background image

92 

 

 

Utilisation des touches 

 
Fonctionnement automatique 
1.

 

Appuyez sur la touche MODE sélectionner 
le mode automatique. 

2.

 

Appuyez sur TEMP 

ou 

pour régler 

la température souhaitable. 

3.

 

Appuyez sur la touche ON/OFF pour 
démarrer.

 

 

Remarque :  
*   En mode Automatique, le climatiseur peut 

logiquement choisir entre refroidir, ventiler 
ou déshumidifier en détectant la différence 
entre la température ambiante réelle et la 
température réglée sur la télécommande. 

*   En mode Automatique, la vitesse de 

ventilation ne peut pas être sélectionnée 
car elle est réglée automatiquement. 

*   Si le mode Automatique n'est pas 

agréable, choisissez manuellement la 
fonction COOL, DRY ou FAN. 

 
 
 
 
 
 
 
 
Fonctionnement refroidissement et ventilation 
1.

 

Appuyez sur la touche MODE pour choisir la 
fonction COOL ou FAN. 

2.

 

Appuyez sur TEMP 

ou 

pour régler la 

température souhaitable. 

3.

 

Appuyez sur la touche FAN SPEED pour choisir 
la vitesse de ventilation : AUTO-HIGH-LOW. 

4.

 

Appuyez sur la touche ON/OFF pour démarrer.  

Remarque :

 

 

En fonction Ventilation, la température réglée 
n'est pas visible sur l'écran de la télécommande, 
car la température ne peut pas être réglée. 
Seules les étapes 1, 3 et 4 sont effectuées. 
 
 
 

Содержание 381641

Страница 1: ...1 Gebruiksaanwijzing NE pag 4 Bedienungsanleitung DE Seite 29 Instruction manual EN page 54 Manuel d instruction FR page 77 Polar 70 Art Nr 381641 Polar 90 Art Nr 381658...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Rating label Polar 70 Rating label Polar 90...

Страница 4: ...erdragen lever er dan de gebruiksaanwijzing en de verpakking bij Wij wensen u veel plezier met de Eurom Polar 70 Polar 90 Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Deze geb...

Страница 5: ...he Ruimte EER de Europese Unie plus Zwitserland Liechtenstein Noorwegen en IJsland Technische gegevens Model Polar 70 Polar 90 Koelcapaciteit 7000 BTU uur 2000 Watt 9000 BTU uur 2500 Watt Max stroomve...

Страница 6: ...er het apparaat volgens de installatie instructies Onjuiste installatie kan waterlekkage elektrische schokken brand of schade aan eigendommen veroorzaken 4 Gebruik alleen de meegeleverde accessoires e...

Страница 7: ...lator niet blokkeert 19 Op kinderen handelingsonbekwame personen en huisdieren dient toezicht te worden gehouden 20 Dit apparaat is geen speelgoed kinderen mogen dus niet met het apparaat spelen 21 Di...

Страница 8: ...oor gebruik of het stopcontact dat u wilt gebruiken geaard is geen defecten vertoont en of de spanning op het stopcontact overeenkomt met die op het typeplaatje van het apparaat Schade veroorzaakt doo...

Страница 9: ...ompel het onder in water Trekken of verkeerd gebruik van de elektrokabel leiden tot schade aan het apparaat en een elektrische schok veroorzaken 13 Als de elektrokabel stekker of het apparaat zelf bes...

Страница 10: ...en in overeenstemming met een speciale beoordeling die door de verenigingen van de sector erkend is 10 De reparaties moeten uitgevoerd worden op grond van de aanbevelingen van de fabrikant van het app...

Страница 11: ...d de filters schoon 4 Temper temperatuur en ventilatie instellingen wanneer de ruimte de gewenste condities heeft bereikt Beschrijving 1 Controle paneel 2 Signaallampje afstandsbediening 3 Horizontale...

Страница 12: ...eugel Raamafdichting klevend 2x Afstandsbediening met batterijen Installatie De Polar 70 en Polar 90 zijn mobiele airconditioners luchtontvochtigers die van kamer naar kamer verplaatst kunnen worden V...

Страница 13: ...orten voor hele smalle ramen Om te ontvochtigen sluit u nu de condenswaterafvoerslang aan op de aansluiting waterafvoerslang 10 Deze slang leidt u in een emmer of putje De slang mag niet omhoog lopen...

Страница 14: ...borging om de balk op de juiste lengte vast te zetten in een hangend raam in een schuivend raam 1 Snijd de klevende raamafdichting op maat en bevestig het op de kozijnen afbeeldingen 1 2 Plaats nu de...

Страница 15: ...enhoping van uitgestoten vochtige lucht wat lekkage oververhitting of uitschakeling van de airco tot gevolg kan hebben Waarschuwing Gebruik uw airco niet voordat hij volgens de hierboven beschreven in...

Страница 16: ...paneel Aan Uit knop Hiermee schakelt u de airco aan of uit Hiermee kiest u voor een bepaalde functie koelen ventileren of drogen Elke keer wanneer u de knop indrukt wisselt de functie het lampje op he...

Страница 17: ...opnieuw als de storing nog steeds aanwezig is schakel de airco uit en neem de stekker uit het stopcontact Neem contact op met uw leverancier Koelen Druk op de Mode toets tot het Cool functielampje bra...

Страница 18: ...co langere tijd niet wordt gebruikt Let op Wanneer de batterijen worden verwijderd wist de afstandsbediening alle programmering Bij het plaatsen van nieuwe batterijen moet de afstandsbediening opnieuw...

Страница 19: ...electeren 2 Druk op TEMP of om de gewenste temperatuur in te stellen 3 Druk op de ON OFF toets om te starten Opmerking In de Auto modus kan de airco logisch kiezen tussen koelen ventileren en ontvocht...

Страница 20: ...g In de ventilatie functie de ingestelde temperatuur is niet zichtbaar op het display van de afstandsbediening ook kan de temperatuur niet geregeld worden Alleen stap 1 3 en 4 kunnen worden uitgevoerd...

Страница 21: ...temperatuur opnieuw op het LCD scherm Het timerfunctie controlelampje op de airco gaat branden 2 Tijd voor automatisch uitschakelen instellen a Druk op de knop TIMER OFF De afstandsbediening toont TI...

Страница 22: ...p het display 2 Druk op de TIMER OFF knop om 10h weer te geven op het display 3 Wacht ongeveer 3 seconden en het digitale display toont de temperatuur opnieuw Nu is deze functie geactiveerd De airco 2...

Страница 23: ...en te gebruiken in de COOL en AUTO modus Druk op de SLEEP knop wanneer u gaat slapen De ingestelde temperatuur zal na 30 minuten 1 C verlagen of verhogen En na 30 minuten nog eens 1 C verlagen of verh...

Страница 24: ...n de ingestelde temperatuur gaan de compressor en ventilator weer normaal werken de energiebesparende functie wordt dan weer uitgeschakeld Opmerking Wanneer u koelt of ontvochtigt wacht dan altijd 3 m...

Страница 25: ...irco 8 keer en het display toont P1 De motor en compressor stoppen met werken behalve de ventilator deze blijft werken Schakel de airco uit en neem de stekker uit het stopcontact Verplaats de airco na...

Страница 26: ...voert dient u het apparaat altijd uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te nemen Om de airco in goede conditie te houden is regelmatig schoonmaken een vereiste Reiniging van de omkasting...

Страница 27: ...start niet als ik op de AAN UIT knop druk Zit de stekker in het stopcontact Is de aardlekschakelaar ingeschakeld Geen stroomstoring Is de watertank wellicht vol P1 Leeg deze dan De kamertemperatuur i...

Страница 28: ...milieu en de gezondheid niet te schaden door ongereguleerde afvalinzameling Breng afgedankte apparatuur daarom naar een daarvoor aangewezen inzamelpunt of wend u tot het bedrijf waar u het apparaat g...

Страница 29: ...e Verpackung Sie ist der beste Schutz f r Ihren Ger t wenn Sie das Ger t au erhalb der Saison lagern Und sollten Sie das Ger t irgendwann weitergeben legen Sie das Handbuch und die Verpackung bei Wir...

Страница 30: ...zur Verf gung stehen Dieses Ger t entspricht den im Europ ischen Wirtschaftsraum EWR geltenden Vorschriften der Europ ischen Union sowie der Schweiz Liechtenstein Norwegen und Island Technische Daten...

Страница 31: ...t werden k nnen durch den Unterdruck zum Teil in den Raum gelangen 3 Installieren Sie das Ger t gem den Installationsanweisungen Eine unsachgem e Installation kann zu Wasseraustritt Stromschlag Feuer...

Страница 32: ...nicht f r ein und ausgehende Luftstr me ab auch nicht teilweise 16 Die Einheit nicht abdecken Dies kann einen Brand verursachen 17 Stecken Sie keine Finger oder Gegenst nde wie Stifte usw durch die Gi...

Страница 33: ...n und die Gefahr durch Ersticken zu vermeiden Elektrische Sicherheit 1 Dieses Ger t ist nur f r den Gebrauch in Innenr umen bestimmt 2 Verwenden Sie nur den Stecker der vom Hersteller am Ger t angebra...

Страница 34: ...Verwendung von Verl ngerungskabeln Wenn dies unvermeidlich ist verwenden Sie ein Kabel mit ausreichender Kapazit t mindestens 3 x 1 5 mm und verlegen Sie es au erhalb Ihrer normalen Laufwege 10 Schli...

Страница 35: ...ist so zu lagern dass mechanische Defekte verhindert werden 7 Installieren verwenden oder lagern Sie das Ger t nicht in R umen die kleiner als 7m Polar 70 9m Polar 90 sind 8 R290 ist geruchlos Lecks...

Страница 36: ...rend der sonnigsten Stunden des Tages Gardinen und Fensterl den geschlossen 3 Halten Sie die Filter sauber 4 Passen Sie die Temperatur und L ftungseinstellungen an wenn der Raum den gew nschten Zustan...

Страница 37: ...ngskleb er 2x Halterung f r Stromkabel Fensterdichtungskleb er 2x Fernbedienung mit Batterien Installation Die Polar 70 Polar 90 sind mobile Klimaanlagen Luftentfeuchter die von Raum zu Raum transport...

Страница 38: ...asserschlauch an den Anschlusswasserablaufschlauch 10 an Dieser Schlauch f hrt Sie in einen Eimer oder einen Ablauf Der Schlauch darf nicht nach oben gerichtet sein Ihr Ger t ist jetzt einsatzbereit S...

Страница 39: ...rriegelung um den Tr ger auf die richtige L nge zu sichern In einem H ngefenster In einem Schiebefenster 1 Schneiden Sie die selbstklebende Fensterdichtung zurecht und befestigen Sie sie an den Fenste...

Страница 40: ...n austretender feuchter Luft die zu Leckagen berhitzung oder Abschaltung der Klimaanlage f hren kann Warnung Benutzen Sie Ihre Klimaanlage erst dann wenn sie gem den oben genannten Anweisungen install...

Страница 41: ...dem Bedienfeld Ein Ausschalter Mit dieser Taste schalten Sie das Klimager t ein oder aus Mit dieser Taste w hlen Sie eine bestimmte Funktion K hlen Ventilieren oder Trocknen Bei jedem Tastendruck wir...

Страница 42: ...zeigt wird schalten Sie das Ger t aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten K hlen Dr cken Sie die Taste Modus Mode bis die Kontrolllampe des K hlungsmodus Cool...

Страница 43: ...aanlage l ngere Zeit nicht benutzt wird Achtung Wenn die Batterien entfernt werden wird die gesamte Programmierung auf der Fernbedienung gel scht Wenn neue Batterien eingelegt werden muss die Fernbedi...

Страница 44: ...P oder um die gew nschte Temperatur einzustellen 3 Dr cken Sie die Taste EIN AUS um zu beginnen Bemerkung Im Auto Modus w hlt das Klimager t logischerweise zwischen K hlung Bel ftung und Entfeuchtung...

Страница 45: ...L ftungsfunktion ist die eingestellte Temperatur nicht auf dem Display der Fernbedienung sichtbar auch kann die Temperatur nicht geregelt werden Es k nnen nur die Schritte 1 3 und 4 durchgef hrt werde...

Страница 46: ...estellte Temperatur erscheint wieder auf dem Display Die Timer Funktionsanzeigeleuchte an der Klimaanlage leuchtet auf 2 Einstellung der Zeit f r die automatische Abschaltung a Dr cken Sie auf die Tas...

Страница 47: ...eint auf dem Display 2 Dr cken Sie die TIMER OFF Taste um 10h anzuzeigen 3 Warten Sie etwa 3 Sekunden und die Digitalanzeige zeigt wieder die Temperatur an Jetzt ist diese Funktion aktiviert Stoppen S...

Страница 48: ...rauchen nicht die gleichen Temperaturen um sich wohl zu f hlen Diese Funktion kann nur im COOL und AUTO Modus verwendet werden Dr cken Sie die Taste SLEEP wenn Sie schlafen gehen Die eingestellte Temp...

Страница 49: ...tur schaltet das Klimager t nach einer bestimmten Zeit automatisch auf den Energiesparmodus um Der Kompressor wird ausgeschaltet und der Ventilator dreht sich mit niedriger Geschwindigkeit LOW Wenn di...

Страница 50: ...Wasser wird in der unteren Auffangwanne gesammelt Wenn die Auffangwanne voll ist erzeugt das Klimager t 8 Mal einen Signalton und wird auf dem Display P1 angezeigt Der Motor und der Kompressor schalt...

Страница 51: ...dose ziehen Um die Klimaanlage in gutem Zustand zu halten ist eine regelm ige Reinigung erforderlich Reinigung des Geh uses Wischen Sie das Geh use mit einem weichen feuchten Tuch ab Spritzen Sie es n...

Страница 52: ...Stecker in der Steckdose Ist der RCCB eingeschaltet Kein Stromausfall Vielleicht ist der Wassertank voll P1 Leeren Sie ihn bitte Die Raumtemperatur ist niedriger als die eingestellte Temperatur Stelle...

Страница 53: ...ertet werden k nnen und m ssen um die Umwelt und die Gesundheit der Menschen nicht durch eine unkontrollierte M llsammlung zu sch digen Bringen Sie Altger te daher zu einer daf r vorgesehenen Deponie...

Страница 54: ...pass on the manual and package too We wish you a lot of fun with the Eurom Polar 70 Polar 90 Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl This manual has been complied with th...

Страница 55: ...the European Union plus Switzerland Lichtenstein Norway and Iceland Technical data Model Polar 70 Polar 90 Cooling capacity 7000 BTU h 2000 Watt 9000 BTU h 2500 Watt Max power consumption 960 Watt 120...

Страница 56: ...to the installation instructions Incorrect installation can cause water leakage electric shocks fire or damage to your possessions 4 Use only the accessories delivered with the appliance and the speci...

Страница 57: ...n unauthorised persons and house pets must be supervised 20 This appliance is not a toy therefore children must not play with it 21 The appliance can be operated by children over the age of 8 and by p...

Страница 58: ...sed or if you are cleaning it or carrying out maintenance or if you want to move it first switch it off and then take out the plug from the socket Always move and or transport the appliance gently 6 I...

Страница 59: ...n or malfunctions The appliance plug and or cable must be repaired replaced by an electrician or a similarly qualified person Repairs by unqualified individuals are not covered by the warranty and cou...

Страница 60: ...ect The maximum surface area which this air conditioner can cool depends on various conditions Conditions that cause the air conditioner to cool smaller spaces are for example Higher outdoor temperatu...

Страница 61: ...els 7 Handles both sides 8 Air filter 9 Top air inlet 10 Connection point for water drainage hose for dehumidifying 11 Air outlet 12 Lower air inlet 13 Connection point for water drain hose for coolin...

Страница 62: ...anding upright Before use check whether all the accessories are present and whether the appliance and the accessories do not show any damage Do not start using a damaged appliance but return it to you...

Страница 63: ...the following way Insert one end of the discharge hose into the connecting piece of the window discharge or the wall discharge and the other end into the connecting piece of the air conditioner The h...

Страница 64: ...install the safety support Fig 4 5 Insert the connecting piece of the window frame girder into the hole of the window frame girder Fig 5 Installation 2 1 Drill a 125 mm in the wall to accommodate the...

Страница 65: ...heck Whether it is installed according to the regulations and safety instructions Whether it shows no damage or faults Whether the socket that you want to use has the same voltage as shown on the type...

Страница 66: ...emperature is shown is F then press both and buttons at the same time for 3 seconds and the temperature will show C again The LED display shows the set temperature of the cooling function The room tem...

Страница 67: ...urs contact your supplier Remark When one of the aforementioned faults occurs switch off the airco and check for possible obstacles Restart the airco If the fault persists switch off the airco and tak...

Страница 68: ...trol away from other electric appliances 1 Lower temperatures button 2 Higher temperatures button 3 Mode Function button 4 Swing button not available 5 Reset button operate with paper clip 6 ON OFF bu...

Страница 69: ...ontrol In Auto mode you cannot select the fan speed this occurs automatically When the Auto mode is not comfortable then manually select COOL DRY or FAN Cool and Fan operations 1 Press on the MODE but...

Страница 70: ...ired Auto on time Every time you press the button the time increases in steps of 30 minutes until 10 hours and henceforth in steps of 1 hour to 24 hours c After the TIMER ON is set it takes half a sec...

Страница 71: ...it approximately 3 seconds and the digital display will show the temperature again The function is now activated The airco must stop operating in 10 hours TIMER OFF 1 Press the TIMER OFF button the si...

Страница 72: ...minutes the set temperature will decrease or increase by 1 C And after another 30 minutes it will decrease or increase again by 1 C The appliance will maintain this newly set temperature for 7 hours a...

Страница 73: ...dify always wait 3 minutes after switching ON or OFF before you switch the airco ON or OFF again The compressor needs this time to recover Water drainage 1 During dehumidifying During dehumidifying ad...

Страница 74: ...co to a drain location and empty the water reservoir by removing the drain plug and connecting a hose Make sure that as soon as the water reservoir is empty the drain plug is securely re inserted to p...

Страница 75: ...th a soft cloth Cleaning the air filter Clean the air filter every two weeks an airco with a dirty air filter does not operate well The air filter is located at the rear of the airco and can easily be...

Страница 76: ...with dirt Clean the filter Is the air inlet or outlet the hose blocked Make sure the airflow is unobstructed The appliance makes noise Is the surface on which the appliance rests firm even and horizo...

Страница 77: ...pendant son entreposage hors saison Si vous c dez l appareil une autre personne remettez lui galement le mode d emploi et l emballage Nous vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Polar 70 Polar 9...

Страница 78: ...europ en plus la Suisse le Liechtenstein la Norv ge et l Islande Caract ristiques techniques Mod le Polar 70 Coolsmart 90 Capacit de refroidissement 7000 BTU heure 2000 watts 9000 BTU heure 2500 watts...

Страница 79: ...illez ce que l appareil repose sur un support stable plat et horizontal 6 Veillez ce qu il y ait au moins 50 cm d espace libre tout autour de l appareil pendant son fonctionnement 7 Veillez ce que la...

Страница 80: ...xp rience et de connaissance condition que ceux ci fassent l objet d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions sur une utilisation s re de l appareil et comprennent les risques qui y sont...

Страница 81: ...areil n est pas utilis ou si vous le nettoyez l entretenez ou le d placez teignez le d abord puis retirez la fiche de la prise de courant L appareil doit toujours tre boug et ou d plac doucement 6 gal...

Страница 82: ...r un choc lectrique 13 Si le c ble lectrique la fiche ou l appareil est endommag ou d t rior ou pr sente des pannes ne l utilisez pas ou d branchez le imm diatement et retirez la fiche de la prise de...

Страница 83: ...0 Les r parations doivent tre effectu es en vertu des recommandations du fabricant de l appareil L entretien et les r parations n cessitant l assistance d autres personnels qualifi s doivent tre effec...

Страница 84: ...rature et de ventilation lorsque l espace a atteint les conditions souhait es Description 1 L cran de contr le 2 Voyant signal tique t l commande 3 Levier des ailettes horizontales r glage manuel 4 L...

Страница 85: ...fen tre autocollant 2x Support de c ble d alimentation Joint de fen tre autocollant 2x T l commande avec piles Installation Les Polar 70 Polar 90 sont des climatiseurs d shumidificateurs d air mobile...

Страница 86: ...fen tres tr s troites Pour d shumidifier raccordez maintenant le tuyau d vacuation d eau de condensation sur le raccord du tuyau d vacuation d eau 10 Guidez ce tuyau dans un seau ou un trou Le tuyau n...

Страница 87: ...bonne longueur Pour une fen tre fermeture verticale Pour une fen tre fermeture horizontale 1 D coupez le joint de fen tre autocollant aux dimensions ad quates et fixez le sur le ch ssis image 1 2 Plac...

Страница 88: ...nt N utilisez pas votre climatiseur avant de l avoir install selon les instructions d crites ci dessus Avertissement vitez toute infiltration d eau dans l appareil Avertissement La longueur du tuyau d...

Страница 89: ...a touche la fonction change le voyant sur l cran de contr le indique la fonction qui est active Le ventilateur est r gl automatiquement Cette touche vous permet de r gler graduellement la temp rature...

Страница 90: ...ignez le et retirez la fiche de la prise de courant Contactez votre fournisseur Rafra chir Appuyez sur le voyant de fonction Cool jusqu ce que le voyant s allume appuyez sur les touches et afin de r g...

Страница 91: ...s Prot gez la t l commande des temp ratures lev es et de l exposition un rayonnement Prot gez la t l commande de l exposition la lumi re solaire Gardez la t l commande l cart d autres appareils lectri...

Страница 92: ...sse de ventilation ne peut pas tre s lectionn e car elle est r gl e automatiquement Si le mode Automatique n est pas agr able choisissez manuellement la fonction COOL DRY ou FAN Fonctionnement refroid...

Страница 93: ...n marche automatique a Appuyez sur la touche TIMER ON La t l commande affiche TIMER ON le signal h est indiqu sur l cran LCD C est alors le moment de r initialiser l heure de mise en marche automatiqu...

Страница 94: ...appara t sur l cran LCD La fonction de minuterie va s allumer sur le climatiseur Important R glage de l heure dans la Minuterie 0 5 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 6 6 5 7 7 5 8 8 5 9 9 5 10 11 12 13 1...

Страница 95: ...sur l cran 3 Appuyez sur la touche TIMER OFF 4 Appuyez une nouvelle fois sur la touche TIMER OFF pour afficher 5 0h sur l cran 5 Attendez environ 3 secondes et l cran num rique affiche nouveau la tem...

Страница 96: ...t dans la position souhait e Laissez les ailettes enti rement ouvertes pendant l utilisation Ne pas placer d objets lourds ou autres sur les ailettes au risque d endommager le climatiseur Gestion de l...

Страница 97: ...ion et assurez vous qu il n y ait pas de pli dans le tuyau emp chant l eau de couler Si le tuyau n est plus utilis replacez le bouchon de vidange afin d viter les fuites 2 Pendant le refroidissement P...

Страница 98: ...lement l appareil mais surveillez le bien les 30 premi res minutes pour pouvoir intervenir en cas d anomalie En cas d anomalie ou si l appareil se remet en surchauffe sans cause apparente veuillez con...

Страница 99: ...ctionner l appareil en fonction de ventilation pendant 12 heures pour vous assurer que le climatiseur soit enti rement sec l int rieur teignez le climatiseur et retirer la fiche de la prise de courant...

Страница 100: ...uelle est pos l appareil est elle solide plane et horizontale Le produit frigorig ne qui circule dans l appareil produit galement un peu de bruit C est normal N essayez jamais de r parer vous m me le...

Страница 101: ...ge Directive LVD 2014 35 EU Electromagnetic compatibility Directive EMC 2014 30 EU Radio equipment Directive RED 2014 53 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive 2011 65 EU EU 2015 863 Fr...

Страница 102: ...102...

Страница 103: ...103...

Страница 104: ...104 Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden The Netherlands info eurom nl www eurom nl 041120...

Отзывы: