background image

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

RU

INSTALLATION MANUAL

EN

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SRB

UDHËZUES PËR PËRDORIM 

AL

ИНСТРУКЦИИ

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

BG

УПАТСТВО

 

ЗА

 

УПОТРЕБА

MK

ED3 15TP7 V

THE EXPERT IN BUILT-IN APPLIANCES

Содержание ED3 15TP7 V

Страница 1: ...ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU INSTALLATION MANUAL EN UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB UDHËZUES PËR PËRDORIM AL ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА MK ED3 15TP7 V THE EXPERT IN BUILT IN APPLIANCES ...

Страница 2: ...вото ВАЖНО ЗАБЕЛЕЖКА Правилна работа със системата Уважаеми Клиенти Благодарим Ви че избрахте нашия про дукт Надяваме се че той ще отговори на Вашите изисквания Внимателно следвайте препоръките изложени в тази книжка и така Вашият уред ще работи ефикасно Не се колебайте да ни търсите при не обходимост Ние винаги ще бъдем до Вас за да Ви сътрудничим при нужда и за да Ви даваме полезна информация за...

Страница 3: ... кошница 20 5 3 Алтернативни начини за зареждане 21 6 КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ 24 6 1 Сензорен бутон за вкл изкл 24 6 2 Сензорен бутон за програми 24 6 3 Дисплей 24 6 4 Сензорен бутон за отложен старт 24 6 5 Сензорен бутон за допълнително сушене 24 6 6 Сензорен бутон за половин зареждане 24 6 7 Предупредителен индикатор за липса на соли 25 6 8 Предупредителен индикатор за липса на препарат за блясък 25 7 П...

Страница 4: ...съответния център за рециклиране за да получите информация относно методите и пунктовете на разпо ложение 1 2 Информация за безопасност Когато доставите Ва шата съдомиялна Проверете за повреди върху съдомиялната или нейната опаковка Нико га не включвайте повре дена съдомиялна и за дължително се свържете с оторизиран сервиз Разопаковайте съдо миялната както е обозна чено и изхвърлете опа ковката в ...

Страница 5: ...съдо миялната под или в кух ненския шкаф съгласно инструкцията Уверете се че уредът е фиксиран правилно След като монтирате съ домиялната на подходя щото място първото пус кане трябва да бъде без тя да е заредена Ежедневна употреба Тази съдомиялна е за домашна употреба не я използвайте за други цели Търговската упо треба на съдомиялната ще направи гаранцията невалидна Не се облягайте не ся дайте и...

Страница 6: ...сти Не позволя вайте на децата да игра ят с уреда Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без наблюдение Не зареждайте в съдо миялната предмети кои то не са подходящи за измиване в съдомиялна машина Също така не зареждайте кошниците над допустимия им капа цитет Нашата компания няма да носи отговор ност за каквито и да са надрасквания или ръж да по вътрешната част на съдомиялна...

Страница 7: ...вено отваряне на вратата за да избег нете повреда в автома тичния и механизъм кой то работи през първата минута Вратата трябва да остане отворена за 30 минути за да има ефек тивно подсушаване при модели със система за автоматично отваряне на вратата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не стойте пред вратата след прозвучаване на сигнала за автоматично от варяне За безопасността на Вашите деца След като отстраните опако...

Страница 8: ...нтни действия се уверете че съдомиял ната е изключена от глав ното захранване Изклю чете предпазителя или извадете щепсела от кон такта Не теглете за ка бела когато изключвате уреда Уверете се че сте затворили водния кран Препоръки За спестяване на енер гия и вода отстранете от съдовете едрите остатъ ци от храната преди да ги поставите в съдомиялна та Пуснете Вашата съ домиялна след като на пълно ...

Страница 9: ...дисани съдове Алуминиеви или сребър ни предмети те могат да се обезцветят и или да потъмнеят Някои деликатни видове стъкла порцелан с отпе чатани орнаменти които могат да избледнеят още след първото измиване някои кристални изде лия които могат да след време да изгубят своята прозрачност залепени прибори които не са тер моустойчиви кристал ни чаши инкрустирани с олово дъски за рязане продукти изра...

Страница 10: ...ял ната Също така се уверете че маши ната не е застъпила електрическия кабел Регулирайте крачетата на съдомиял ната така че тя да остане нивелирана и балансирана Правилното позицио ниране на съдомиялната гарантира че няма да има проблем с отварянето и затварянето на нейната врата Ако вратата на Вашата съдомиялна не се затваря правилно проверете дали съдомиялната стои устойчиво на пода Ако не регул...

Страница 11: ...чай на използване на аква стоп същест вува опасно на прежение Не пре рязвайте маркуча на аквастопа Не позволявайте нагъ ване или усукване 2 4 ВиК връзка Забележка отпечатана върху входя щия маркуч за вода Ако моделите са отбелязани с 25 C температурата на водата може да бъде максимум 25 C студена вода За всички останали модели Предпочита се студена вода гореща вода максимална температура 60 C 2 5 ...

Страница 12: ... съдомиялна машина Електрическият кабел на съдомиял ната машина трябва да бъде подме нян само от оторизиран сервиз или оторизиран електротехник Неспазва нето на това условие може да доведе до нещастни случаи За да не предизвикате електрически удар не изключвайте щепсела с мо кри ръце За нуждите на безопасността вина ги проверявайте дали сте изключили щепсела когато програмата за изми ване свърши Р...

Страница 13: ...ката са снабдени с усъ вършенствана система за Turbo сушене която използва прецизен вентилатор за интензивна цирку лация на въздуха гарантирайки безупречно и бързо изсушаване както на съдовете така и на сама та вана на съдомиялната машина 3 1 Технически спецификации Капацитет комплект за 15 души Височина 820 870 mm Ширина 598 mm Дълбочина 550 mm Нетно тегло 42 800 kg Електрическо захранване 220 24...

Страница 14: ...ърво извадете долната кошница и след това отворете кранчето за от делението за сол като го завъртите обратно на часовниковата стрелка 1 2 Първо заредете отделението с 1 кг сол и вода 3 до нивото на преливане ако е наличнa използвайте доставе ната фуния 4 която ще улесни пъл ненето поставете отново капачката и я затворете Ако индикаторът за липса на сол светне прибл между 20 ия 30 ия цикъл в зависи...

Страница 15: ...ъгласно резултатът получен чрез лентичката Ниво 1 няма варовик Ниво 2 много слабо съдържание Ниво 3 лабо съдържание Ниво 4 средно съдържание Ниво 5 над средно съдържание Ниво 6 високо съдържание варовик Настройка на използването на сол Таблица с настройки и нива на твърдостта на водата Ниво dH в Германия dF във Франция dE във Великобритания Индикатор 1 0 5 0 9 0 6 На дисплея се показва L1 2 6 11 1...

Страница 16: ...се разтвори добре Ако се нуждаете от повече информа ция за препарата свържете се ди ректно с производителя на препарата Зареждане на отделението за измиващ препарат Натиснете ключалката на отделение то и го отворете както е показано на илюстрацията 1 Отделението раз полага с чертички които разделят ни вата Можете да използвате тези ли нийки за да дозирате препарата В цялото отделение могат да се п...

Страница 17: ... ше имате възможност да спестите от занижената консума ция на сол и полиращ препарат Свържете се с производителя на препарата 2 в 1 или 3 в 1 който използвате ако не сте доволни от ефективността на почистване на пример съдовете не са напълно чисти и по тях има остатъци Га ранцията на съдомиялната машина не покрива оплаквания в резултат на употребата на различните типо ве препарати Препоръчителна у...

Страница 18: ...а Задръжте бутона за програми до като всички светодиоди примигнат два пъти Настройката за полира щия препарат следва настройката за твърдост на водата Машината ще покаже последните настройки Променете нивото като натискате бутона за програми За да запишете настройката в па метта изключете машината Фабричната настройка е на ниво 4 Ако съдовете не се изсушават добре или по тях има петна увеличете ни...

Страница 19: ...яб и т н с острието надолу или в хоризонтално положе ние в кошниците ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поставете съ довете в машината по такъв начин че те да не спират въртеливото дви жение на горното и долното въртящо се рамо 5 1 Горна кошница Горната кошница е за тънки и тесни съдове Препоръчва се да използва те решетка за ножове за да получите най добри резултати За да избегнете възможните наранявания съдовете с ...

Страница 20: ... раздел може да се сгъ ва отделно Те могат да бъдат сгънати надолу или повдигнати нагоре както е показано на изображенията по долу b a 2 1 Горна кошница за прибори Горната кошница за прибори е пред назначена да поставяте вилици лъ жици и ножове дълги черпаци и мал ки предмети Тъй като лесно може да се изважда от съдомиялната машина позволява съдовете да се изваждат от машината заедно с кошницата с...

Страница 21: ...зонтално в кошницата за прибори 5 3 Алтернативни начини за зареждане Долна кошница Неправилни зареждания Неправилното зареждане може да доведе до лошо измиване или изсу шаване Моля следвайте препоръки те на производителя за да получите добър резултат Горна кошница Погрешно зареждане ...

Страница 22: ...дяща за нормално замър сени ежедневно използвани съ дове с по бърза програма Подходяща за слабо замърсе ни деликатни съдове Подходяща за слабо замърсени съдове и бързо измиване Най бързата про грама за слабо за мърсени и наскоро използвани съдове и подходяща за сервиз за 4 души Ниво на замърсяване Средно Силно Силно Средно Леко Леко Леко Количество препарат A 25 cm 3 B 15 cm 3 A A A A A A B Продъл...

Страница 23: ... на ЕС за еко дизайн Измиването на посуда в домакин ска съдомиялна обикновено из разходва по малко електроенергия и вода във фазата на употреба в сравнение с миенето на ръка при условие че домакинската съдо миялна се използва според ин струкциите на производителя Използвайте само прахообразен препарат за кратки програми Кратките програми не включват су шене За да подпомогнете сушенето пре поръчвам...

Страница 24: ...ама с от 1 до 19 часа Еднократ но натискане на бутона отлага време то за стартиране с 1 час и ако про дължите да натискате ще увеличите времето за отложен старт Натиснете бутона за отлагане за да промените или отмените отложения старт Ако изключите машината при активен тай мер за отложен старт времето за от лагане се отменя ЗАБЕЛЕЖКА Натиснете и за дръжте сензорния бутон за отла гане за да промени...

Страница 25: ...а Следвайте стъпките по долу за да про мените програма докато тя работи 1 Отворете вратата и натиснете сен зорния бутон за програми 2 за да изберете нова програма Ако вратата по време на работа се отвори оста ващото време от избраната програма ще се показва на дисплея 3 2 След затваряне на вратата новата програма продължава хода на стара та програма ЗАБЕЛЕЖКА Първоначално от ворете леко вратата за...

Страница 26: ...ен звук и машината показва по следното зададено ниво от S0 до S3 3 За да намалите нивото на звука натиснете сензорния бутон за допъл нително сушене 5 За да увеличите нивото на звука натиснете сензорния бутон за половин зареждане 6 4 За да запазите избраното ниво на звука изключете машината Ниво S0 означава че всички звуци са заглушени Фабричната настройка е S3 Режим на пестене на енергия За да акт...

Страница 27: ...ен свети непрекъснато На машината протича програма Червен примигва Отменена е програма Червен примигва бързо Има неизправност в машината Вижте раздела Автоматични предупреждения за повреда и какво да направите Зелен свети непрекъснато Програма е завършила ...

Страница 28: ...на вратата с влажна кърпа за да отстраните натрупани остатъци или чужди предмети 7 1 Филтри Почиствайте филтрите и разпръсква телните рамена поне веднъж седмич но Ако в грубите и фините филтри има задръжка на хранителни отпадъ ци или чужди предмети отстранете филтрите и ги почистете щателно с вода а Микро филтър b Груб филтър с Метален филтър а b с За да отстраните и почистите фил търната група за...

Страница 29: ...ане на отлагания след измиване Проверявайте от време на време филтъра и маркуча и ги почистете ако е необходимо За да почистите филтъра първо затворете водния кран и след това махнете мар куча След като извадите филтъра от маркуча го измийте под течаща вода Вкарайте измития филтър обратно на неговото място в маркуча Монтирай те отново маркуча на водния кран 7 4 Помпа за източване Големите остатъци...

Страница 30: ... със сервиз F2 Невъзможност за отделяне на вода Маркучът за изхвърляне на водата и филтрите са запушени Отменете програмата Ако проблемът продължи свържете се със сервиз Свържете се със сервиз F8 Неизправен нагревател Свържете се със сервиз F1 Преливане на вода Изключете машината от контакта и затворете крана Свържете се със сервиз FE Неизправна електронна платка Свържете се със сервиз F7 Прегрява...

Страница 31: ...чва Вратата на машината ви е отворена затворете я Ако дадена програма не стартира Проверете дали е включено елек трическото захранване Проверете предпазителите на електрическата инсталация в дома ви Уверете се че кранът за вода е от ворен напълно Уверете се че вратата на машина та е затворена Уверете се че сте изключили маши ната от бутона On Off вкл изкл Уверете се че входният филтър на маркуча и ...

Страница 32: ... специална сол не зависимо от високото ниво на твър дост на водата Системата за омекотяване на вода та е настроена на много ниско ниво Капачката на отделението за сол не е затворена добре Ако съдовете не са изсушени Избрали сте програма без цикъл за сушене Полиращият препарат не е доста тъчен като доза Съдовете са били извадени от ма шината твърде рано Ако има следи от ръжда върху съ довете Качест...

Страница 33: ...а консумация от таблицата преди да изберете програ ма 8 Тъй като машината достига високи температури не трябва да бъде мон тирана в близост до хладилник 9 Ако уредът е монтиран на място където съществува риск от замръз ване трябва да източите докрай во дата която е останала в машината Затворете крана за вода разкачете входящия маркуч за вода от крана и оставете останалата вода да изтече Символът в...

Страница 34: ...se potražite nas Mi ćemo uvek biti uz Vas kada god Vam je to potrebno Tu smo za saradnju i za pružanje svih potrebnih informacija vezanih za proizvode Eurolux Simbol Tip Značenje UPOZORENJE Rizik od ozbiljne povrede ili smrti RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA Rizik od visokog napona POŽAR Upozorenje Rizik od požara zapaljivi materijali PAŽNJA Rizik od povrede ili štete VAŽNA NAPOMENA Pravilno rukovanje s...

Страница 35: ...nja korpa 50 5 3 Alternativni načini punjenja 51 6 KONTROLNA TABLA 54 6 1 Dugme na dodir za Uključivanje Isključivanje 54 6 2 Dugme na dodir za izbor programa 54 6 3 Ekran 54 6 4 Dugme za odloženi početak 54 6 5 Dugme na dodir za Ekstra suvo 54 6 6 Dugme na dodir za Polu punjenje 54 6 7 Indikator upozorenja za nedostatak soli 55 6 8 Indikator upozorenja za nedostatak sredstva za ispiranje 55 7 ČIŠ...

Страница 36: ...anju Nikada ne startujte mašinu ako je oštećena već kontaktirajte autorizovanog servisera Otpakujte ambalažu i odlo žite je na propisan način Stvari na koje treba obratiti pažnju prilikom montaže Izaberite pogodno bez bedno i ravno mesto da montirate vašu mašinu Izvedite instalaciju i pove zivanje vaše mašine pra teći instrukcije Ova mašina mora biti instalirana i popravljana od strane autorizovan...

Страница 37: ...ri koje su pogodne za pranje Ne podižite ne sedite i ne ostavljajte stvari na otvorenim vratima sudo mašine ista se mogu od lomiti Nikada ne stavljajte u odeljke za deterdžent i sjaj bilo šta drugo osim deterdžente i sjajeve pro izvedene specijalno za su domašinu Voda u sekciji za pranje u sudomašini nije za piće Nemojte je piti Zbog moguće eksplozije u sekciju za pranje ne sta vljajte hemijska sr...

Страница 38: ...m može doći do nesrećnih slučajeva Noževe i druge oštre pred mete smestite u korpe tako da oštricom budu okrenuti prema dole Ako je kabl za napajanje oštećen njega mora da zameni proizvođač njegov serviser ili slične kvalifiko vane osobe da bi se izbeg la opasnost Ovaj uređaj nije predviđen za korišćenje od strane lica uključujući i decu sa ne dovoljnim znanjem I iskust vom osim u slučaju ako su t...

Страница 39: ... izbegli takvu situa ciju polomite bravicu stare sudomašine i iščupajte električni kabl U slučaju nepravilnog funkcionisanja Svaka nepravilnost na sudomašini treba biti sa nirana od strane kvalifi kovane osobe Svaki rad i popravka obavljena od strane drugih lica ugroziće važenje garancije Prilikom servisiranja ma šine osigurajte se da je ona isključena iz napajanja Is ključite osigurač ili izvucit...

Страница 40: ...ma i he mikalijama Plastične posude koje nisu termički postojane bakar ne ili tankozidne posude Predmeti od aluminijuma ili srebra mogu promeniti boju Problematično staklo por celan sa utisnutim šarama koje mogu izbledeti čak i pri prvom pranju kristalne posude izgubiće sjaj tokom vremena noževi koji nisu termički otporni kristalne čaše sečiva posude iz rađene od sintetičkih ma terijala Apsorbujuć...

Страница 41: ...ta mašine ne zatvaraju kako treba proverite da li je mašina stabilna na podu Ako nije podesite podesive nožice i osigurajte stabilnu poziciju 2 2 Priključci za vodu Osigurajte se da je ulaz vodovodne cevi prikladan za montiranje sudomašine Isto tako preporučujemo da postavite filter na ulazu sa vaše strane kako biste izbegli ulazak nečistoće u mašinu zbog prisustva pes ka zemlje rđe i dr u vodi št...

Страница 42: ...naša kompanija neće prihvatiti odgo vornost 2 6 Električna povezivanja Uzemljeni kabl vaše mašine mora biti povezan sa uzemljenjem ulaznog napajanja sa odgovarajućom voltažom struje Ako ne postoji uzemljena in stalacija pronađite kvalifikovanog električara koji će se pobrinuti da je obezbedi U slučaju upotrebe bez uzemljenja instalacije naša kompanija neće biti odgovorna za nastalu štetu Ulazni os...

Страница 43: ...E PROIZVODA 11 10 8 1 2 5 4 3 6 7 9 1 Gornja korpa sa držačima 2 Gornji raspršivač vode mlaznice 3 Donja korpa 4 Donji raspršivač vode mlaznice 5 Filteri 6 Natpisna pločica 7 Kontrolna tabla 8 Deterdžent i dozator za pomoć pri ispiranju 9 Dozator za so 10 Gornja bravica korpe 11 Gornja korpa za escajg 12 12 Jedinica za turbo sušenje Top mo deli brenda su opremljeni usavrše nim sistemom za Turbo su...

Страница 44: ...joni koji uzrokuju tvrdoću vode odstranjuju se iz vode Na taj način voda postiže po trebnu mekoću kojom se osiguravaju dobri rezultati pranja U zavisnosti od nivoa tvrdoće vode koja protiče joni koji uzrokuju tvrdoću brzo se nakupljaju unutar sistema za omekšavanje vode Iz tog razloga morate da osvežite sis tem za omekšavanje kako bi istom efi kasnošću radio i tokom sledećeg pranja i zato je neoph...

Страница 45: ...i uključite praznu mašinu na program kratkog pranja kako bi izbegli eventualna oštećenja mašine poput korozije Traka za testiranje Efektivnost pranja mašine zavisi od mekoće vode Iz tog razloga mašina je opremljena sistemom za omekšavanje vode Efikasnost pranja se povećava kada je sistem omekšivača ispravno po stavljen Raspitajte se o tvrdoći vode u vašoj okolini kontaktirajte lokalnu ko munalnu s...

Страница 46: ...o dugme za izbor programa dok SL ne nestane Mašina će prikazati prethodno podešavanje Podesite nivo pritiskom dugmeta za izbor programa Isključite mašinu da sačuvate pode šavanje Upotreba deterdženta Koristite deterdžente koji su specijalno proizvedeni za pranje posuđa u sudo mašini i koji su preporučeni od strane proizvođača sudomašine Deterdženti mogu da budu u tečnom stanju kao prašak i kao tab...

Страница 47: ...ju i sadržaj proizvoda koji koristite Proverite da li je deterdžent koji koristite prikladan za tvrdoću vode koju vaša mašina koristi Sledite uputstva o korišćenju navede na na pakovanju proizvoda Ukoliko koristite deterdžente koji su u obliku tableta nikada ih ne stavljajte direktno u mašinu već u odeljak za deterdžent Kada su uslovi i mašine i deterdženta pravilno usklađeni mašina osigurava ušte...

Страница 48: ...spiranje i obrišite prosuto sredstvo Da biste izmenili nivo sredstva za ispiranje pratite dole navedene korake pre nego što uključite mašinu Otvorite vrata vaše mašine Uključite mašinu i pritisnite dugme za izbor programa odmah čim uključite mašinu Držite pritisnuto dugme za izbor programa dok LED lampice ne zatrepću dva puta Podešavanje sredstva za ispiranje sledi nakon podešavanja tvrdoće vode M...

Страница 49: ...rnja mlaznica mogu nesmetano okre tati i prskati vodu bez zapinjanja ili uda ranja od posuđe 5 1 Gornja korpa Niža korpa je za okrugle i duboke stvari Gornja korpa je za tanke i uske stvari Preporučuje se da koristite rešetku za noževe kako biste dobili najbolji rezultat Da biste izbegli bilo kakve moguće ozlede stavite posuđe koje imaju dugu dršku i oštro je naopako tako da oštri delovi budu dole...

Страница 50: ...korpa za escajg je dizajnirana za viljuške kašike i noževe duge posude i male stvari Obzirom da lako može da se izvadi iz mašine to dopušta posuđu da se izvadi iz mašine zajedno sa korpom nakon pranja Gornja korpa za escajg se sastoji iz dva dela ako treba da napravite mesto za posuđe na gornjoj korpi možete da izvadite levi ili desni deo gornje korpe za escajg kako biste dobili više mesta UPOZORE...

Страница 51: ...ja Donja korpa Neodgovarajuća količina posuđa Nepravilno stavljanje sudova može do vesti do loših rezultata pri pranju i suše nju Sledite preporuke proizvođača da biste postigli dobar učinak Gornja korpa Pogrešno napunjene korpe za posuđe ...

Страница 52: ...dgovara za normalno prljave dnevno korišćene sudove bržim programom Za malo prljave delikatne sudove Odgovara za manje prljave sudove i brzo pranje Najbrži program za malo prljave i nedavno korišćene sudove i povoljno za komplet za 4 osobe Nivo zaprljanosti Srednje Mnogo Mnogo Srednje Malo Malo Malo Količina deterdženta A 25 cm 3 B 15 cm 3 A A A A A A B Trajanje programa č min 03 41 01 57 02 07 00...

Страница 53: ... EU zakonodavstvom o ekološkom dizajnu Pranje posuđa u mašini za pranje posuđa obično troši manje energije i vode u fazi upotrebe nego ručno pra nje posuđa kada se mašina za pranje posuđa koristi u skladu s uputstvima proizvođača Za kratke programe koristite samo praškasti deterdžent Kratki programi ne uključuju sušenje Za bolje sušenje preporučujemo da blago otvorite vrata nakon što je cik lus za...

Страница 54: ...programa za 1 do 19 časova Pritisnite dugme jednom za odloženi početak za 1 sat i svakim narednim pritiskanjem dugmeta se povećava vreme odlaganja Pritisnite dugme za odloženi početak da bi promenili ili otkazali odloženi početak Ako isključite mašinu nakon aktiviranja odloženog vremena odloženo vreme će biti otkazano NAPOMENA Pritisnite i zadržite Dugme na dodir za odloženi početak da biste brže ...

Страница 55: ...ram će nastaviti tok prethodnog programa NAPOMENA Najpre polako otvo rite vrata da biste zaustavili pro gram pre njegovog završetka kako biste izbegli prosipanje vode Otkazivanje programa Pratite dole navedene korake da bi promenili program dok mašina radi ili je u stanju pripravnosti 1 Otvorite vrata mašine prethodno oda brani program će biti prikazan na ekranu 2 Pritisnite i zadržite 3 sekunde d...

Страница 56: ...eće korake 1 Otvorite vrata i pritisnite dugmad za odloženi početak 4 i Polu punjenje 5 istovremeno 3 sekunde 2 Posle 3 sekunde mašina će prikazati poslednje podešavanje 3 Kada je aktivirano stanje uštede energije biće prikazano IL1 ili IL0 U ovom stanju mašina će se isključiti nakon 15 minuta ako ne radi u cilju uštede energije 4 Kada je stanje uštede energije deak tivirano prikazaće se IL0 Ako j...

Страница 57: ...nje jed nom nedeljno Ako na grubim i finim filterima ostanu bilo kakvi ostaci hrane ili strani predmeti uklonite ih i temeljno očistite vodom a Mikro filter b Grubi filter c Metalni filter а b с Da biste uklonili i očistili kombinaciju filtera okrenite je u smeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite je podižući prema gore 1 Izvucite grubi filter iz mikro filtera 2 Zatim izvucite i uklonite met...

Страница 58: ...m vode Vratite očišćeni filter unutar creva Postavite crevo 7 4 Odvodna pumpa Veliki ostaci hrane ili strani predmeti koje filtri nisu prihvatili mogu blokirati pumpu za otpadnu vodu Voda za ispiranje tada će biti iznad filtera Pažnja Rizik od posekotina Prilikom čišćenja pumpe za otpadnu vodu vodite računa da se ne povredite na komadima slomljenog stakla ili oštrim predmetima U ovom slučaju 1 Uve...

Страница 59: ...kod položaja razdelnika Kontaktirajte servis F6 Neispravan senzor grejača Kontaktirajte servis HI Kvar izazvan visokim naponom Kontaktirajte servis LO Kvar izazvan niskim naponom Kontaktirajte servis AUTOMATSKA UPOZORENJA O GREŠKAMA I ŠTA UČINITI Postupke instalacije i popravke uvek treba izvršiti ovlašćeni serviser kako bi se izbegli eventualni rizici Proizvođač ne snosi odgovornost za štetu koja...

Страница 60: ... zaustavlja u procesu pranja Prekid u dotoku struje Prekid u dotoku vode Program je možda trenutno u stanju pripravnosti Ako se za vreme rada mašine čuju razni zvuci Sudovi su nepravilno postavljeni Prskalice udaraju u sudove Ako nakon pranja na sudovima ima tragova hrane Sudovi su nepravilno postavljeni u mašinu i voda nije doprla do svih nečistoća Korpa je prepunjena Sudovi su postavljeni jedan ...

Страница 61: ... 4 Čistite sve uporne mrlje pre nego što ubacite prljavo posuđe u mašinu 5 Pokrenite mašinu nakon što je u potpunosti napunjena 6 Koristite program pretpranja samo ako je neophodno 7 Pogledajte informacije o programu i tabelu sa prosečnim vrednostima potrošnje prilikom izbora programa 8 Pošto će mašina dostići visoku tem peraturu ne treba je postavljati blizu frižidera 9 Ako se uređaj nalazi na me...

Страница 62: ...ефикасно Не се двоумете да ни се обратите доколку имате потреба Ние секогаш ќе бидеме покрај вас за да ви помогнеме кога ви е потребно и за да ви дадеме корисна информација за сите производи на брендот Eurolux Слика Тип Значење ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од сериозна повреда или смрт ОПАСНОСТ ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР Опасност од висок напон ПОЖАР Предупредување Ризик од пожар запаливи материјали ВНИМАНИЕ Ризик...

Страница 63: ...чини за редење 80 6 КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ 83 6 1 Копче на допир за вклучување исклучување 83 6 2 Копче на допир за избор на програма 83 6 3 Дисплеј 83 6 4 Копче на допир за одложување 83 6 5 Копче на допир за дополнително сушење 83 6 6 Копче на допир за половина полнење на машината 84 6 7 Индикатор за предупредување за недоволно сол 84 6 8 Индикатор за предупредување за недоволно средство за плакнење 84...

Страница 64: ...ата за отпадок 1 2 Безбедносни информации Кога ја испорачувате ма шината Проверете ја машината дали е оштетена или па кувањето Ако е оштете на немојте да ја вклучу вате контактирајте со овластен сервис Отпакувајте ја како што е покажано и фрлете го пакувањето според пра вилата На што треба да се вни мава при монтирањето на машината Одберете соодветно без бедно и рамно место каде ќе ја инсталирате ...

Страница 65: ...вклучете ја празна првиот пат Секојдневна употреба Оваа машина е за се којдневна употреба не користете ја за друга на мена Нема гаранција за комерцијална употреба на машината Не ја преполнувајте ма шината во машината миј те ги само оние садови кои се соодветни за мие ње во машина за садови Не седите не се потпи рајте ниту ставате тежи на на отворена врата на машината може да се преврти Не користет...

Страница 66: ...ви Исто така не преполнувајте ја машината Нашата ком панија не е одговорна за штета направена од гребнатини на внатреш ната рамка на машината кои настанале поради движења на корпата Бидејќи топлата вода мо же да испрска вратата на машината не смее никако да се отвора додека трае миењето на садовите Во секој случај безбеднос ните уреди овозможуваат запирање на машината ако вратата се отвори Не оста...

Страница 67: ...рање на вратата ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не стојте пред вратата от како ќе се слушне сигналот што означува автоматско отворање За безбедност на децата Откако ќе ја отпакувате машината внимавајте пакувањето да не е на дофат на деца Не дозволувајте деца да си играат или да ја стар туваат машината Децата треба да се пода леку од детергенти и дру ги средства Децата треба да се пода леку од машината кога е отвор...

Страница 68: ...ја машината откако целос но сте ја наполниле Ако е потребно пуште те ја програмата со пред миење Садовите кои имаат праз нина како што се длабоки чинии чаши тенџериња ставете ги во машината свртени надолу Не се препорачува да ги ставате садовите поинаку или во поголема количина Садови кои не одговара ат за миење во машина Пепел восочни остатоци средства за полирање и хемиски супстанци мате ријали ...

Страница 69: ...же да ја изгубат проѕирноста со тек на време и лепен прибор кој не е отпорен на топлина кристални чаши даски за сечење предмети со синтетички влакна Впивачки предмети како сунѓери или кујнски ќи лимчиња не се соодвет ни за миење во машина за садови ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Понатаму купувајте само садови кои се отпорни на машина за миење садови ...

Страница 70: ...де на рамно ниво Пра вилно позиционирање ќе обезбеди непречено отворање и затворање на вратата Ако вратата не се затвора добро про верете дали машината е стабилна и на рамен под Ако не е прилагодете ги ногарките на стабилна позиција 2 2 Поврзување со вода Осигурете се во доводот да е со одветен за монти рање машина за садови Исто така ви препорачува ме да наместите филтер на влезот на вашето место...

Страница 71: ...кана цевка ако ја имате водата може да се насочи во мијалникот пре ку закачување на свитканата цевка преку работ на мијалникот Ова поврзување треба да е минимум на 50 cm и максимум на 110 см од рамнината на подот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако кори стите одводно црево подолго од 4 м садовите може да останат нечис ти Во тој случај нашата компанија не презема одговорност 2 6 Електрично поврзување Утикачот со за...

Страница 72: ...кациите за довод на електрична енергија и вода одговараат на вредностите наведени во упатствата за монти рање за машината Извадете го материјалите од паку вањето Наместете го делот за омекнување на водата Додадете 1 кг сол во преградата за сол и наполнете до врвот со вода до ниво да прелева Ставете додатно средство за плак нење во преградата 3 КАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОИЗВОДОТ 11 10 8 1 2 5 4 3 6 7 9 1...

Страница 73: ... За да се постигне најдобар резултат при миењето кога минува водата низ системот за омекнување тој ги отстранува јоните што ја пра ват водата тврда и водата ја добива потребната мекост Во зависност од тврдоста на влезната вода јоните што ја стврднуваат водата брзо се акумулираат во системот за омекну вање Затоа системот за омекнување треба да се освежува за да функцио нира исто и при следното миењ...

Страница 74: ... на садот за сол т е вака се спречува кородирањето на машината 4 2 1 1 3 1 СОЛ Лента за тестирање Ефикасноса на миењето во машината зависи од мекоста на водата од чеш ма Поради оваа причина машината е опремена со систем што ја намалу ва тврдоста на водата од водоводна та мрежа Ефикасноста на перењето ќе се зголеми кога системот ќе биде правилно поставен За да дознаете колку е тврда водата во Вашат...

Страница 75: ...веднаш штом се вклучи машината Држете го копчето за програма додека не трепнат еднаш ЛЕД светилките Машината ќе ја прикаже последна та поставка Поставете го нивото со притискање на копчето за програма Исклучете ја машината за да се зачува постав ката Употреба на средства за миење прашоци течности или таблети Користете средства за миење кои се специјално произведени за машини за садови и кои се пре...

Страница 76: ... со додаток на средство за плакнење сол и посебни средства кои го подобрува ат миењето на вашите садови Генерално комбинираните детергенти даваат задоволувачки резултати на мие ње при посебни услови на употреба При користењето на вакви врсти производи обратете внимание на следново Секогаш проверете ги специфика циите и содржината на користениот производ Проверете дали детергентот е со соодветен за...

Страница 77: ...означено со MAX и потоа затворете ја Внимавајте да не ја преполните преградата и из бришете доколку се претури За да го смените нивото за сред ството за плакнење следете ги чекорите долу пред да ја вклучите машината Отворете ја вратичката на маши ната Вклучете ја машината и притисне те го копчето за програма веднаш штом се вклучи машината Држете го копчето за програма додека не трепнат двапати ЛЕД...

Страница 78: ...За да спречите евентуални повреди са довите со долги дршки остри рабови и ножеви секогаш поставувајте ги на начин острите рабови да бидат сврте ни надолу 5 1 Топ корпа Горната корпа е за тенки и тесни пред мети Се препорачува да ја користите решетката за прибор за јадење за да добиете најдобри резултати За да избегнете можни повреди ста вајте ги долгите рачки и острите са дови со сечилата свртени ...

Страница 79: ...саксии и тави Секој дел може да се преклопи одделно Тие можат да би дат преклопени или подигнат како што е прикажано на сликите подолу b a 2 1 Горна корпа за прибор за јадење Горната корпа за прибор за јадење е дизајнирана за да ставате вилуш ки лажици и ножеви долги садови и мали предмети Бидејќи лесно може да се извади од машината овозможува садовите да се извадат од машината заедно со корпата п...

Страница 80: ...корпата за при бор за јадење 5 3 Алтернативни начини за редење Долна корпа Несоодветна количина Несоодветна количина на садови може да предизвика лоши резултати при миење и сушење За добри резул тати следете ги препораките на про изводителот Горна корпа Неправилно наполнети корпи со садови ...

Страница 81: ...Соодветна за нормално валкани садови со побрза про грама Соодветно за малку валкани деликатни садови Соодветна за малку валкани садови и брзо миење Најбрза програма за малку нечисти и неодамна корис тени садови и соодветна за 4 лица Степен на извалканост Средно Многу Многу Средно Малку Малку Малку Количество на детергент A 25 cm3 B 15 cm3 A A A A A A B Времетраење на програмата час мин 03 41 01 57...

Страница 82: ...твото на ЕУ за екодизајн Миењето на садови во машината за миење садови за домаќинство обично троши помалку енергија и вода во фазата на употреба откол ку рачното миењето кога машина та за миење садови за домаќинство се користи според упатствата на производителот За кратки програми користете само детергент во прав Кратките програми не вклучуваат сушење За подобро сушење препорачува ме малку да ја о...

Страница 83: ...ожување Притиснете го копчето Одложување за да го одложите времето на почеток на програмата за 1 до 19 часа Ако го притиснете копчето еднаш време то ќе се одложи за 1 час и со секое притискање се зголемува времето на одложување Притиснете го копчето за Одложување за да го промените или откажете одложеното време за поче ток Ако ја исклучите машината додека е активен тајмерот за одложување то гаш од...

Страница 84: ...ја пуштите избраната програ ма Ве молиме погледнете ги делови те Промена на програма и Откажу вање на програма Промена на програма Следете ги постапките долу за да промените програма во текот на ра ботењето 1 Отворете ја вратата и изберете нова програма со притискање на коп чето на допир за избор на програми 2 Ако вратата е отворена додека ра боти машината преостанатото време на избраната програма...

Страница 85: ...ашината 6 во рок од 3 секунди 2 Кога поставката за звук ќе биде пре познаена тогаш се огласува долг звук на аларм и машината ќе прикаже ниво на последна поставка од S0 до S3 3 За да го намалите нивото на звукот притиснете го копчето на допир за До полнително сушење 5 За да го зго лемите нивото на звукот притиснете го копчето на допир за Половина пол нење на машината 6 4 За да го зачувате избраното...

Страница 86: ...пали сензорот за сол Со тек на време може да се создадат наслаги на масло и каменец во маши ната за садови Ако дојде до тоа Наполнете го делот за детергент но не ставајте садови Изберете програма што работи на висока температура и вклучете ја маши ната за садови празна Ако ова не ја исчисти доволно машината за садови користете средство за чис тење дизајнирано за употреба со машини за садови За да ...

Страница 87: ...прскалките и исчистете ги со вода За да ја отстраните горната прскалка одвртете ја навртката што ја држи во место со вртење во насока на стрел ките на часовникот и повлечете ја на долу Водете сметка навртката да се соодветно стегната кога ја враќате горната прскалка 7 3 Филтер на цревото Филтерот на доводното црево ја штити машината да не дојде до оштетување поради било какво загадување песок глин...

Страница 88: ... довод од славината и исчистете го филтерот на цревото Ако грешката продолжи контактирајте со сервисот F5 Дефект на системот за притисок Контактирајте со сервисот F3 Постојан довод на вода Затворете ја славината и контактирајте со сервисот F2 Не се испушта вода Можеби се затнати одводното црево и филтрите Откажете ја програмата Ако грешката продолжи контактирајте со сервисот Контактирајте со серви...

Страница 89: ... програмата не може да започ не со миење Проверете дали машината е при клучена на напојувањето Проверете го осигурувачот Проверете дали доводот за вода е отворен Проверете дали вратата на маши ната е добро затворена Проверете дали можеби сте ја ис клучиле машината притискајќи го копчето Оn Off Проверете дали можеби филтерот на цревото за довод на вода не е затнат Ако контролните светилки Мие ње Суш...

Страница 90: ...количество детергент Проверете ја количината средство за плакнење во машината Не сте користеле специјална сол за омекнување на тврдината на водата Системот за омекнување на водата е на ниско ниво Капакот на одделот за сол не е до бро прицврстен Користете детергент без фосфати обидете се со друг вид детергент кој содржи фосфати Доколку садовите не се сушат Сте избрале програма без додатна опција су...

Страница 91: ...кога целонсно ќе ја наполните со садови 6 Програмата за предмиење користе те ја само доколку тоа е неопходно 7 При бирање програма за миење следете ги овие упатства табелата со програми за миење и потрошувачка на енергија и вода 8 Имајќи во предвид дека машината при секое работење достигнува висо ки температури не ја поставувајте во близина на фрижидери 9 Ако машината е поставена на место со ниска...

Страница 92: ...do të jemi gjithmonë me ju sa herë që ju keni nevojë për bashkëpunim dhe për dhënjen e të gjitha informatave të nevojshme në lidhje me produktet Eurolux Ikona Lloji Kuptimi PARALAJMËRIM Lëndim serioz ose rrezik vdekjeje RREZIK GODITJEJE ELEKTRIKE Rrezik tensioni të rrezikshëm ZJARRI Paralajmërim Rrezik zjarri materiale të djegshme KUJDES Rrezik lëndimi ose dëmtimi të pronës E RËNDËSISHME SHËNIM Pë...

Страница 93: ...kje 110 6 2 Butoni me prekje i zgjedhjes së programit 110 6 3 Ekrani 110 6 4 Butoni me prekje i shtyrjes ose vonesës 111 6 5 Butoni me prekje për ekstra tharje 111 6 6 Butoni me prekje për gjysmë ngarkesë 111 6 7 Treguesi paralajmërues i mungesës së kripës 111 6 8 Treguesi paralajmërues i mungesës të solucionit ndihmës për shpëlarjen 111 7 PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA 114 7 1 Filtrat 114 7 2 Krahët e ...

Страница 94: ...noni pajisjen që keni blerë Nëse vëreni ndonjë dëmtim në paketimin e pajisjes tuaj ju lutemi njoftoni piken e shitjes ku keni blerë pajisjen Hiqni materialet e pake timit siç udhëzohet dhe shkatërroni ato në përput hje me rregullat Pikat që duhet ti keni pa rasysh gjatë instalimit të pajisjes Zgjidhni një vend të për shtatshëm të sigurtë dhe të niveluar për të instaluar pajisjen tuaj Kryeni instal...

Страница 95: ...nëlarësen Përdorimi i artikujve të tillë mund të bëjë garancionin të pav lefshëm Për shkak të rrezikut të shpërthimit mos vendosni në enëlarëse ndonjë agje ntë kimik përbërës të tilla si tretës Kontrolloni para larjes nëse sendet plastike janë rezistente ndaj nxehjes Kjopajisjemundtëpërdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e sipër persona me aftësi të kufizuara fizike ndjesore VETEM nëse kanë mbikëqyr...

Страница 96: ...ni me forcë derën e mbyllur në mënyrë që ta shmangni dëmtimin e mekanizmi të derës auto matike Dera duhet të jetë e hapur për 30 minuta për tu tharë në mënyrë efek tive në modelet me siste min e hapjes me dyer auto matike PARALAJMËRIM Mos qëndroni shumë afër për ballë derës pasi të dëgjohet sinjali i hapjes automatike Për sigurinë e fëmijëve tuaj Pas heqjes së paketimit të pajisjes sigurohuni që m...

Страница 97: ... shumë ti hiqni mbetjet e trasha në enët tuaja para se ti vendosni në enëlarëse Startoni pajisjen tuaj pasi ta keni mbushur plotësisht Përdorni programin me paralarje vetëm kur është e nevojshme Sende të thella të tilla si gota dhe pjata të thella vendosini në enëlarëse të kthyera me kokë poshtë Nenukjurekomandojmëqë të mbingarkoni enëlarësen tuaj apo ta mbushni atë në ndonjë mënyrë tjetër nga ajo...

Страница 98: ... pas larjes së parë objekte të caktuara kristali pasi ato humbasin transparencën e tyre me kalimin e kohës gjësende të prodhuara me fibra sintetike Artikuj absorbues si sfun gjerët ose lecka kuzhine nuk janë të përshtatshme për larje në enëlarëse PA R A L A J M Ë R I M Kujdesuni për të blerë vetëm detergjent të testuar për enëalarëse në blerjet tuaja në të ardhmen ...

Страница 99: ... hapjen dhe mbylljen e derës pa prob leme Nëse dera e pajisjes nuk mbyllet siç duhet kontrolloni nëse makina është e qëndrueshme në dysheme dhe nëse jo rregulloni këmbët dhe siguroni po zicion të qëndrueshëm 2 2 Lidhja e ujit Pjesët e brendshme të tubit duhet të jenë të përshtatshme për instalimin e një enëlarëseje Gjitha shtu ne rekoman dojmë që të ven dosni një filtër në hyrje të furnizimit me u...

Страница 100: ...dhet për shkarkim përmes lidhjes së lavamanit Duke përdorur një tub të veçantë uji mund të rrjedhë direkt në lidhjen e shkarkimit të ujit të lavamanit Kjo lidhje duhet të jetë midis 50 dhe 110 cm nga bazamenti i dyshemesë PARALAJMËRIM Kur përdoret një tub shkarkues më shumë se 4 m enët mund të mbeten të pista Në këtë rast servisi nuk do të pranojë përgjegjësi 2 6 Lidhjet elektrike Priza e pajisjes...

Страница 101: ...u i poshtëm me spërkatje 5 Filtrat 6 Pllaka vlerësuese 7 Paneli i kontrollit 8 Shpërndarësi i detergjentit dhe shpëlarësit 9 Shpërndarësi i kripës 10 Shportë e sipërme mbyllur me reze 11 Shporta e takëmeve të sipërme 12 12 Njësia e tharjes turbo Ky sistem ofron performancë më të mirë tharjeje për enët tuaja 3 1 Specifikime teknike Kapaciteti 15 vende regjistrimi Lartësia 820 870 mm Gjerësia 598 mm...

Страница 102: ... fillimisht lëvizni koshin e poshtëm dhe pastaj hapni kapakun e kutisë së kripës duke e rrotulluar në drejtim të akrepave të orës 1 2 Në përdorimin e parë mbushni kutinë me 1 kg kripë dhe ujë 3 deri në nivelin e tejmbushjes nëse është e mundur Duke përdorur një gyp 4 do të bëni mbushjen më të lehtë Rivendosni kapakun dhe mbylleni atë Pas larjes së 20të 30të shtoni kripë në pajisjen tuaj derisa të ...

Страница 103: ...testimit Niveli 1 Jo Gëlqere Niveli 2 Shumë e ulët sasia e qëlqeres Niveli 3 E ulët sasia e qëlqeres Niveli 4 Mesatare sasia e qëlqeres Niveli 5 Sasia e gëlqeres Niveli 6 E lartë sasia e qëlqeres gur gëlqeror Rregullimi i konsumit të kripës Tabela e Konfigurimit të nivelit të fortësisë së ujit Niveli dH gjermane dF franceze dE britanike Treguesi 1 0 5 0 9 0 6 L1 shfaqet në ekran 2 6 11 10 20 7 14 ...

Страница 104: ...d të vlejnë për disa pajisje Para se të përdorni de tergjentin duhet të shikohen edhe ud hëzimet për detergjentin Detergjentët e kombinuar në përgjithësi prodhojnë re zultate efikase vetëm nën disa kushte Pikat që duhen marrë në konsideratë kur përdorni këtë lloj të produkteve Shikoni specifikimet e produktit nëse është i kombinuar apo jo Kontrolloni nëse detergjenti i përdorur është i përshtatshë...

Страница 105: ... nivelin MAX dhe mbylleni kapakun Bëni kujdes të mos e mbushni tepër depozitën e solucionit shkëlqyes dhe pastrojini derdhjet Për të ndryshuar nivelin e solucionit shkëlqyes ndiqni hapat më poshtë para se të ndizni pajisjen Hapni derën e makinës Kyçni makinën dhe shtypni butonin e Programit sapo të kyçet makina Mbani shtypur butonin e programit derisa të gjitha dritat të pulsojnë dy herë Konfiguri...

Страница 106: ...rizontalisht në shporta PARALAJMËRIM Vendosni enët në enëlarëse në një mënyrë që ato nuk do të pengojnë krahët sipërme dhe të poshtme nga spërkatja Rafti i pjatave Ju mund të vendosni gota të madhësive të ndryshme nën këto rafte në sajë të lartësisë së rregullueshme Ju mund të përdorni raftet në 2 lartësi të ndryshme 2 1 Rregullimi i lartësisë së shportës së sipërme derisa ajo është plotë Mekanizm...

Страница 107: ...projektuar për të vendosur pirunj lugë dhe thika objekte të gjata dhe sende të vogla Meqë ajo nxirret lehtë jashtë makinës ajo lejon që enët tuaja të merren jashtë makinës së bashku me shportën pas larjes Koshi i takëmeve të sipërme është i përbërë nga dy pjesë në qoftë se keni nevojë për hapësirë për enët në koshin e sipërm ju mund të nxirrni pjesën e majtë apo të djathtë të shportës së sipërme n...

Страница 108: ...ternative në shporta Shporta e poshtme Shporta e sipërme Mbushja e pasaktë mund të shkaktojë performanca të dobëta të larjes dhe tharjes Ju lutem ndiqni rekomandimet e prodhuesit për një rezultat më të mirë Mbushja e pasakte ...

Страница 109: ... me program më të shpejtë Për enë delikate me ndotje të lehtë Për enë me ndotje të lehta dhe për larje të shpejtë Programi më i shpejt për enët pak të fëlliqura dhe sapo të përdorura dhe e përshtatshme për parametra me 4 vende Niveli i ndotjes Mesatar Ndotje e rëndë Ndotje e rëndë Mesatar Më pak të fëlliqura Më pak të ndotura Më pak të fëlliqura Sasia e detergjentit A 25 cm 3 B 15 cm 3 A A A A A A...

Страница 110: ... të hapni pak derën pasi të ketë mbaruar një cikël Ju mund të përdorni databazën e produktit ku ruhet informacioni i mo delit duke lexuar kodin QR në etike ten e energjisë SHËNIM Sipas rregulloreve 1016 2010 dhe 1059 2010 vlerat e konsumit të energjisë së programit Eco mund të ndryshojnë Kjo tabelë është në harmoni me rregulloret 2019 2022 dhe 2017 2022 6 PANELI I KONTROLLIT P 1 2 3 4 5 6 8 7 1 Bu...

Страница 111: ... zvogëluar kohëzgjatjen e programit tuaj të përzgjedhur dhe me këtë ulni energjinë dhe konsumin e ujit SHËNIM Nëse një opsion nuk përputhet me programin e përz gjedhur atëherë do të kemi zukatje SHËNIM Nëse përdoret një veçori ekstra në programin më të fundit të larjes kjo veçori do të mbetet aktive në programin tjetër të zgjedhur Për ta anu luar këtë veçori në programin e larjes të sapo zgjedhur ...

Страница 112: ...nergjisë para nisjes së progra mit me qëllim të përshpejtimit të tharjes SHËNIM Nëse hapet dera e pajisjes ose ndërpritet energjia kur ka një program në punë e sipër programi do të vazhdojë kur të mbyllet dera ose kur të rikthehet energjia SHËNIM Nëse ndërpritet energjia ose hapet dera e pajisjes gjatë procesit të tharjes programi do të ndalojë Tani pajisja juaj do të jetë gati për zgjedhjen e re ...

Страница 113: ...iv dhe makina gjithmonë do të jetë e kyçur nëse nuk shkyçet nga shfrytëzuesi 5 Për të ruajtur parametrat e zgjedhur shkyçni makinën Në konfigurimin e fabrikës Regjimi i Kursimit të Energjisë është aktiv Informatat Treguesi LED Gjendja e makinës E kuqe pa ndërprerje Makina punon me një program E kuqe sinjalizuese pulsuese Programi është anuluar E kuqe me pulsim të shpejt Programi ka një dështim ose...

Страница 114: ...ahët së paku një herë në javë Nëse mbetet ndonjë ushqim ose objekt i huaj në filtrin e trashë dhe të hollë pastrojini ata plotësisht me ujë a Mikro filtër b Filtër i trashë c Filtër metalik а b с Për të çmontuar dhe ta pastruar kombinimin e filtrit rrotullojeni në të majtë dhe largojeni atë duke e ngritur përpjetë 1 Tërhiqni filtrin e trashë nga mikro filtri 2 Pastaj tërhiqni dhe largoni filtrin m...

Страница 115: ...ë dhe pastaj hiqni tubin Pas heqjes së filtrit nga tubi pastrojeni atë nën çeshme Vendosni përsëri filtrin e pastruar në vend të vet Montojeni tubin tek burimi i ujit 7 4 Pompa shkarkuese Mbetjet e mëdha të ushqimit ose të objekteve të huaja të cilët nuk janë pastruar kapur nga filtrat mund të bllokojnë pompën e ujit shkarkues Uji shpërlarës pastaj do të jetë mbi filtrin Paralajmërim për rrezikun ...

Страница 116: ...shërbimin për mirëmbajtje F2 Nuk shkarkohet uji Tubi për shkarkimin e ujit dhe filtrat mund të jenë bllokuar Anuloni programin Nëse defekti vazhdon kontaktoni me shërbimin Kontaktoni shërbimin F8 Defekt i sensorit të ngrohësit Kontaktoni shërbimin F1 Vërshim Përmbytje Fikeni enëlarësen dhe mbylleni furnizimin me ujë Kontaktoni shërbimin FE Defekt në pllakën elek tronike Kontaktoni shërbimin F7 Tem...

Страница 117: ...lokuar Nëse ka mbetje ushqimesh të lëna në enë Është hedhur sasi shumë e vogël detergjenti Konfigurimi i dozës së solucionit të shpëlarjes është në nivel shumë të ulët Nuk është përdorur kripë speciale pavarësisht shkallës së lartë të fortësisë së ujit Sistemi i zbutjes së ujit është në nivel shumë të ulët Kapaku i depozitës së kripës nuk është mbyllur mirë Nëse enët nuk thahen Është zgjedhur një ...

Страница 118: ...sumit në tabelën përkatëse kur zgjidhni një program 8 Meqënëse pajisja do të arrijë temperatura të larta nuk duhet montuar pranë një frigoriferi 9 Nëse pajisja është montuar në një vend ku ekziston mundësia e krijimit të ngricave ju duhet ta shkarkoni plotësisht ujin e mbetur në të Mbyllni furnizimin me ujë hiqni prej tij tubin e shkarkimit dhe lëreni ujin e brendshëm të derdhet Simboli mbi produk...

Страница 119: ...fficient ly Do not hesitate to contact us if necessary We will always be next to you in order to co operate you when necessary and to provide you useful information for all products under the trademark Eurolux Icon Type Meaning WARNING Serious injury or death risk RISK OF ELECTRIC SHOCK Dangerous voltage risk FIRE Warning Risk of fire flammable materials CAUTION Injury or property damage risk IMPORT...

Страница 120: ...WASHER 132 5 1 Top basket 133 5 2 Lower Basket 133 5 3 Alternative basket loads 134 6 THE CONTROL PANEL 137 6 1 On Off Touch Button 137 6 2 Programme Touch Button 137 6 3 Display 137 6 4 Delay Touch Button 137 6 5 Extra Dry Touch Button 138 6 6 Half Load Touch Button 138 6 7 Salt lack warning indicator 138 6 8 Rinse Aid lack warning indicator 138 7 CLEANING AND MAINTENANCE 140 7 1 Filters 140 7 2 S...

Страница 121: ... delivery of your machine Check for any damage to your machine or to its packaging Never start a machine damaged in any way make sure to contact an authorised service Unwrap the packaging ma terials as indicated and dispose of them in accor dance with the rules The points to pay attention during machine installation Choose a suitable safe and level place to install your machine Carry out the insta...

Страница 122: ...e of the dish washer will void the guar antee Do not get up sit or place a load on the open door of the dishwasher it may fall over Never put into the deter gent and rinse aid dis pensers of your machine anything other than those detergents and rinse aids which are produced specif ically for dishwashers Our company will not be re sponsible for any damage that might occur in your machine otherwise ...

Страница 123: ...tances while the ma chine is in operation In any case a safety devices ensures that the machine stops if the door is opened Do not leave your dish washer s door open Fail ure to do so may lead to accidents Place knives and other sharp ended objects in the cutlery basket in blade down position If the electrical cable is damaged it should only be replaced by a qualified electrician This appliance is...

Страница 124: ...sub stances inside the machine Be sure that your old ma chine does not pose any threat to your children Children are known to have gotten themselves locked in old machines To forestall such a situation break your machine s door lock and tear off the electri cal cables In case of malfunctioning Any malfunction in the ma chine should be repaired definitely by qualified per sons Any repair work per fo...

Страница 125: ...and knives with wooden or bone or ivory or nacre coated han dles glued items items soiled with abrasive acidic or base chemicals Plastic items that are not heat resistant copper or tin coated containers Aluminium and silver ob jects they may discolour become dull Certain delicate glass types porcelains with or namental printed patterns as they fade even after the first wash certain crystal items a...

Страница 126: ... the machine ensures prob lem free opening and closing of its door If the door of you machine does not close properly check if the machine is stable on the floor it stands if not adjust the adjustable feet and ensure its stable position 2 2 Water connection Be sure that the indoor plumbing is suitable for install ing a dishwasher Also we recom mend that you fit a filter at the entrance of your pla...

Страница 127: ...ter drain hose can be connected either directly to the water drain hole or to the sink outlet spigot Using a special bent pipe if available the water can be drained directly into the sink via hooking the bent pipe over the edge of the sink This connection should be at a minimum of 50 cm and and at a maximum of 110 cm from the floor plane Warning When a drain hose longer than 4 m is used the dishes...

Страница 128: ...m the mains supply always pull from the plug Never pull the cord itself 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS 11 10 8 1 2 5 4 3 6 7 9 General appearance 1 Upper basket with racks 2 Upper spray arm 3 Lower basket 4 Lower spray arm 5 Filters 6 Rating plate 7 Control panel 8 Detergent and rinse aid dispenser 9 Salt dispenser 10 Upper basket track latch 11 Upper Cutlery Basket 12 12 Turbo Drying Unit This system...

Страница 129: ...ystem has to be refreshed so that it operates with the same performance also during the next wash For this purpose dishwasher salt is used Machine can only be used by special dishwasher salt to soften the water Do not use any small grained or powdered type of salts which can easily soluble Using any other type of salt can damage your machine Fill the salt IF AVAILABLE To add softener salt open the...

Страница 130: ... 1 0 5 0 9 0 6 L1 is shown on the display 2 6 11 10 20 7 14 L2 is shown on the display 3 12 17 21 30 15 21 L3 is shown on the display 4 18 22 31 40 22 28 L4 is shown on the display 5 23 31 41 55 29 39 L5 is shown on the display 6 32 50 56 90 40 63 L6 is shown on the display Water Softener System The dishwasher is equipped with a water softener which reduces the hardness in the mains water supply T...

Страница 131: ...dish es are very dirty or 15 cm3 if not so con taminated Fig 2 If the dishes have been left uncleaned for a long time if there are remnants of dried food on them and you are at maximum capac ity of the machine pour another 5 cm3 of detergent in the compartment a for pre wash It may need to be added detergent de pending on the contamination of the dishes or the hardness of water 2 1 a b DETERGENT U...

Страница 132: ...nse aid not dispensed r1 is shown on the display 2 1 dose is dis pensed r2 is shown on the display 3 2 doses are dispensed r3 is shown on the display 4 3 doses dis pensed r4 is shown on the display 5 4 doses dis pensed r5 is shown on the display 5 LOADING YOUR DISHWASHER For best results follow these loading guidelines Loading the household dish washer up to the capacity indicated by the manufactu...

Страница 133: ...he height adjustable racks enable glasses and cups to be placed on or under the racks The racks can be ad justed to 2 different heights Cutlery and utensils can also be placed on the racks horizontally 2 1 Height adjustment The upper basket includes a mechanism which enables the height of the basket to be adjusted up 1 or down 2 without having to remove the basket Hold the basket on both sides and ...

Страница 134: ... when removing your items along with the basket after washing The upper cutlery basket is composed of two pieces that can be separately removed Remove the left or right section of the cutlery basket in order to obtain more space for items in the upper basket WARNING Knives and other sharp objects must be placed horizontally in the cutlery basket 5 3 Alternative basket loads Lower basket Upper bask...

Страница 135: ...rials Forks spoons and knives with wooden bone ivory or nacrecoated handles glued items items soiled with abrasive acidic or base chemicals Temperature sensitive plastics copper or tincoated containers Aluminium and silver objects Some delicate glasses ornamental printed porcelains some crystal items adhered cutlery lead crystal glasses cutting boards synthetic fibred items Absorbent items such as...

Страница 136: ...for normally soiled daily dishes with faster program Suitable for lightly soiled delicate dishes Suitable for lightly soiled dishes and quick wash Fastest program for lightly soiled and recently used dishes and suitable for 4 place settings Level of Soil Medium Heavy Heavy Medium Light Light Light Amount of Detergent A 25 cm 3 B 15 cm 3 A A A A A A B Program Duration h min 03 41 01 57 02 07 00 50 ...

Страница 137: ...You can access the product database where the model information is stored by reading the QR code on the energy label NOTE According to regulations 1016 2010 and 1059 2010 Eco program energy consumption values may differ This table is in line with regu lations 2019 2022 and 2017 2022 6 THE CONTROL PANEL P 1 2 3 4 5 6 8 7 1 On Off touch button 2 Programme touch button 3 Display 4 Delay touch button 5 ...

Страница 138: ... wash programme press the feature button until the light on the button switches off 6 7 Salt lack warning indicator When there is insufficient softening salt the Salt Lack Warning Indicator will il luminate to indicate the salt chamber needs filling 6 8 Rinse Aid lack warning indi cator When there is insufficient rinse aid the Rinse Aid Lack Warning Indicator will il luminate to indicate the rinse aid ...

Страница 139: ...r and press Extra Dry 5 and Half Load 6 touch buttons simulta neously for 3 seconds 2 When sound setting is recognized buzzer gives a long sound and machine will display last set level from S0 to S3 3 To decrease sound level press Extra Dry touch button 5 To increase sound level press Half Load touch button 6 4 To save the selected sound level turn off the machine S0 level means all voices are off F...

Страница 140: ... If any food waste remains or foreign objects on the coarse and fine filters remove them and clean them thoroughly with water a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Filter а b с To remove and clean the filter combi nation turn it counter clockwise and re move it by lifting it upwards 1 Pull the coarse filter out of the micro filter 2 Then pull and remove the metal filter 3 Rinse the filter with lo...

Страница 141: ...ter removing the filter from the hose clean it under the tap Insert the cleaned filter back into its hose Refit the hose 7 4 Drain Pump Large food residues or foreign objects which were not captured by the filters may block the waste water pump The rinsing water will then be above the filter WARNING Risk of cuts When cleaning the waste water pump ensure that you do not injure yourself on pieces of...

Страница 142: ...r input Close the tap and contact for service F2 Inability to discharge water Water discharge hose and filters may be clogged Cancel the programme If the error continues contact for service Contact for service F8 Faulty heater Contact for service F1 Overflow Unplug the machine and close the tap Contact for service FE Faulty electronic card Contact for service F7 Overheating Contact for service F9 ...

Страница 143: ...uses Be sure that the water inlet tap is turned on Be sure that you have closed the machine door Be sure that you switched off the machine by pressing the Power On Off button Be sure that the water inlet filter and the machine filters are not clogged If the control lamps do not go out after the end of the washing program The On Off button is not released If detergent residues are left in the detergen...

Страница 144: ... controls or in case of any malfunction not described above 9 PRACTICAL AND USEFUL INFORMATION 1 Whenever you will not be operating your machine Unplug the machine and then turn the water off Leave the door slightly ajar in order to prevent the formation of unpleasant smells Keep the machine interior clean 2 Eliminating water droplets Wash the dishes with the intensive programme Take all of the met...

Страница 145: ...ctronic equipment By ensuring this product to be correctly disposed you help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchase...

Страница 146: ... нам в случае необходимости Мы всегда бу дем рядом с Вами чтобы сотрудничать и давать Вам полезную информацию о всех продуктах бренда Eurolux Значок Тип Значение ВНИМАНИЕ Серьезная травма или риск смерти ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Опасное напряжение ВОСПЛАМЕНЕНИЯ Предупреждение Существует опасность возникновения пожара из за наличия горючих материалов ОСТОРОЖНО Травма или риск поврежд...

Страница 147: ...ивные способы загрузки корзин 164 6 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 166 6 1 Сенсорная кнопка Вкл Выкл 166 6 2 Сенсорная кнопка выбора программ 166 6 3 Дисплей 166 6 4 Сенсорная кнопка задержки 167 6 5 Сенсорная кнопка дополнительной сушки 167 6 6 Сенсорная кнопка половинной загрузки 167 6 7 Предупредительный индикатор недостатка соли 167 6 8 Предупредительный индикатор недостатка ополаскивателя 167 7 ЧИСТКА И Т...

Страница 148: ...ентры для получения инфор мации и методах и пунктах ути лизации 1 2 Техника безопасности Прием доставленной машины Проверьте машину или ее упаковку на наличие повреждений Ни в коем случае не запускайте по врежденную машину об ратитесь в авторизован ный сервисный центр Снимите упаковочный ма териал в соответствии с указаниями и утилизи руйте его согласно пра вилам На что следует обратить внимание п...

Страница 149: ...в подходящее место вы полните первый цикл мойки без посуды Постоянная эксплуа тация Эта машина предназна чена для домашнего ис пользования не приме няйтееедлялюбыхдругих целей Использование ма шины в коммерческих це лях аннулирует гарантию Не становитесь и не са дитесь на машину не ставьте тяжелые пред меты и не становитесь на открытую дверцу по скольку посудомоечная машина может перевер нуться До...

Страница 150: ...зрешайте детям проводить чистку или управлять устройст вом без соответствую щего надзора Не размещайте в машине предметы не предназна ченные для мытья в по судомоечных машинах Также не перегружайте корзину Наша компания не несет ответственности зацарапиныиликоррозию на внутренней поверхно сти машины вызванные движениями корзины при несоблюдении вышеука занного условия Ни при каких обстояте льствах...

Страница 151: ...саю щимся эксплуатации ус тройства Если опция энергосбе режения активирована по окончании программы дверца откроется Не пы тайтесь закрыть дверцу в течение минуты после открытия чтобы не по вредить механизм авто матического открытия дверцы Дверца долж на оставаться открытой в течение 30 минут для достаточного высушива ния посуды В моделях с автоматическим открыти ем дверцы ВНИМАНИЕ Не стой те пере...

Страница 152: ...ный другими лицами приве дет к аннулированию га рантии Перед ремонтом машины убедитесь что она от ключена от источника пи тания Выключите предо хранительное устройство или отсоедините машину от сети питания При отсоединении не тя ните за шнур питания За кройте кран подачи воды Рекомендации Для экономии воды и электроэнергии удалите остатки еды с тарелок прежде чем помещать их в машину Запускайте м...

Страница 153: ... или луженые сосуды алюминиевые и сере бряные предметы они могут изменить цвет по тускнеть некоторые хрупкие стеклянные предметы фарфор с росписью ко торая может побледнеть даже после однократ ного мытья некоторые хрустальные предметы которые теряют про зрачность со временем клееные столовые при боры не являющиеся термостойкими посуда из свинцового хруста ля разделочные доски предметы из синтетиче...

Страница 154: ...не закрывается проверьте устойчивость положения машины при необходимости также отрегулируйте ножки и проверьте по ложение машины 2 2 Подключение к водопроводной сети Убедитесь что водопровод в помеще нии подходит для установки посудо моечной машины Также рекомен дуется устано вить фильтр на входе линии по дачи воды в ваш дом или квартиру чтобы избежать повреждения ма шины причиной которого может с...

Страница 155: ...горячей воды не должна превышать 60 C 2 5 Шланг отвода воды Сливной шланг можно подсоединить непосредственно к отверстию водос тока или сливной трубе раковины С помощью специальной изогнутой трубы если доступно можно сливать воду непосредственно в раковину за цепив конец трубы за край раковины Это соединение должно находиться на расстоянии минимум 50 см макси мум 110 см от уровня пола ВНИМАНИЕ При...

Страница 156: ...и зованным сервисным специалистом или авторизованным электриком Не соблюдение этого условия может при вести к несчастным случаям В целях безопасности всегда отсоеди няйте вилку от сети электропитания после завершения программы Во избежание поражения электрото ком не отсоединяйте вилку влажными руками При отсоединении машины от источ ника питания всегда беритесь только за вилку Не тяните за шнур 3 ...

Страница 157: ...ри машины Установите уровень смягчителя воды Заполните отделение ополаскива теля 4 2 Применение соли если такая функция доступна Чтобы мойка была качественной посудомоечной машине необходи ма мягкая вода т е вода с низким содержанием кальция В противном случае на посуде и внутренней части оборудования будет оседать извест ковый налет Это негативно скажется на качестве мойки сушки и внешнем виде ма...

Страница 158: ...тив часовой стрелки 1 2 При первом использовании засыпьте в от деление 1 кг соли и заполните водой 3 до края Чтобы облегчить запол нение при возможности используйте лейку 4 Установите крышку обратно и закройте ее Через каждые 20 30 циклов добавляйте соль в машину до полного заполнения около 1 кг 4 2 1 1 3 1 СОЛЬ Перед первым использованием до бавьте в отделение для соли воду Используйте соль специ...

Страница 159: ...тся L1 2 6 11 10 20 7 14 На дисплее отображается L2 3 12 17 21 30 15 21 На дисплее отображается L3 4 18 22 31 40 22 28 На дисплее отображается L4 5 23 31 41 55 29 39 На дисплее отображается L5 6 32 50 56 90 40 63 На дисплее отображается L6 Система смягчителя воды В машине установлена система умяг чения водопроводной воды Чтобы определить уровень жесткости водо проводной воды обратитесь к компа нии...

Страница 160: ... средств Дозатор следует заполнять непосред ственно перед началом каждой про граммы Нажмите на замок отсека и открой те его как показано на иллюстрация Рис 1 В отсеке есть черточки раз деляющие уровни Вы можете испо льзовать эти линейки для дозирова ния препарата Весь отсек вмещает 40 см3 моющего средства Откройте дозатор моющих средств и залейте в большое отделение b 25 см3 если посуда очень гряз...

Страница 161: ...о ласкивателя откройте крышку отде ления для ополаскивателя Заполните отделение ополаскивате лем до отметки МАХ и затем закройте крышку Осторожно Не переполняйте отде ление для ополаскивателя и вытирай те все подтеки Чтобы изменить уровень опола скивателя перед включением по судомоечной машины выполните следующие шаги программ пока все индикаторы не мигнут один два раза Настройка уровня ополаскива...

Страница 162: ... Все крупные кастрюли сковороды крышки тарелки миски и т д и очень грязные предметы кладите в нижнюю корзину Посуду и столовые приборы не следу ет класть друг на друга ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следите за тем чтобы ничего не мешало вращению разбрызгивателей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедите сь что после загрузки посуда не препятствует открытию дозатора для моющих веществ Рекомендации Recommendations Перед загрузкой пос...

Страница 163: ...рх Для того чтобы опустить снова возьмите корзину с обеих сто рон и потяните вниз В случае с загруженной корзиной про верьте чтобы обе ее стороны находи лись на одном уровне 2 1 5 2 Нижняя корзина Две складные стойки Складывающиеся полки в нижней корзине позволяют размещать более крупные предметы например кас трюли и сковороды Каждую секцию можно складывать отдельно Их мож но сложить или поднять в...

Страница 164: ...ВНИМАНИЕ ножи и другие острые предметы должны быть горизонталь но расположены в верхней корзине для столовых приборов 5 3 Альтернативные способы загрузки корзин Нижняя корзина Неправильная загрузка Неправильная загрузка может при вести к некачественной мойке и суш ке Для получения оптимального ре зультата следуйте рекомендациям производителя Верхняя корзина Неправильная загрузка ...

Страница 165: ...ой посуды каждодневного использования с программой более быстрой мойки Подходит для слегка загряз ненной хрупкой посуды Подходит для слегка загрязненной посуды и быстрого мытья Программа самой быстрой мойки для слегка загрязненной и недавно испо льзованной по суды подходит для столовых наборов на 4 х персон Уровень загрязнения Средний Сильный Сильный Сильный Низкий Низкий Низкий Количество моющего...

Страница 166: ... откры вать дверцу после завершения цикла Доступ к базе данных где хранится информация о модели можно по лучить при считывании QR кода на бирке энергоэффективности ПРИМЕЧАНИЕ Согласно нор мам 1016 2010 и 1059 2010 зна чения энергопотребления по про грамме ЭСО могут отличаться Значения в данной таблице соответ ствуют нормам 2019 2022 и 2017 2022 6 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ P 1 2 3 4 5 6 8 7 1 Сенсорная кно...

Страница 167: ...вает температуру воды конечного этапа ополаскивания и продолжи тельность этапа сушки 6 6 Сенсорная кнопка половинной загрузки Нажмите кнопку половинной загрузки чтобы сократить продолжительность работы выбранной программы и тем самым уменьшить потребление воды и энергии ПРИМЕЧАНИЕ Если дополни тельная функция не совместима с выбранной программой звучит зву ковой сигнал ПРИМЕЧАНИЕ Если для по следн...

Страница 168: ...а выключится и на дисплее появится 0 3 Выключение машины При отмене программы звуковой сиг нал звучит 5 раз Затем можно выклю чить машину сенсорной кнопкой Вкл Выкл 1 ПРИМЕЧАНИЕ Не открывайте дверцу до окончания программы ПРИМЕЧАНИЕ После заверше ния программы мойки для уско рения сушки оставьте дверцу машины слегка приоткрытой или выберите функцию экономии энергии перед за пуском программы ПРИМЕЧ...

Страница 169: ...сплее отображается IL1 или IL0 В этом режиме машины отключается через 15 минут бездейст вия чтобы сэкономить энергопотреб ление 4 При включении режима энергос бережения на дисплее отображается IL0 При выключенном режиме энер госбережения машина будет остава ться включенной пока ее не выклю чит пользователь 5 Чтобы сохранить выбранные на стройки выключите машину В заводских настройках режим энер го...

Страница 170: ...родления срока службы по судомоечной машины проводите чистку раз в месяц Регулярно протирайте уплотнения дверцы влажной тканью чтобы удалить накопившийся осадок или посторонние предметы 7 1 Фильтры Filters Чистите фильтры и разбрызгиватели не реже одного раза в неделю Если на фильтрах грубой очистки и тонкой очистки задерживаются остатки пищи или посторонние предметы снимите фильтры и тщательно пр...

Страница 171: ...предотвращает такие жалобы как пожелтение и образо вание отложений после стирки Вре мя от времени проверяйте фильтр и шланг и очищайте их при необходи мости Чтобы очистить фильтр сна чала закройте кран а затем снимите шланг После сняв фильтр со шланга прочистите его под краном Вставьте очищенный фильтр обратно внутрь шланга Установите шланг 7 4 Сливной насос Крупные остатки пищи или посторон ние п...

Страница 172: ...ожно слить воду Засорение шланга или фильтров для слива воды Отмените программу Если неисправность не устранена обратитесь в центр обслуживания Обратитесь в центр обслуживания F8 Неисправность нагревателя Обратитесь в центр обслуживания F1 Перелив Выключите машину и закройте кран Обратитесь в центр обслуживания FE Неисправность электронной платы Обратитесь в центр обслуживания F7 Перегрев Обратите...

Страница 173: ...дикатор Пуск Пауза загорается и гаснет Это значит что открыта дверца ма шины закройте ее Если программа не запускается Проверьте подключена ли сетевая вилка Проверьте предохранители в поме щении Убедитесь что кран подачи воды включен Убедитесь что дверца машины за крыта Убедитесь что машина выключе на нажатием кнопки включения выключения питания Убедитесь что водопроводный фильтр и машинные фильтр...

Страница 174: ... в сис теме смягчителя воды Плохо закрыта крышка отделения для соли Если на посуде остаются белые пятна Используется слишком мало мою щего средства Задан очень низкий уровень дози рования ополаскивателя Несмотря на высокую степень жесткости воды не используется никакой специальной соли Задан очень низкий уровень в сис теме смягчителя воды Плохо закрыта крышка отделения для соли Если посуда не сохн...

Страница 175: ...таблицу со средними величинами расхода 8 Поскольку в машине будет высокая температура не рекомендуется уста навливать ее около холодильника 9 Если устройство располагается в месте где имеется риск замерзания необходимо полностью слить ос тавшуюся в машине воду Закройте кран подачи воды отсоедините шланг подачи воды от крана и пусть воды внутри сольется Символ на упаковке продукта указывает что дан...

Страница 176: ...Смилевски Бато бр 21А лок 1 SKOLEKS MK Централен офис Ботевград тел 0723 68 830 бул Цар Освободител 28 София 02 963 33 20 963 33 80 ж к Сухата река бл 49 Пловдив тел 032 633 778 ул Цар Асен 32 Варна тел 052 504 634 ул Перла 10 Бургас тел 056 700 103 к с Славейков бл 160 вх А Русе тел 082 872 717 ул Рила 40 Благоевград тел 073 832 782 к с Парангалица Видин тел 094 600 209 ул Цар Александър II к с С...

Отзывы: