EUROM HVS14 Скачать руководство пользователя страница 23

 

23 

  Utilizzare  esclusivamente  prese  di  corrente  dotate  di  messa  a 

terra. 

  Prima  d

ell’uso  assicurarsi  che  la  presa  alla  quale  si  intende 

collegare il ventilatore sia dotata di una tensione uguale a quella 
indicata nella targhetta di identificazione del ventilatore. 23 V / 50 
Hz. 

 

Per  quanto  possibile,  evitare  l’utilizzo  di  prolunghe.  Qualora  ciò 
fosse  inevitabile  utilizzare  un  cavo  omologato  con  portata 
sufficiente. Svolgere sempre interamente le bobine di cavo. 

  Il  cavo  elettrico  non  deve  entrare  a  contatto  con  oggetti  affilati, 

caldi  o  in  movimento,  non  deve  essere  avvolto  attorno  al 
ventilatore  e  non  deve  essere  piegato  o  arrotolato  con  spire 
troppo serrate. 

  Assicurarsi  sempre  che  il  ventilatore  si  trovi  su  una  superficie 

solida, piana e orizzontale.  

  Non toccare mai l'apparecchio o la spina con mani bagnate.  

  Non appendere oggetti sopra il ventilatore. Assicurarsi che tende 

al vento,  indumenti o altri materiali non si trovino nelle vicinanze 
del ventilatore. 

  Non  inserire  mai  un  dito,  una  penna  o  qualsiasi  altro  oggetto 

attraverso la griglia di protezione con il ventilatore in funzione. 

  Non  applicare  mai  prodotti  a  spruzzo  (insetticida,  detergente, 

ecc.) su o dentro al ventilatore.  

 

Non 

utilizzare né conservare il ventilatore: 

- in luoghi dove può bagnarsi o cadere in acqua; 
- vicino a sostanze facilmente infiammabili, esplosive o gassose; 
- vicino ad acidi, alcali, oli e altre sostanze corrosive 

  Non  collegare  il  ventilatore  a  un  timer  o  a  un  interruttore 

crepuscolare. 

  Non  immergere  mai  l'apparecchio,  il  cavo  di  alimentazione  o  la 

spina nei liquidi. 

  Prima di spostare il ventilatore o di eseguire interventi di pulizia o 

manutenzione è necessario innanzitutto spegnerlo e scollegare la 
spina dalla presa elettrica. 

 

Dopo l’uso scollegare sempre la spina dalla presa elettrica. 

  Il  presente  apparecchio  non  è  indicato  per  essere  utilizzato  da 

bambini  o  persone  con  limitazioni  fisiche,  sensoriali  o  mentali, 
nonché  persone  prive  di  esperienza  e  conoscenza,  anche  in 

Содержание HVS14

Страница 1: ...vret d instructions IT Manuale d istruzioni ES Instrucciones PT Manual de instru es HVS14 HVS18 HVS18S Ventilatoren S op standaard Fans S on a stand Ventilatoren S auf St nder Ventilateurs S sur pied...

Страница 2: ...1250 1250 Luchtverplaatsing m min 73 4 102 6 102 6 Geluidsniveau dB 65 80 80 Gewicht kg 3 5 5 3 11 8 Afmetingen cm 21x45x43 22x26x55 19x54x111 133 voet 50 5 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit a...

Страница 3: ...p of in de ventilator Gebruik en bewaar de ventilator niet op plaatsen waar hij nat kan worden of in water kan vallen bij lichtontvlambare explosiegevaarlijke of gasvormige stoffen bij zuren alkali ol...

Страница 4: ...ts de houder 3 met telescoopstandaard 2 op de voet 5 schroefgat op schroefgat Steek 4 schroeven 6 door de dubbele gaten en draai ze stevig vast met de 4 moeren 7 Schuif het decoratiekapje 4 over de be...

Страница 5: ...uitschakelen Voor uitschakelen altijd eerst knop op 0 dan de stekker uit het stopcontact AANPASSEN BLAASRICHTING Altijd ventilator uitschakelen en stekker uit stopcontact wanneer u de blaasrichting aa...

Страница 6: ...liefst in originele verpakking CE VERKLARING Hierbij verklaart Euromac bv Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden dat onderstaande apparaten Merk Eurom Model HVS14 HVS18 HVS18S Omschrijving Ventilator Het...

Страница 7: ...s 14 18 18 Revolutions per minute 1250 1250 1250 Air displacement m min 73 4 102 6 102 6 Sound level dB 65 80 80 Weight kg 3 5 5 3 11 8 Dimensions cm 21x45x43 22x26x55 19x54x111 133 foot 50 5 GENERAL...

Страница 8: ...t etc on or in the fan Do not store or use the fan in locations where it could become wet or fall into water near flammable explosive or gaseous substances near acids alkalis oil or other corrosive su...

Страница 9: ...3 with telescopic stand 2 on the foot 5 positioning one screw hole on top of the other one Insert 4 screws 6 into the double holes and tighten securely with the 4 nuts 7 Slide the decorative cover 4 o...

Страница 10: ...ch off In order to switch off always turn the button to 0 then take the plug out of the socket CHANGING WIND DIRECTION Always switch the fan off and remove plug from socket before changing wind direct...

Страница 11: ...ure preferably in its original packaging CE DECLARATION It is hereby declared by Euromac bv Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden that the devices below Make EUROM Model HVS14 HVS18 HVS18S Description Fan...

Страница 12: ...22x26x55 19x54x111 133 voet 50 5 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Ger t ist ausschlie lich f r die Anwendung im Haus zugelassen Kontrollieren Sie vor Gebrauch das Ger t Stecker und Elektrokabe...

Страница 13: ...igungsmittel etc auf bzw in den Ventilator spr hen Verwenden und lagern Sie den Ventilator nicht an Stellen wo es nass werden kann oder das Ger t ins Wasser fallen kann in der N he von leicht entz ndb...

Страница 14: ...Brand K rperschaden Sachschaden elektrischer Schock usw und sorgt daf r dass die Haftpflicht des Lieferanten sowie die Garantie verfallen MONTAGE nur HVS18S 1 Ventilator 2 Teleskopst nder 3 Halterung...

Страница 15: ...or Sie das Ger t in Betrieb nehmen dass alle Sicherheitsvorschriften beachtet genommen wurden Bedienungsknopf R ckseite auf 0 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Die gew nschte Geschwindigkeit w...

Страница 16: ...dler oder Elektriker Schlie en Sie das Schutzgitter wieder einschl Schraube bevor Sie den Ventilator wieder in Betrieb nehmen Den Ventilator nach der Saison an einem sicheren trockenen nicht extrem wa...

Страница 17: ...1 250 1 250 1 250 D placement d air m min 73 4 102 6 102 6 Niveau sonore en dB 65 80 80 Poids kg 3 5 5 3 11 8 Dimensions cm 21x45x43 22x26x55 19x54x111 133 pied 50 5 CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES C...

Страница 18: ...e ce soit travers la grille de protection du ventilateur en marche Ne vaporisez pas de produits insecticides nettoyants sur ou dans le ventilateur Ne pas utiliser ou ranger le ventilateur des endroits...

Страница 19: ...cendie blessures dommages choc lectrique etc et annule la responsabilit du fournisseur ainsi que la garantie MONTAGE HVS18S uniquement 1 corps du ventilateur 2 pied t lescopique 3 support 4 bague d co...

Страница 20: ...uivies Bouton de commande arri re sur 0 Branchez la fiche dans une prise lectrique S lectionnez la vitesse d sir e 1 faible brise agr able 2 moyenne vent fort 3 forte vent violent Retour 0 arr t Pour...

Страница 21: ...mpris la petite vis avant de r utiliser le ventilateur Apr s la saison rangez le ventilateur dans un endroit s r sec ni trop chaud ni trop froid de pr f rence dans son emballage d origine ATTESTATION...

Страница 22: ...in m min 73 4 102 6 102 6 Rumorosit dB 65 80 80 Peso kg 3 5 5 3 11 8 Dimensioni cm 21x45x43 22x26x55 19x54x111 133 piede 50 5 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Il presente apparecchio destinato es...

Страница 23: ...e al vento indumenti o altri materiali non si trovino nelle vicinanze del ventilatore Non inserire mai un dito una penna o qualsiasi altro oggetto attraverso la griglia di protezione con il ventilator...

Страница 24: ...il fine e secondo le modalit illustrate nel presente manuale Qualsiasi altro utilizzo pu comportare situazioni di pericolo incendio lesioni danni shock elettrico eccetera e fa decadere la responsabili...

Страница 25: ...apparecchio assicurarsi che tutte le prescrizioni di sicurezza siano state rispettate Assicurarsi che il selettore di funzionamento sul retro sia in posizione 0 Inserire la spina nella presa di corre...

Страница 26: ...ichiudere la griglia di sicurezza compresa la vitina prima di riutilizzare il ventilatore Al termine della stagione riporre l apparecchio in luogo sicuro asciutto e non eccessivamente caldo n freddo p...

Страница 27: ...50 1250 Desplazamiento de aire m min 73 4 102 6 102 6 Nivel de ruido dB 65 80 80 Peso kg 3 5 5 3 11 8 Medidas cm 21x45x43 22x26x55 19x54x111 133 pie 50 5 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Este aparato...

Страница 28: ...rafo palo o cualquier otro objeto por la rejilla de protecci n cuando el ventilador est en funcionamiento No aplique ninguna sustancia repelente de insectos de limpieza etc en el ventilador No utilice...

Страница 29: ...nes Cualquier otro uso puede tener graves consecuencias fuego da os f sicos descarga el ctrica etc y anula la responsabilidad del distribuidor y la garant a MONTAJE solo para el HVS18S 1 cuerpo del ve...

Страница 30: ...ci n m xima 22 cm No utilice el ventilador hasta haberlo montado totalmente FUNCIONAMIENTO Antes de poner en funcionamiento el aparato compruebe que se han cumplido todas las normas de seguridad Disco...

Страница 31: ...la rejilla de seguridad con el tornillo antes de volver a usar el ventilador Despu s de la temporada guarde el ventilador en un sitio seguro seco y sin temperaturas extremas preferiblemente en el env...

Страница 32: ...Medidas cm 21x45x43 22x26x55 19x54x111 133 p 50 5 PRECAU ES IMPORTANTES Este aparelho destina se exclusivamente a uma utiliza o interior Antes de utilizar verifique o estado do aparelho ficha e cabo...

Страница 33: ...ar se ou cair gua perto de materiais gasosos facilmente inflam veis ou explosivos perto de cidos bases leo e outros materiais corrosivos N o ligue o ventilador a um temporizador ou controlador de pot...

Страница 34: ...forma de U Coloque o suporte 3 e o tubo telesc pico 2 sobre a base 5 encaixando nos furos dos parafusos Aparafuse 4 parafusos 6 nos furos duplos e fixe os bem com as 4 porcas 7 Deslize a tampa decorat...

Страница 35: ...0 desligar Para desligar coloque sempre primeiro o bot o na posi o 0 s depois retire a ficha da tomada AJUSTE DA DIREC O DO FLUXO DE AR Desligue sempre o ventilador e retire a ficha da tomada antes de...

Страница 36: ...efer ncia na embalagem original DECLARA O DE CONFORMIDADE CE N s Euromac bv Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden declaramos que os aparelhos abaixo Marca Eurom Modelo HVS14 HVS18 HVS18S Descri o Ventilad...

Отзывы: