background image

 

24 

 

Retournez le radiateur afin que le dessous soit tourné vers le haut. Posez le 
radiateur sur une couverture ou une autre protection afin d’éviter de 
l’endommager. 

 

Placez les pieds à l’endroit prévu sur le dessous de l’appareil : les trous destinés 
aux vis sont maintenant alignés. 

 

Vissez fermement les pieds au radiateur au moyen des vis autotaraudeuses 
(2 x 2) fournies. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Remettez le radiateur à l’endroit. 

 

Lorsqu’il est en fonctionnement, veillez à ce que le radiateur soit toujours posé 
sur un support stable, plat et hori

zontal. Le radiateur n’est pas adapté pour une 

utilisation sur tapis à poils longs. 

 

Déroulez entièrement le cordon d’alimentation et insérez la fiche dans une prise 
de courant 220 / 240 V adéquate, avec un dispositif de mise à la terre. Branchez 
le radiateur uniquement à des prises de courant reliées à la terre ! Le témoin de 
contrôle (1) s’allume. Pour éviter toute surcharge, vérifiez qu’aucun autre appareil 
n’est relié au même groupe. 

 

 

 

Mise en service et fonctionnement 
 

1.   Témoin de veille 
2.    Puissance 750 W 
3.    Puissance 1250 W 
2+3 Puissance 2000 W  
4.   Chauffage indicateur de travail   
5.   Minuterie 
6.   Afficheur LED 
7.   Bouton de fonctions 
8.   

Bouton d’alimentation 

 
 
 

 

Appuyez sur le bouton d’alimentation (8) L’afficheur indique la température de 
réglage.  

 

Tournez le bouton de fonctions (7) pour régler la température de 5 à 35 °C. 

 

Appuyez sur le bouton de fonctions (7) pour régler la puissance. Les témoins 
lumineux de puissance s’allument à tour de rôle. Lorsque le témoin       est 
illuminé, le radiateur fonctionne à une puissance de 750 W. Le témoin      indique 
que le radiateur fonctionne à une puissance de 1250 W. Lorsque les deux 
témoins        sont allumés, le radiateur fonctionne à une puissance de 2000 W.  

Содержание 36.088.2

Страница 1: ...instruc iuni Convect 2000E Art nr 36 088 2 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use NL Elektrische convectorkachel DE Elektrische Konvektorheizung EN Electrical convec...

Страница 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Страница 3: ...ontact Een inwendig nat geworden kachel niet meer gebruiken maar ter reparatie aanbieden Dompel kachel snoer of stekker nooit in water of andere vloeistof en raak de kachel nooit met natte handen aan...

Страница 4: ...een elektrische schok brand of beschadiging veroorzaken 17 Laat een werkende kachel nooit zonder toezicht achter maar schakel hem rst uit en neem vervolgens de stekker uit het stopcontact Altijd stekk...

Страница 5: ...raat elektrokabel of stekker of wanneer het slecht functioneert is gevallen of op andere wijze een storing vertoont Breng het complete apparaat terug naar uw leverancier of een erkend elektricien voor...

Страница 6: ...ok de veiligheidsvoorschriften Bevestig de apart meegeleverde voetjes onder de kachel zie afbeelding Keer de kachel om onderzijde boven Leg er een deken o i d onder om beschadigingen te voorkomen Plaa...

Страница 7: ...in te schakelen Let op de ingestelde temperatuur en vermogenskeuze blijven bewaard in de kachel wanneer u de volgende keer de kachel aanzet zal de kachel starten met de laatst gebruikte thermostaat in...

Страница 8: ...uik geen scherpe zeep sprays schoonmaak of schuurmiddelen was glansmiddelen of enige chemische oplossing Zuig met de stofzuiger voorzichtig stof en vuil uit de roosters en controleer of de luchtinlaat...

Страница 9: ...n den Ofen eindringt Sollte der Ofen doch inwendig nass werden entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie einen inwendig nass gewordenen Ofen nicht mehr sondern lassen Sie diesen...

Страница 10: ...uft rund um die Heizung muss frei zirkulieren k nnen Platzieren Sie die Heizung daher nicht nahe an W nden oder gro en Gegenst nden und nicht unter einem Brett Schrank oder dergleichen Siehe f r die M...

Страница 11: ...nicht in Betrieb wenn Sie Besch digungen am Ger t am Elektrokabel oder am Stecker feststellen oder wenn es schlecht funktioniert gefallen ist oder auf andere Weise eine St rung anzeigt Bringen Sie da...

Страница 12: ...ie den Ofen um mit der Unterseite nach oben Legen Sie eine Decke oder etwas hnliches darunter um Besch digungen vorzubeugen Setzen Sie die F e mit den mitgelieferten selbstbohrenden Schrauben 2x2 stab...

Страница 13: ...5 brennt ununterbrochen Zum Ausschalten dr cken Sie erneut die Stand by Taste und nehmen den Stecker aus der Steckdose Sicherungen Der Ofen ist mit einer Umfallsicherung versehen die den Ofen ausschal...

Страница 14: ...e keine inwendigen Teile ber hren bzw besch digen Die Heizung enth lt ansonsten keine weiteren Teile die gewartet werden m ssen R umen Sie die Heizung am Ende der Saison weg nach M glichkeit in der Or...

Страница 15: ...Never immerse the heater cord or plug in water and never touch it with wet hands Do not place the appliance in an open window to avoid rain or on wet surfaces and avoid that no moisture spillage 6 The...

Страница 16: ...off before removing the plug from the socket Always unplug the heater when not in use Pull on the plug to remove from the socket never pull on the cord 18 Always switch the heater off unplug it and l...

Страница 17: ...ge fire and or personal injuries A failure to adhere to these rules also immediately nullifies the guarantee and vendor importer and or manufacturer do not take responsibility for any of the consequen...

Страница 18: ...function button 7 to set the power The power lights will light up if light is lit up the heater is operating at 750W if light is lit up the heater is operating at 1250W if both are lit up then the hea...

Страница 19: ...ting switch off the heater and unplug Give the heater time to cool down remove the source of the overheating and use as normal If the problem persists or if you have not been able to trace the source...

Страница 20: ...2000E complies with the LVD guideline 2014 35 EU and the EMC guideline 2014 30 EU and meets the following standards EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015...

Страница 21: ...tilisez plus un po le si ses composants internes sont humides mais portez le en r paration Ne plongez jamais le po le le cordon ou la fiche dans l eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le...

Страница 22: ...jamais un radiateur en service sans surveillance Eteignez le d abord puis retirez la fiche de la prise de courant Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque le radiateur n est pas en se...

Страница 23: ...personnes comp tentes et qualifi es 28 Utilisez le radiateur exclusivement aux fins pour lesquelles il a t con u et comme d crit dans le pr sent manuel d utilisation Le non respect des points 26 27 28...

Страница 24: ...terre Branchez le radiateur uniquement des prises de courant reli es la terre Le t moin de contr le 1 s allume Pour viter toute surcharge v rifiez qu aucun autre appareil n est reli au m me groupe Mi...

Страница 25: ...ne peut diffuser suffisamment sa chaleur ou lorsqu il ne peut aspirer assez d air frais Les causes les plus fr quentes sont les suivantes recouvrement partiel du radiateur obstruction des grilles d a...

Страница 26: ...iques d sign par votre municipalit qui se chargera d acheminer les mat riaux ventuellement encore utilisables D claration CE Par la pr sente Eurom Genemuiden NL d clare que le produit convecteur lectr...

Страница 27: ...aldrig byggfl kten sladden eller stickkontakten i vatten och vidr r den aldrig med v ta h nder Placera inte enheten i ett ppet f nster f r att undvik regn eller p v ta ytor och undvik v tskespill 6 Sp...

Страница 28: ...aldrig sladden 18 St ng alltid av elementet tag ur stickkontakten och l t elementet kallna innan du skall reng ra elementet skall g ra underh ll p elementet skall vidr ra eller flytta elementet 19 Det...

Страница 29: ...karen inte har n got ansvar f r n gra konsekvenser Beskrivning och installation A Luftutlopp B Indikatorlampa C Display D Funktionsknapp E Standbyknapp F Kontrollpanel G F tter Ta bort allt f rpacknin...

Страница 30: ...as den inst llda temperaturen Vrid p funktionsknappen 7 f r att st lla in temperaturen mellan 5 C och 35 C Tryck p funktionsknappen 7 f r att st lla in effekt Effektlamporna b rjar att lysa N r lampa...

Страница 31: ...prepas Regular overheating can give rise to irreparable damage Regelbunden verhettning kan leda till irreparabla skador St ng av elementet och tag ur stickkontakten vid verhettning L t elementet kalln...

Страница 32: ...ensst mmer med l gsp nningsdirektivet 2014 35 EU och EMC riktlinje 2014 30 EU och att det motsvarar f ljande standard EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 20...

Страница 33: ...pojte Nepou vejte topen pokud je uvnit vlhk Nechte jej opravit Nikdy nepono ujte topen kabel nebo z str ku do vody a nikdy se jich nedot kejte mokr ma rukama Neum s ujte spot ebi do otev en ho okna kv...

Страница 34: ...bez dozoru Nejd ve jej vypn te a potom odpojte Kdy topen nepou v te v dy jej odpojte P i odpojov n dr te z str ku nikdy netahejte za kabel 18 Vypnout topen odpojit jej a nechat vychladnout je nutn v d...

Страница 35: ...28 m e zp sobit kodu po r nebo zran n T m okam it zanik z ruka a prodejce dovozce ani v robce nenesou odpov dnost za dn eventu ln n sledky Popis a instalace A Odvod vzduchu B Kontrolka C Displej D Tl...

Страница 36: ...topeni 5 asova 6 LED displej 7 Tla tko funkc 8 Tla tko standby Stiskn te tla tko standby 8 Na displeji se zobraz nastaven teplota Ot ejte tla tkem funkc 7 pro nastaven teploty v rozmez 5 35 C Stiskn t...

Страница 37: ...e p inu bude se vyp n n pravd podobn opakovat Pravideln p eh v n m e zp sobit nenapraviteln kody Kdy funkce ochrany proti p eh t vypne topen nastavte p ep na re im do polohy OFF vypnuto odpojte a nech...

Страница 38: ...0E odpov d p edpisu LVD 2014 35 EU a sm rnici EMC 2014 30 EU a e je v souladu s n sleduj c mi normami EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2017 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008...

Страница 39: ...aj ok ale ho okam ite dajte opravi Ohrieva k bel alebo z str ku nikdy nenam ajte do vody ani sa ich nedot kajte mokr mi rukami Neumiest ujte spotrebi do otvoren ho okna kv li da u tie nie na mokr povr...

Страница 40: ...u alebo po kodeniu 17 Ke je ohrieva vypnut nikdy ho nenech vajte bez dozoru Pred vybran m z str ky zo z suvky ohrieva v dy vypnite Ke ohrieva nepou vate v dy ho odpojte od nap jania Pri vyberan z str...

Страница 41: ...a alebo opravova iba riadne autorizovan a kvalifikovan osoby 28 Tento ohrieva pou vajte iba na ur en ely a tak ako je to pop san v tomto n vode na pou vanie Nedodr anie pokynov 26 27 28 m e vies k po...

Страница 42: ...eniu i do tej istej skupiny nie je zapojen in zariadenie Nastavenie a prev dzka 1 Stand by kontroln iarovka 2 750 W v kon 3 1250 W v kon 2 3 2000 W v kon 4 Indik tor vyjurovania 5 asova 6 LED displej...

Страница 43: ...stupu a alebo v stupu vzduchu alebo nain talovan m ohrieva a pr li bl zko ku stene alebo nie omu podobn mu Ak ohrieva dostato ne vychladne bude automaticky pokra ova v prev dzke ale ak neodstr nite pr...

Страница 44: ...op tovne pou ite n materi ly CE stanovisko Eurom Genemuiden NL t mto vyhlasuje e elektrick konvektorov ohrieva EUROM typu Concect 2000E vyhovuje smerniciam LVD 2014 35 EU a EMC 2014 30 EU a sp a nasl...

Страница 45: ...oate i imediat techerul din priz Nu utiliza i o aeroterm al c rei interior s a umezit ci dispune i repararea ei repararea ei Nu scufunda i aeroterma cordonul sau techerul n ap sau n alte lichide i nu...

Страница 46: ...e sau de evacuare Acestea pot provoca ocuri electrice incendiu sau alte pagube 17 Nu l sa i niciodat radiatorul nesupravegheat n timpul func ion rii nt i opri i o apoi scoate i o din priz C nd nu o ut...

Страница 47: ...tul inclusiv cabluri electrice i conector poate fi deschis i sau reparat numai de persoane autorizate i calificate n acest sens 28 Utiliza i radiatorul numai n scopul n care a fost proiectat i conform...

Страница 48: ...te aparate conectate la acela i grup Utilizare i func ionare 1 Indicatorul luminos pentru standby 2 Putere 750 W 3 Putere 1250 W 2 3 Putere 2000 W 4 Indicatorul de func ionare a nc lzirii 5 Cronometru...

Страница 49: ...coperirii radiatorului obstruc ion rii gr tarelor de admisie evacuare a aerului mont rii radiatorului prea aproape de un perete de exemplu etc C nd nc lzitorul s a r cit suficient el va reporni n prin...

Страница 50: ...lectare a aparatelor electrice unde materialele reciclabile vor fi colectate i redistribuite Declara ie CE Eurom Genemuiden NL declar prin prezenta c radiatorul electric cu convector EUROM tip Convect...

Страница 51: ...inal heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode el...

Страница 52: ...EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL e mail info eurom nl www eurom nl...

Отзывы: