EUROM 34.200.0 Скачать руководство пользователя страница 10

 

10 

11. 

Platzieren  Sie  den  Ventilatorofen  nicht  in  der  Nähe,  unter  oder  auf  eine  Steckdose 

gerichtet und nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer Wärmequelle.  

12. 

Benutzen Sie den Ventilatorofen nicht in der Nähe von oder gerichtet auf Möbel, Tiere, 

Gardinen, Papier, Kleidung, Bettwäsche oder sonstiger brennbarer Gegenstände. Halten 
Sie mindestens 1 m Abstand vom Gerät!  

13. 

Bedecken  Sie  den  Ofen  niemals!  Lüftungsöffnungen  dürfen  auf  keine  Weise  blockiert 

werden, um Brand zu vermeiden. Verwenden Sie den Ventilatorofen daher auch niemals, 
um  Kleidung  zu  trocknen  oder  etwas  darauf  zu  stellen  und  platzieren  Sie  ihn  nicht  auf 
weichen  Oberflächen  wie  Betten  oder  hochflorigen  Teppichen,  wodurch  Öffnungen 
verschlossen werden können.  

14. 

Die Luft rund um einen Ofen muss frei zirkulieren können. Platzieren Sie ihn daher nicht 

nahe  an  Wänden  oder  großen  Gegenständen  und nicht unter  Brettern,  Schränken  oder 
dergleichen. 

15. 

Verhindern Sie, dass fremde Gegenstände durch die Ventilationsöffnungen in den Ofen 

gelangen  können.  Dies  kann  zu  einem  elektrischen  Schlag,  Brand  oder  Beschädigung 
führen.  

16. 

Lassen Sie einen laufenden Ventilatorofen niemals unbeaufsichtigt, sondern schalten Sie 

ihn zuerst aus und entfernen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie immer 
den  Stecker  aus  der  Steckdose,  wenn  das  Gerät  nicht  benutzt  wird.  Nehmen  Sie  den 
Stecker dazu in die Hand, ziehen Sie niemals an der Leitung. 

17. 

Schalten Sie den Ofen immer zuerst aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen 

und lassen Sie den Ofen erst abkühlen, wenn Sie:  

den Ofen sauber machen möchten    

Wartungsarbeiten am Ofen vornehmen möchten    

-     

den Ofen berühren oder verstellen. Benutzen Sie dazu den Handgriff. 

18. 

Dieser  Ofen  wird  während  der  Benutzung  heiß.  Um  Brandwunden  zu  vermeiden, 

berühren Sie nicht mit der bloßen Haut die heißen Flächen! 

19. 

Setzen  Sie  das  Gerät  nicht  automatisch  mit  einer  Zeitschaltuhr  oder  dergleichen  in 

Betrieb. Kontrollieren Sie vor der Benutzung immer die sicheren Bedingungen! 

20. 

Achten Sie auf sorgfältige Aufsicht, wenn das Gerät in der Anwesenheit von Kindern oder 

handlungsunfähigen  Personen  oder  Haustieren  benutzt  wird.  Dieses  Gerät  ist  nicht 
geeignet, um durch Kinder oder Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen 
Behinderungen  oder  durch  Personen  ohne  Wissen  oder  Erfahrung  mit  diesem  Gerät 
bedient zu werden, auch nicht unter Aufsicht oder nach Unterweisung durch eine Person, 
die für die Sicherheit der oben genannten Personen verantwortlich ist. Kindern darf das 
Spielen mit dem Gerät nicht erlaubt werden.  

21. 

Halten Sie den Ofen sauber. Staub, Schmutz und/oder Ablagerungen im Ofen sind eine 

häufig auftretende Ursache für Überhitzung. Achten Sie darauf, dass diese Ablagerungen 
regelmäßig entfernt werden.  

22. 

Setzen  Sie  das  Gerät  nicht  in  Betrieb,  wenn  Sie  Beschädigungen  am  Gerät,  an  der 

Anschlussleitung  oder  am  Stecker  feststellen  oder  wenn  es  schlecht  funktioniert, 
heruntergefallen  ist  oder  auf  eine  andere  Weise  eine  Störung  anzeigt.  Bringen  Sie  das 
komplette  Gerät  zur  Kontrolle  und/oder  Reparatur  zurück  zu  Ihrem  Lieferanten  oder 
einem anerkannten Elektriker. Bitten Sie immer um Originalersatzteile. 

23. 

Verwenden Sie keine Ergänzungen/Zubehörteile für das Gerät, die nicht vom Hersteller 

empfohlen oder geliefert werden.  

24. 

Das Gerät (inkl. Anschlussleitung und Stecker) darf ausschließlich durch dazu befugte und 

qualifizierte Personen geöffnet und/oder repariert werden. 

25. 

Benutzen Sie den Ofen ausschließlich für den Zweck, für den er entwickelt wurde und in 

der Weise, die in diesem Handbuch beschrieben wird. 

Abweichungen  von  23,  24  und  25  können  Schaden,  Brand  und/oder  Personenschäden 
verursachen.  Diese  führen  zu  einem  Garantieverfall.  Lieferant,  Importeur  und/oder 
Hersteller übernehmen keine Haftung für die Folgen. 

Содержание 34.200.0

Страница 1: ...N Instruction booklet FR Manuel d utilisation Safe t Heater 2000T RC Keramische kachel tower model oscillerend Keramikofen Tower Modell oszillierend Ceramic heater tower model oscillating Radiateur céramique Modèle tower oscillant Art nr 34 200 0 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... Dette symbolet på apparatet betyr Må ikke dekkes til FI Tämä laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peittää HU A készülékén lévő szimbólum jelentése ne takarja le CS Tento symbol na vašem zařízení znamená nezakrývejte PL Ten symbol na urządzeniu oznacza nie zakrywać SK Tento symbol na vašom zariadení znamená nezakrývajte RO Acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastră înseamnă nu acoperiţi...

Страница 4: ... met een aardlekschakelaar max 30 mAmp 6 Rol de elektrokabel volledig af voor u de stekker in het stopcontact steekt en zorg ervoor dat hij nergens met de kachel in contact komt of anderszins heet kan worden Leid de kabel niet onder tapijt door bedek hem niet met matten lopertjes o i d en houd de kabel buiten de looproute Zorg ervoor dat er niet op getrapt wordt en er geen meubels op worden gezet ...

Страница 5: ...gvuldig toezicht wanneer dit apparaat wordt gebruikt in de aanwezigheid van kinderen handelingsonbekwame personen of huisdieren Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen incl kinderen met een fysieke zintuiglijke of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis ongeacht of er toezicht is of instructie is gegeven aangaande het gebruik van het apparaat door een persoon d...

Страница 6: ...rwijderd van alle obstructies muren en brandbare materialen zie ook de veiligheidsvoorschriften Zorg ervoor dat de kachel altijd rechtop op een stevige vlakke en horizontale ondergrond staat Controleer of de hoofdschakelaar op UIT staat O Ontrol de elektrokabel geheel en steek de stekker in een passend 220 240V stopcontact Controleer om overbelasting te voorkomen of er geen andere apparatuur op de...

Страница 7: ...ontvangstpunt van de kachel Beveiligingen Het kacheltje is voorzien van een omvalbeveiliging die het kacheltje uitschakelt wanneer het onverhoeds om mocht vallen Wanneer u het vervolgens weer rechtop zet hervat het zijn werking maar schakel het eerst uit neem de stekker uit het stopcontact en controleer de kachel op beschadigingen Bij beschadiging of afwijkend functioneren niet gebruiken maar ter ...

Страница 8: ...onderhoud behoeven Plaats het filter terug en sluit de achterzijde weer Ruim aan het eind van het seizoen het kacheltje schoon op z m in de originele verpakking Plaats het rechtop op een koele droge en stofvrije plaats Wanneer het kacheltje uiteindelijk versleten of eerder onherstelbaar beschadigd is hoort het niet tussen het huishoudelijke afval Breng het naar een door uw gemeente aangewezen inza...

Страница 9: ... und Frequenz angegeben auf dem Gerät müssen der benutzten Steckdose entsprechen Die elektrische Installation muss mit einem Leitungsschutzschalter max 30 mAmp gesichert sein 6 Rollen Sie die Anschlussleitung komplett ab bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken und sorgen Sie dafür dass sie nirgendwo mit dem Gerät in Kontakt kommt oder auf andere Weise heiß werden kann Führen Sie die Anschlu...

Страница 10: ... nicht mit der bloßen Haut die heißen Flächen 19 Setzen Sie das Gerät nicht automatisch mit einer Zeitschaltuhr oder dergleichen in Betrieb Kontrollieren Sie vor der Benutzung immer die sicheren Bedingungen 20 Achten Sie auf sorgfältige Aufsicht wenn das Gerät in der Anwesenheit von Kindern oder handlungsunfähigen Personen oder Haustieren benutzt wird Dieses Gerät ist nicht geeignet um durch Kinde...

Страница 11: ...n Wänden und brennbaren Materialien entfernt siehe auch die Sicherheitsvorschriften Sorgen Sie dafür dass der Ofen immer gerade auf einer stabilen ebenen und waagerechten Oberfläche steht Kontrollieren Sie ob der Hauptschalter auf AUS steht O Rollen Sie die Anschlussleitung komplett ab und stecken Sie den Stecker in eine geeignete 220 240 V Steckdose Um eine Überlastung zu vermeiden schließen Sie ...

Страница 12: ...chützplatte X entfernen Die Knöpfe auf der Fernbedienung funktionieren genauso wie die am Bedienpult Sorgen Sie dafür dass sich zwischen der Fernbedienung und dem Empfangspunkt am Ofen keine Hindernisse befinden Sicherungen Der Ofen ist mit einer Umfallsicherung versehen die den Ofen ausschaltet wenn er unerwartet umfallen sollte Wenn Sie ihn danach wieder gerade aufstellen nimmt er seinen Betrieb...

Страница 13: ...ren Sie ob die Luftein und ausgänge sauber sind Achten Sie bei der Reinigung darauf dass Sie keine inwendigen Teile berühren bzw beschädigen Der Ofen enthält ansonsten keine weiteren Teile die gewartet werden müssen Setzen Sie den Filter wieder ein und schließen Sie die Rückseite wieder Räumen Sie den Ofen am Ende der Saison weg nach Möglichkeit in der Originalverpackung Platzieren Sie ihn gerade ...

Страница 14: ...rt of the heater and prevent it from heating up any other way Do not run the cord underneath carpeting do not cover it with mats carpet strips or similar and make sure it is not placed in any passageways Make sure the cord cannot be stepped on and that no furniture is placed on top of it Do not lead the cord around sharp corners and do not roll it up too tightly after use 7 If possible do not use ...

Страница 15: ...device is not suitable for use by persons including children with a physical sensual or mental limitation or a lack of experience and knowledge irrespective of whether they are being supervised or have been issued with instructions in relation to the use of the device by a person who is responsible for their safety Always ensure that children cannot play with the device 21 Keep the heater clean Du...

Страница 16: ...from any obstructions walls or inflammable materials see also safety instructions Make sure a functioning heater is always placed on a solid flat and horizontal surface Check whether the Main switch is set to OFF O Fully extend the power cord and plug into a suitable 220 240V socket To prevent the circuit overloading check that no other appliances are connected to the same group Set up and Operati...

Страница 17: ...tween the remote control and the receiver on the heater Safety features The heater is fitted with a tipping safeguard which automatically shuts off the appliance if it inadvertently falls over When the heater is returned to its upright position it will resume functioning as normal but before reusing switch off unplug and check for damage Do not use the heater if it is damaged or malfunctioning but...

Страница 18: ...he correct position and close the back again At the end of the season store the cleaned heater in the original packaging if necessary Store it upright in a cool dry and dust free place Do not dispose of heater with household waste when it becomes worn or damaged beyond repair Take it to your local authority s collection point for electrical appliances where any reusable materials will be collected...

Страница 19: ...rentiel max 30 mA 6 Déroulez entièrement le cordon avant d insérer la fiche dans la prise de courant et veillez à ce qu il n entre jamais en contact avec le radiateur ou qu il ne puisse devenir brûlant de toute autre manière Ne passez pas le câble sous un tapis ne le recouvrez pas de tapis d un chemin d escalier ou autre et tenez le à l écart des lieux de passage Veillez à ne pas écraser le câble ...

Страница 20: ...conditions sont sûres 20 Exercez une surveillance étroite lorsque cet appareil est utilisé en présence d enfants de personnes incompétentes ou d animaux domestiques Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes y compris des enfants souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou manquant d expérience ou de connaissance même si une surveillance est assurée ou que des ins...

Страница 21: ...d obstructions de murs et de matières inflammables voir aussi les consignes de sécurité Veillez à toujours placer le radiateur en position debout sur un support solide plan et horizontal Vérifiez que le Commutateur principal est en position OFF O Déroulez entièrement le cordon d alimentation et insérez la fiche dans une prise de courant 220 240 V appropriée Pour éviter toute surcharge contrôlez si...

Страница 22: ...lastique X Les touches de la commande à distance fonctionnent de la même fonction que celles sur le panneau de commande Veillez à ce qu il ne se trouve aucun obstacle entre la commande à distance et le point de réception du poêle Protections Le radiateur est équipé d une protection anti basculement qui l éteint en cas de chute brutale En redressant le radiateur il se remet à fonctionner Toutefois ...

Страница 23: ...trôlez la propreté des orifices d aspiration et de soufflage Pendant le nettoyage veillez à ne pas toucher ou endommager de composants internes Le radiateur ne contient pas d autres composants qui nécessitent un entretien Replacez le filtre et refermez la face arrière A la fin de la saison rangez soigneusement le radiateur si possible dans l emballage d origine Placez le debout dans un endroit fra...

Страница 24: ...24 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl ...

Отзывы: