straordinaria do...

Страница 16: ...pu danneggiare il multimetro ed esporre l operatore a scosse pericolose Tenere sempre presente i limiti operativi del multimetro come indicato sulla parte frontale dello strumento Non applicare mai t...

Страница 17: ...ne Data Hold 6 Pulsante a pressione Misura Relativa 7 Pulsante a pressione per la retroilluminazione 8 Interruttore funzioni 9 Connettore d ingresso 10A positivo 10 Connettore d ingresso A mA 11 Ingre...

Страница 18: ...2 Alimentazione una batteria 9V NEDA 1604 IEC 6F22 Dimensioni 182 A x 82 L x55 P mm Peso circa 375g L accuratezza dichiarata da 18 C a 28 C da 65 F a 83 F 70 di umidit relativa Tensione CC Auto range...

Страница 19: ...1 1 0 val mis 2 d 40 00k 10 400 0k 100 4 000M 1k 1 2 val mis 2 d 40 00M 10k 2 0 val mis 3 d Protezione ingresso 600V CD o 600V CA RMS Capacit Auto range Range Risoluzione Accuratezza 4 000 F 1pF 5 0...

Страница 20: ...uzione Accuratezza 20 C 760 C 1 C 4 F 1400 F 1 F 3 val mis 5 C 9 F Sensore termocoppia di tipo K Protezione da sovraccarico 600V CD o 600V CA RMS Test per Diodi Corrente di test Risoluzione Accuratezz...

Страница 21: ...ente equivale al miglior modo per la maggior parte delle misure Per le misure che richiedono invece il cambiamento manuale del range operare come di seguito 1 Premere il pulsante RANGE L indicatore AU...

Страница 22: ...ERARE POSSONO DANNEGGIARE LO STRUMENTO 1 Portare l interruttore funzioni nella posizione V DC apparir il simbolo mV sul display 2 Inserire il puntale a banana nero nel connettore negativo COM e quello...

Страница 23: ...uare la misura di corrente 7 Collegare i puntali al circuito puntale nero al negativo del circuito 8 Dare alimentazione al circuito 9 Leggere il valore di corrente sul display Il display indicher anch...

Страница 24: ...nettore positivo 3 Premere il pulsante finch il simbolo appare sul display 4 Toccare con la punta della sonda il circuito o il conduttore da misurare 5 Se la resistenza inferiore a circa 150 verr emes...

Страница 25: ...her anche il corretto punto decimale e il simbolo Misura di temperatura ATTENZIONE PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE SCOLLEGARE ENTRAMBE LE SONDE DA QUALSIASI SORGENTE DI TENSIONE PRIMA DI EFFETTUARE LA M...

Страница 26: ...issarlo con le due viti ATTENZIONE PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE NON UTILIZZARE LO STRUMENTO SE LO SPORTELLO DEL VANO BATTERIE NON RIPOSTO E FISSATO IN MODO SICURO NOTA SE LO STRUMENTO NON FUNZIONA CO...

Страница 27: ...nts spa di cui sopra Qualora venisse rilevato un difetto la Eurotron Instruments spa a suo insindacabile giudizio decider se sostituire o riparare il prodotto stesso senza alcun addebito a carico del...

Отзывы: