background image

 

 

IV. ANWENDUNG 

 

Hauptfunktionen 

/MENU 

- Drücken Sie den Knopf und halten Sie ihn einige Sekunden gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. 
- Wenn das Gerät eingeschalten ist, drücken Sie den Knopf, um in den Einstellungsmodus (des Videos oder 
der Wiedergabe) zu gelangen. 

MODE

: Drücken Sie den Knopf, um zwischen dem Videomodus und dem Wiedergabemodus umzuschalten. 

REC

: Aufnahme starten. 

Kommunikationsschnittstelle                         

Sobald der Videokonverter mit einem anderen Gerät verbunden ist, wird alles auf dem Bildschirm Ihres 
Videokonverters angezeigt, und der Bildschirm Ihres Geräts bleibt leer.

 

 

CVBS

 (gelb): Videoempfang 

 

L AUDIO

 (weiß): Audio-Input links 

 

R-AUDIO

 (rot): Audio-Input rechts 

 

HDMI

: Videoausgabe 

 

3,5-mm- Video-Buchse :

 Audio -Video-Ausgang 

 

USB Power/PC

: Datenübertragung mittels des mitgelieferten USB-Kabels 

 

TF Card slot

: TF-Speicherkartensteckplatz 

Содержание 0817452

Страница 1: ...t richtig in die Steckdose gedr ckt ist Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Ger ts mit Wasser zum Beispiel Meerwasser oder anderen Fl ssigkeiten Vermeiden Sie jegliches Einsickern von Fl ssigkeiten od...

Страница 2: ...modus und dem Wiedergabemodus umzuschalten REC Aufnahme starten Kommunikationsschnittstelle Sobald der Videokonverter mit einem anderen Ger t verbunden ist wird alles auf dem Bildschirm Ihres Videokon...

Страница 3: ...n im Videomodus 1 Gr e 2 Datumanzeige 3 TV Ausgang 4 Automatisches Ausschalten 5 Sprache 6 Einstellung des Aufnahmedatums 7 Ton 8 Version Vorgehensweise Schritt 1 Verbindung zwischen der Video Audio Q...

Страница 4: ...ahme zu starten 2 Versichern Sie sich dass die Kabel Video Audio Eingang und Ausgang richtig angeschlossen sind 3 Wenn das Ger t nicht mehr reagiert k nnen Sie mit einer Nadel oder einer B roklammer f...

Страница 5: ...ug is not securely inserted into the power outlet Avoid the product coming into contact with water for example sea water or other liquids Avoid any liquids or foreign objects becoming inserted into th...

Страница 6: ...left audio input R AUDIO red right audio input HDMI video output 3 5mm video jack Audio Video output USB Power PC file transfer via included USB cable TF Card slot slot for the TF memory card In play...

Страница 7: ...rd push down on it and then release Once the card is ejected from its housing you can remove it completely V HELP 1 Ensure that the video audio source VHS DVD or Hi8 has been activated before pressing...

Страница 8: ...correctement enfonc e dans la prise vitez tout contact entre le produit et de l eau par exemple de l eau de mer ou d autres liquides vitez toute infiltration de liquides ou de corps trangers dans l a...

Страница 9: ...entr e audio droite HDMI sortie vid o 3 5mm video jack sortie Audio Vid o USB Power PC transfert de fichiers gr ce au c ble USB fourni TF Card slot fente pour la carte m moire TF En mode de lecture V...

Страница 10: ...tension d branchez les c bles et retirer la carte TF Pour retirer la carte TF enfoncez la puis rel chez la Une fois la carte ject e de son logement vous pouvez la retirer compl tement V AIDE 1 Assure...

Страница 11: ...opcontact zit Vermijd elk contact tussen het product en water bijvoorbeeld zeewater of andere vloeistoffen Vermijd dat er vloeistoffen of vreemde voorwerpen in het toestel terechtkomen Dit zou kunnen...

Страница 12: ...er en het scherm van uw toestel zal leeg blijven Composietvideo geel ingang video L AUDIO wit audio ingang links R AUDIO rood audio ingang rechts HDMI uitgang video 3 5mm video jack uitgang Audio Vide...

Страница 13: ...en ander toestel wordt alles weergegeven op het scherm van uw videoconverter en zal het scherm van uw toestel leeg blijven Stap 2 Opname Uw video audiobestand starten Druk op de toets REC van uw conve...

Страница 14: ...de netadapter alvorens u het toestel opnieuw kunt inschakelen LET OP U mag dit apparaat niet wegdoen met uw huishoudafval Uw gemeente heeft een speciaal inzamelsysteem opgezet voor dit soort producten...

Отзывы: