background image

4

1.

Горна кошница с лавици

2.

Горно разпръсквателно рамо

3.

Долна кошница

4.

Долно разпръсквателно рамо

5.

Филтри

6.

Табелка с данни за уреда

7.

Контролен панел

8.

Разпръсквател за измиващия препарат и полиращия препарат

9.

Кошничка за прибори

10.

Разпръсквател за солта

11.

Заключваща релса горна кошница

Активно

 

сушене: 

Тази  система 

осигурява  по  добра  програма  на 
изсушаване на Вашите съдове 

ПРАКТИЧЕСКА И ПОЛЕЗНА ИНФОРМАЦИЯ

Разпръсквателна  дюза 
на тавана.
Тя  осигурява  по-добро 
измиване на съдовете в 
горната кошница.

Содержание DW10VE-A++AA-6

Страница 1: ...our Life ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА МАШИНА ЗА САДОВИ MASINA ZA PRANJE SUDOVA DISHWASHER DW10VE A AA 6 DW10VE A AA 6 SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU ÌÊ УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА А ÌÊ УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА А ...

Страница 2: ...а Вашите изисквания Внимателно следвайте препоръките изложени в тази книжка и така Вашият уред ще работи ефикасно Не се колебайте да ни търсите при необходимост Ние винаги ще бъдем до Вас за да Ви сътрудничим при нужда и за да Ви даваме полезна информация за всички продукти с марката Eurolux ...

Страница 3: ...ичка 12 Регулиране консумацията на сол 12 Използване на измиващия препарат 14 Зареждане на отделението с измиващ препарат 14 Комбиниран препарат 14 Зареждане с полиращ препарат и настройка 16 Зареждане на Вашата съдомиялна машина 17 Горна кошница 17 Примерно зареждане 18 Стандартно зареждане и тестови данни 19 Описание на програмите 20 Програми 20 Включване на съдомиялната машина и избор на програ...

Страница 4: ...л 8 Разпръсквател за измиващия препарат и полиращия препарат 9 Кошничка за прибори 10 Разпръсквател за солта 11 Заключваща релса горна кошница Активно сушене Тази система осигурява по добра програма на изсушаване на Вашите съдове ПРАКТИЧЕСКА И ПОЛЕЗНА ИНФОРМАЦИЯ Разпръсквателна дюза на тавана Тя осигурява по добро измиване на съдовете в горната кошница ...

Страница 5: ... 9 часа чрез натискането на бутона върху контролния панел Когато натиснете бутона светва светодиода на 3часа Ако продължите да натискате бутона ще светнат респективно светодиодите 6 часа 9 часа Когато зададете отложения старт и желаната програма след затваряне на вратата отложената програма ще се активира Ако искате можете първо да изберете програмата и след това отложения старт Ако искате да пром...

Страница 6: ... е достатъчна или не проверете дали сигналната лампичка за липса на сол разположена върху контролния панел свети Когато започне да свети е необходимо да заредите отделението за сол Сигнален индикатор при липса на полиращ препарат За да проверите дали полиращият препарат във Вашата съдомиялна е достатъчен проверете дали сигналната лампичка за липса на полиращ препарат разположена върху контролния п...

Страница 7: ... Някои компоненти и опаковката на Вашата съдомиялна са произведени от материали които могат да се рециклират Пластмасовите елементи са маркирани с международни символи PE PS POM PP Картонените елементи са произведени от рециклирана хартия и те биха могли да се изхвърлят в контейнери за разделно събиране обозначени за хартия с цел рециклиране Такива материали не са подходящи да бъдат изхвърляни в о...

Страница 8: ...вската употреба на съдомиялната ще направи гаранцията невалидна Не се облягайте не сядайте и не поставяйте товар върху вратата на съдомиялната защото може да я преобърнете Никога не поставяйте в отделенията за препаратите за измиване и полиране друго освен тези препарати специално произведени за съдомиялни машини Нашата компания няма да носи отговорност за повреди които могат да се появят поради и...

Страница 9: ... когато изключвате уреда Уверете се че сте затворили водния кран Препоръки За спестяване на енергия и вода отстранете от съдовете едрите остатъци от храната преди да ги поставите в съдомиялната Пуснете Вашата съдомиялна след като напълно сте я заредили Използвайте програмата за предварително миене само когато е необходимо Поставяйте в съдомиялната предметите с отвори като паници чаши и тенджери та...

Страница 10: ...ъдомиялната стои устойчиво на пода Ако не регулирайте крачетата и осигурете нейната стабилна позиция Свързване към водната инсталация Уверете се че домашната водна инсталация е подходяща за свързване към нея на съдомиялна машина Освен това ние Ви препоръчваме да монтирате филтър на входа на къщата или апартамента Ви за да се предотврати каквато и да повреда на съдомиялната машина поради някакви за...

Страница 11: ...вързване Заземеният щепсел на вашата съдомиялна машина трябва да се свърже към заземен контакт предоставящ подходящо напрежение и сила на тока Ако няма заземяваща инсталация извикайте компетентен електротехник който да изгради заземяващата инсталация В случай на използване на съдомиялната без инсталирано заземяване нашата фирма не поема отговорност за неработещ уред Предпазителят на домашната елек...

Страница 12: ...ат по съдовете и по вътрешното оборудване на съдомиялната Това ще повлияе негативно върху изпълнението на процесите измиване сушене и полиране Когато водната струя преминава през системата за омекотяване на водата йоните формиращи твърдостта се отстраняват от водата и тя достига необходимото омекотяване водещо до най добрия резултат при измиването В зависимост от нивото на твърдост на водата влива...

Страница 13: ...лавното водоподаване Ефективността на измиване ще се повиши когато системата е правилно настроена За да намалите нивото на твърдост на водата се свържете с Вашата местна водна компания или определете нивото на твърдост използвайки тестова лентичка ако е налична Регулиране консумацията на сол Таблица за регулиране нивото на твърдост на водата Отворете тестовата лентичка Пуснете водата от крана да т...

Страница 14: ...а избор на програма 3 и го задръжте натиснат Междувременно включете електрозахранването към съдомиялната чрез натискане на бутона вкл изкл 1 Задръжте натиснат бутона за избор на програма 3 докато символите 8 изчезнат от дисплея Освободете бутона за избор на програма 3 след като символите 8 изчезнат от дисплея Твърдостта на водата може да се регулира чрез бутона за избор на програма 3 в съответстви...

Страница 15: ...арат може да поеме общо 40 см препарат Отворете препарата за съдомиялната и го сипете в широката секция b ако Вашите съдове са силно замърсени поставете в секцията 25 см препарат а ако са по слабо замърсени поставете 15 см 2 Ако Вашите съдове са стояли мръсни дълго време ако има засъхнали остатъци по тях и ако Вие сте заредили съдомиялната прекомерно сипете в секцията за предварително измиване а 5...

Страница 16: ... ако съдовете Ви остават със следи от варовик или изглеждат мокри при използването на препаратите 2 в 1 или 3 в 1 Обхватът на гаранцията за Вашата съдомиялна не покрива никакви рекламации причинени от използването на тези видове препарати Препоръчителна употреба Ако използвате комбиниран измиващ препарат добавете полиращ препарат в съдомиялната регулирайте дозировката му на най ниската позиция 1 и...

Страница 17: ...оставете отново капачката и я завъртете по начин при който витките да съответстват една на друга Чрез проверка на индикатора за нивото на полиращия препарат върху неговото отделение можете да разберете дали вашата съдомиялна се нуждае от доливане на полиращ препарат или не Тъмен индикатор b означава че в отделението има полиращ препарат докато светлия индикатор а показва че е необходимо да напълни...

Страница 18: ...ри върхове такива като вилици за сервиране ножове за хляб и др с техните остри върхове сочещи надолу или хоризонтално в кошницата Предупреждение Поставете съдовете в съдомиялната по такъв начин че да не пречат на въртенето на горното и долното разпръсквателно рамо Горна кошница Лавица за прибори В горната кошница на съдомиялната машина има лавици за прибори а b Можете да изполвате тези лавици в от...

Страница 19: ...зареждате по лесно големи съдове такива като тенджери тигани и др Ако е потребно всяка част може да се сгъне отделно или едновременно за да се получи по обширно пространство Можете да използвате сгъваемите лавици чрез повдигането им нагоре или чрез сгъването им фиг 3 фиг 2 ...

Страница 20: ...о на мръсните лъжици вилици и ножове Вие можете да поставите тези отделни части на различни места в долната и горната кошница За да разделите модулната кошничка дръжте я от двете и страни и придвижете едната част напред докато другата движите назад Можете да сглобите отново кошничката като изпълните същите действия но в обратна последователност ...

Страница 21: ...21 Примери за зареждане на кошниците Долна кошница Горна кошница Неправилно зареждане ...

Страница 22: ...ница може да се регулира на по ниска позиция Препарат за измиване Полиращ препарат 5 20 см в съответствие с EN 50242 DIN 44990 IEC 436 международни стандарти Настройка на дозировката на полиращия препарат 4 Програмен тест Икономична програма при 50 С в съответствие с EN 50242 международен стандарт ...

Страница 23: ... могат да се променят в зависимост от условията на използването на съдомиялната машина и околната среда напрежение на мрежата налягането на водата температурата на входящата вода и температурата на околната среда Супер 50 65 C 65 C P3 65 C P2 65 Предварително измиване 50 1 08 10 5 162 0 95 13 6 30 0 71 10 15 0 02 3 5 70 C P1 70 Екстра Хигиенична 124 1 31 15 1 Интензивна 50 C P4 40 C P5 P6 115 1 33...

Страница 24: ...ежка Когато вратата на съдомиялната машина се отваря за да спрете измиващата програма преди да е завършена първо отворете леко вратата за да избегнете разплискването на водата Не отваряйте вратата преди програмата да приключи Индикаторът за края на програмата върху контролния панел светва когато приключи избраната програма Съдомиялната машина ще издаде пет кратен звуков сигнал когато програмата за...

Страница 25: ... прекъсне електрозахранването съдомиялната машина ще се върне към програмата в случай че вратата се затвори или се възстанови електрозахранването Отворете вратата на съдомиялната машина Индикаторът на последната избрана програма ще светне Процесът на изхвърляне на водата стартира след затваряне на вратата на съдомиялната Съдомиялната изхвърля водата в течение на около 30 секунди Когато програмата ...

Страница 26: ...е влажна тъкан Почистване на съдомиялната машина Почиствайте филтрите и разпръскващите рамена поне веднъж седмично Преди да започнете почистването изключете съдомиялната от електрозахранването и затворете водния кран Не използвайте твърди материали когато почиствате съдомиялната машина Изтрийте с фин почистващ продукт и навлажнена тъкан Филтри Проверете дали не са останали хранителни отпадъци върх...

Страница 27: ...а се предотвратят такива оплаквания като пожълтяване и образуване на отлагания след измиване Проверявайте от време на време филтъра и маркуча и ги почистете ако е необходимо За да почистите филтъра първо затворете водния кран и след това махнете маркуча След като извадите филтъра от маркуча го измийте под течаща вода Вкарайте измития филтър обратно на неговото място в маркуча Монтирайте отново мар...

Страница 28: ... програма Ако грешката продължава свържете се със сервиза F8 Повреда на нагревателя Свържете се със сервиза F1 Активира се алармата за преливане Изключете съдомиялната и затворете крана Свържете се със сервиза FE Повредена електронна платка Свържете се със сервиза F7 Грешка за прегряване температурата в съдомиялната е твърде висока Свържете се със сервиза F6 Повреден сензор на нагревателя Свържете...

Страница 29: ...о измиващ препарат Избрана е неподходяща по скоро слаба измиваща програма Разпръсквателното рамо е задръстено с хранителни остатъци Филтрите са задръстени Филтрите са поставени неправилно Дренажната водна помпа е задръстена Ако върху съдовете остават бели петна Използвано е много малко количество измиващ препарат Регулирането на дозировката на полиращия препарат е на много ниско ниво Не е използва...

Страница 30: ...е вратата леко отворена за да предотвратите образуването на неприятни миризми Поддържайте чиста вътрешността на съдомиялната машина 2 Елиминиране на водните капки Измийте съдовете с интензивна програма Извадете всички метални контейнери от машината Не добавяйте измиващ препарат 3 Ако зареждате правилно съдовете в съдомиялната Вие ще я използвате по най добрия начин в условията на енергийна консума...

Страница 31: ... óðåä íå òðÿáâà äà ñå òðåòèðà êàòî äîìàêèíñêè îòïàäúöè Âìåñòî òîâà òîé òðÿáâà äà ñå ïðåäàäå â ïîäõîäÿù ñáîðåí ïóíêò çà ðåöèêëèðàíå íà åëåêòðè åñêè è åëåêòðîííèóðåäè Óíèùîæàâàíåòî òðÿáâà äà ñå èçâúðøè â ñúîòâåòñòâèå ñ ìåñòíèòå çàêîíè çà îïàçâàíå íàîêîëíàòàñðåäàèóíèùîæàâàíåíàîòïàäúöè ...

Страница 32: ...nim za kvalitet I sigurnost Nadamo se dace isti da odgovori vasim potrebama I zahtevima Kada god smo vam potrebni ne dvoumite se potrazite nas Mi cemo uvek biti uz vas kada god vam je potrebno za saradnju I za pruzanje svih potrebnih informacija vezanih za proizvode EUROLUX ...

Страница 33: ...njavanje soli test obrazlozenje regulisanje potrosnje soli upotreba deterdzenta punjenje odeljka za deterdzent kombinovani deterdzent punjenjenje sredstva za sjaj I podesavanje Punjenje vase sudomasine gornja korpa donja korpa alternativno punjenje korpe standardno punjenje I test obrazlozenje Programi Delovi programa Ukljucenje masine I odabiranje programa ukljucenje masine pracenje programa prom...

Страница 34: ...sprskivac 5 filteri 6 prednja ploca 7 kontrolna tabla 8 odeljak za deterdzent I sjaj 9 korpa za pribor za jelo 10 odeljak za so 11 blokada tracnice gornje korpe Susenje sa ventilatorom Ovaj sistem sadrzi bolje performance susenja za vase sudove Prakticne I korisne informacije ...

Страница 35: ...ritiskate taster Delay uključiće se svetla 6h 9h u odnosu na svaki pritisak Kada odaberete vreme Odlaganja i željeni program nakon zatvaranja vrata program sa odlaganjem će se aktivirati Ako želite prvo možete odabrati program a zatim odgoditi vreme ovo je takođe moguće Ako želite da promenite ili otkažete vreme odlaganja možete ga podesiti pritiskom na taster DelayTimer Kada odgodite program može...

Страница 36: ...oli U cilju sagledavanja da li vasa masina sadrzi dovoljno omeksavajuce soli proverite indikator za signalizaciju manjka soli na displeju Kada indikator pocne da svetli Vi mora da dopunite rezervoar za so Indikator za signalizaciju manjka sredstva za sjaj Ucilju provere da li ima dovoljno kolicine sjaja u vasoj masini proverite indikator za signalizaciju manjka sredstva za sjaj na displeju Kada in...

Страница 37: ...rektivama Evropske Unije 89 336 EC 2006 95 EC IEC 436 DIN44990 EN50242 BEZBEDNOSNE INFORMACIJE I PREPORUKE Reciklaza vecina delova I pakovanje vase masine su izradjeni od reciklirajucih materijala plasticni delovi su obelezeni sa internacionalnim oznakama PE PS Kartonski delovi su proizvedeni od reciklaznog papira i oni terba da budu baceni u kontejnere za reciklirajuci papir Neki materijali nisu ...

Страница 38: ...vari koje su pogodne za pranje Ne podizite ne sedite i neostavljajte stvari na otvorena vrata od sudomasine ista se mogu odlomiti Nikada ne stavljajte u odeljcima za deterdzent i sjaj nesto drugo osim deterdzente i sjajeve proizvedene specijalno za sudomasinu Voda u sekciji za pranje u sudomasini nije za pice Nemojte je piti Zbog moguce eksplozije u sekciji za pranje ne stavljajte hemijska sredstv...

Страница 39: ...ije i vode odstranite krupnu necistocu sa sudova pre nego ih stavite u masinu Ukljucite je kada je optimalno ispunjena posudjem Koristite program predpranje samo kada je to neophodno Postavljajte udubljene posude kao sto su casa serpe i sl Sa otvorom prema dole Preporucljivo je da ne stavljate u masinu sudove u vecoj kolicini nego sto je propisano Posude koje nisu pogodne za pranje u sudomasini pe...

Страница 40: ...asine ne zatvaraju odgovarajuce proverite dali je masina stablna na podu Ako nije podesite podesive nozice i osigurajte stabilnu poziciju Prikljucci za vodu Osigurajte se da je ulaz vodovodne cevi prikladan za montiranje sudomasine Isto tako preporucujemo da postavite filter na ulazu sa vase strane kako bi ste izbegli ulazak necistice u masinu zbog prisustva peska zemlje rdje i dr u vodi sto moze ...

Страница 41: ... odgovarajucom voltazom struje Ako ne postoji uzemljena instalacija pronadjite kvalifikovanog elektricara koji ce se pobrinuti da je obezbedi U slucaju upotrebe bez uzemljenja instalacije nasa kompanija nece biti odgovorna za nastalu stetu Ulazni osigurac treba da bude od 10 do 16A Vasa masina je podesena na 220 do 240 V Ako glavni napon u vasem kraju iznosi 110V povezite transformator od 110 220 ...

Страница 42: ... kroz system za omeksavanje joni koji formiraju tvrdocu uklanjaju se iz vode I voda postaje meksa I pogodna za postizanje najboljih rezultata pranja Oslonjeni na nivou tvrdoce vode na ulazu ovi joni koji povecavaju tvrdocu vode rapidno se akumuliraju u system za omeksavanje Zbog toga system za omeksavanje vode mora da se obnavlja kako bi radio sa istim perfomansama I u sledecem periodu U tom cilju...

Страница 43: ... napajanja Efektivnost pranja ce se pojacati ako je sistem korektno podesen Da bi pronasli nivo tvrdoce vode u vasem kraju kontaktirajte vasu lokalnu kancelariju za vodosnabdevanje ili otkrite tvrdocu vode koristeci test traku ako je moguce Podesavanje potrosnje soli Tabela za podesavanje tvrdoce vode Otvorite test traku Pustite vodu kroz slavinu 1 min Stavite test traku u vodu 1 sec Protresite te...

Страница 44: ...odabiranje programa i drzite ga pritisnuto 3 U medjuvremenu upalite masinu pritiskom na dugme on off 1 Drzite dugme za odabiranje programa pritisnuto dok svetiljke 8 kraj programa budu on i off Nakon sto lampice 8 kraj programa zasvetle pustite dugme za odabiranje programa Mozete da podesite nivoe sa dugmetom za odabiranje programa 3 podesavajuci uz pomoc tabele za podesavanje tvrdoce vode Nakon p...

Страница 45: ...novu kojih je moguće izvršiti pravilno doziranje Odeljak može da primim maksimalno 40cm3 deterdženta Otvorite deterdžent za sudomašinu i sipajte ga u veći odeljak B 25cm3 ukoliko je vaše posuсe jako zaprljano ili 15cm3 ukoliko je manje zaprljano Ukoliko je posuсe zaprljano duže vreme ukoliko sadrže ostatke sasušene hrane sipajte dodatnih 5cm3 u komoru za predpranje A i startujte mašinu Postoji mog...

Страница 46: ... i sjaja Kontaktirajte proizvođača deterdženta ukoliko ne dobijate željeni efekat pranja ukoliko posuđe ostane krečnjavo i mokro nakon upotrebe 2u1 i 3u1 deterdženata Opseg garancije vašeg aparata ne pokriva žalbe prouzrokovane upotrebom ovih vrsta deterdženata Preporucljiva upotreba ako koristite konbinovani deterdzent dodajte sredstvo za sjaj u vasu masinu okrenite podesavanja za sredstvo za sja...

Страница 47: ...eba voditi računa o pravilnoj količini ovog sredstva u odeljku za sjaj Da biste sipali sredstvo za sjaj okretanjem skinite čep sa odeljka za sjaj 1 Sipajte sredstvo sve dok indikator za sjaj ne potamni Vratite poklopac i zatvorite ga Na osnovu indikatora za sjaj možete kontrolisati da li je vašem aparatu potrebno ili ne sredstvo za sjaj Zatamnjeni indikator b označava popunjenost odeljka za sjaj a...

Страница 48: ...ce Gornja korpa Pregrada za sudove U gornjoj korpi vaše mašine se nalaze pregrade za sudove a b Možete ih koristiti u otvorenom i zatvorenom položaju U otvorenom položaju a možete postaviti vaše šolje u njih U zatvorenom položaju b možete postavite dugačke čaše Isto tako ove pregrade možete koristiti za bočno postavljanje viljuški noževa i kašika Visoka prilagodivost gornje korpe Gornja korpa iz v...

Страница 49: ... masine I dizajnirane su u cilju da mozete da postavljate vece posude lakes kao sto su lonci serpe I drugo Po potrbi svaki deo moze pojedinacno biti oboren ili svi zajedno mogu biti oboreni kako bi se obezbedio veci proctor Mozete koristiti preklopne nosace podignute gore ili spustene slika 3 slika 2 ...

Страница 50: ...jelo na dva dela u saglasnosti sa kolicinom prljavih kasika viljuski i nozeva Podeljenu korpu mozete postaviti na razlicita mesta u gornjoj ili donjoj korpi u cilju deljenja povucite jedan deo napred a drugi nazad Isto tako mozete je i sastaviti koristeci obrnuti postupak ...

Страница 51: ...21 Varijante postavljanja sudova Donja korpa Gornja korpa Pogrešno postavljanje sudova ...

Страница 52: ...esta Kapacitet Gornja i donja korpa 10 kompleta Deterdžent Sjaj 5 20cm3 u saglasnosti sa EN 50242 DIN 44990 IEC 436 internacionalne norme Podešavanje dozera za sjaj 4 Test Programa Ekonomski 50 C u skladu sa EN 50242 internacionalne norme ...

Страница 53: ...ima Ove vrednosti se mogu menjati u zavisnosti od načina upotrebe aparata i okoline mrežno opterećenje vodeni pritisak temperatura dovoda vode i temperatura okruženja OPIS PROGRAMA Super 50 65 C Predpranje 65 C P3 65 65 Extra 70 50 1 08 10 5 162 0 95 13 6 30 0 71 10 15 0 02 3 5 124 1 31 15 1 115 1 33 17 6 70 C P1 Intenzivni 65 C P2 50 C P4 40 C P5 P5 ...

Страница 54: ... Program startuje automatski Napomena Ukoliko odlučite da ne startujete mašinu nakon biranja programa pritisnite on off dugme Mašina će biti spremna za novo biranje programa kada pritisnete on off dugme ponovo Možete odabrati novi program pritiskom na dugme za biranje programa Paćenje programa Menjanje programa Ukoliko želite da promenite program u toku pranja Napomena Nakon otvaranja vrata od apa...

Страница 55: ...jučite mašinu pritikom na on off dugme Izvucite utikač iz napajanja i zavrnite slavinu Menjanje programa sa resetovanjem Ukoliko želite da prekinete program za vreme trajanja pranja Napomena Nakon otvaranja vrata od aparata u nameri da se zaustavi program pranja pre završetka otvorite vrata pažljivo kako bi izbegli izlivanje vode Isključivanje mašine Napomena Nakon zvučnog signala koji označava kr...

Страница 56: ...o Isključite mašinu iz napajanja i zavrnite dovod vode pre svakog čišćenja Nemojte koristite tvrde materijale prilikom čišćenja Obrišite sa blagim i finim materijalima Filteri Proveriti da li ima ostataka od hrane na grubim i finim filterima Ukoliko ima ostataka izvadite ih i dobro očistite pod jakim mlazom vode a mikro filter b grubi filter c metalni plastični filter Da bi uklonili i očistili fil...

Страница 57: ...erite filter kao i crevo s vremena na vreme i očistite ih ukoliko je potrebno Da bi očistili filter prvvo zatvorite slavinu i zatim skinite crevo Nakon uklanjanja filtera iz creva očistite ga pod mlazom vode Vratite očišćeni filter unutar creva Postavite crevo Prskalice Proverite da li su rupice na gornjoj ili donjoj prskalici zapušene Ukoliko ima začepljenja uklonite prskalice i operite ih pod ml...

Страница 58: ...rvis F1 Aktiviran alram protiv isticanja Isključite mašinu i zavrnite slavinu Kontaktirajte servis FE Greška u elektronskoj kartici Kontaktirajte servis F7 Pregrejavanje temperature u mašini je previsoka Kontaktirajte servis F6 Defekt kod grejača Kontaktirajte servis Ukoliko program ne startuje Proverite da li je utikač uključen Proverite unutrašnje spojeve Uverite se da je otvorena slavina za dov...

Страница 59: ...orišćena so uprkos jačini tvrdoće vode Sistem za omekšavanja vode na niskom nivou Čep odeljka za so nije dobro zatvoren Koristite deterdzent bez fosfata Probajte neki sto sadrzi fosfate Ukoliko sudovi nisu suvi Odabran program bez procesa sušenja Nivo sjaja mali Sudovi prebrzo izvašeni iz aparata Ukoliko postoje tragovi rđe na sudovima Korišćeni sudovi koji nisu otporni na vodu Velika količina sol...

Страница 60: ...oristićete je na najbolji način u smislu uštede energije kvaliteta pranja i sušenja 4 Očistite ostatke pre postavljanja sudova u sudomašinu 5 Koristite mašinu nakon što je potpuno napunite 6 Koristite program predpranja samo kada je potrebno 7 Prilikom biranja programa obratiti pažnju na informacije programa i prosečnu potrošnju 8 Pošto mašina postiže visoke temperature ne treba je postaviti blizu...

Страница 61: ...ava da ovaj proizvod ne sme biti tretiran kao kuжni otpad veж se mora odneti na odgovarajuжe mesto na kome se vrљi reciklaћa elektriиne i elektronske opreme Odlaganje se mora vrљiti u skladu sa lokalnim propisima o zaљtiti ћivotne sredine koji se tiиu odlaganja otpada ...

Страница 62: ...иноним за квалитет и сигурност Се надеваме дека ќе одговори на вашите потреби Доколку внимателно ги следите препораките од упатството вашиот аспиратор ќе остане ефикасен Не се двоумете да ни се обратите Ние сме веднаш до вас за да ви дадеме корисна информација за сите производи на брендот Eurolux ...

Страница 63: ...Тестирање на лентата Прилагодување на потрошувачката на сол Употреба на детергент Полнење на преградата за детергент Комбиниран детергент Полнење на додатно средство за плакнење и прилагодување Полнење на машината за садови Горна корпа Долна корпа Додатни корпи за полнење Стандардно полнење и тест податоци Опис на програмите програми Вклучување на програмата и одбирање програма Вклучување на машин...

Страница 64: ...спрскување 3 Долна корпа 4 Долна рачка за распрскување 5 Филтри 6 Натписна табличка 7 Контролна плоча 8 Преграда за детергент и средство за плакнење 9 Корпа за прибор 10 Преграда за сол 11 Резе за горна корпа ПРАКТИЧНИ И КОРИСНИ ИНФОРМАЦИИ Дополнителен распрскувач Тоа обезбедува подобро миење на садови за во горната кошница ...

Страница 65: ...ие на оваа функција може да го одложите времето на стартување на програмата за 3 6 9 часа кога ќе го притиснете ова копче Кога ќе го притиснете ова копче 3h ќе се појави на дисплејот Кога ќе го притиснете повторно ова копче ќе се појави 6h 9h после секое притискање Кога ќе го притиснете ова копче и одбраната програма по затворањето на вратата програмата со одложен старт ќе се активира Може прво да...

Страница 66: ...рете ја преградата и дополнете Индикатор за недостаток на додатно средство за плакнење За да проверите дали има доволно средство за плакнење во вашата машина проверете ја сијаличката за недостаток на средство за плакнење на дисплејот Кога оваа сијаличка за средство за плакнење ќе се вклучи отворете ја преградата и дополнете Индикатор за крај на миењето Индикаторот за крај на програмата на контролн...

Страница 67: ...енти и пакувањето на машината се произведени од материјали кои може да се рециклираат Пластичните делови се обележани со меѓународни кратенки PE PS POM PP Картонските делови се направени од рециклирана хартија и треба да ги фрлите во соодветни контејнери за рециклирање хартија Таквите материјали не се соодветни да ги фрлите во кантите за ѓубре Треба да ги однесете во центрите за рециклирање Контак...

Страница 68: ...еврти Не користете детергенти ниту додатни средства освен оние кои се наменети специјално за машина за миење садови Нашата компанија не е одговорна за штета од ваков вид Водата во машината во делот за миење не е пиење немојте да ја пиете Поради ризик од експлозија во делот за миење не ставајте никакви хемиски агенси како растворувачи Проверете дали пластичните садови се отпорни на топлина пред да ...

Страница 69: ... од садовите пред да ги ставите во машината Пуштете ја машината откако целосно сте ја наполниле Ако е потребно пуштете ја програмата со пред миење Садовите кои имаат празнина како што се длабоки чинии чаши тенџериња ставете ги во машината свртени надолу Не се препорачува да ги ставате садовите поинаку или во поголема количина Садови нешта кои не одговараат за миење во машина Пепел восочни остатоци...

Страница 70: ...ди непречено отворање и затворање на вратата Ако вратата не се затвора добро проверете дали машината е стабилна и на рамен под Ако не е прилагодете ги ногарките на стабилна позиција Поврзување со вода осигурете се водоводот да е соодветен за монтирање машина за садови Исто така ви препорачуваме да наместите филтер на влезот на вашето место или стан да не дојде до оштетување на машината поради зага...

Страница 71: ...и Во тој случај нашата компанија не презема одговорност Електрично поврзување Штекот со заземјување на вашата машина треба да се поврзе со заземјен приклучок со соодветен напон и струја Ако нема заземјување повикајте стручен електричар да ја спроведе инсталација со заземјувањето Ако ја користите машината без заземјување нашата компанија не презема одговорност за евентуална штета Вредноста на струј...

Страница 72: ... и внатрешната опрема Ова негативно ќе влијае на миењето сушењето и светнувањето на садовите Кога водата минува низ системот за омекнување јоните кои ја формираат тврдината се отстрануваат од водата и водата ја добива потребната мекост за најдобри резултати при миењето Во зависност од тврдината на водата овие јони кои ја стврднуваат водата брзо се акумулираат во системот за омекнување Затоа овој с...

Страница 73: ...еми ако правилно се користи сетот Да ја дознаете тврдината на водата во вашата област контактирајте го локалниот одбор за вода или одредете ја тврдината со лентата за тестирање ако ја има Прилагодување на потрошувачката на сол Табела за прилагодувањата за ниво на тврдина на водата Отворете jа лентата за тестирање Пуштете да тече водата од 1 минута Држете ja лентата во водата околу 1сек Протресете ...

Страница 74: ...жете го притиснато надолу 3 Во меѓувреме вклучете ја машината со притискање на копчето за вклучување и исклучување 1 Држете го притиснато копчето за бирање програми се додека не 8 не се изгуби од дислејот Ослободете го копчето за бирање програми откако 8 ќе се изгуби од дисплејот Тврдината на водата може да се прилагоди со копчето за бирање програми 3 според Табелата за прилагодувања на нивото на ...

Страница 75: ...ада 3 може да собере вкупно 40 cm детергент Отворете го детергентот и ставете во поголемата преграда 3 3 25 cm ако садовите се многу валкани или 15 cm ако се помалку валкани Ако садовите се валкани подолго време или ако има остатоци од исушена храна или машина е речиси 3 преполна ставете 5cm детергент во преградата за пред миење и вклучете ја машината Може ќе треба да додадете повеќе детергент во ...

Страница 76: ...ко нема добри резултати на миење ако садовите остануваат валкани и влажни откако сте користеле 2 во 1 или 3 во 1 детергенти Гаранцијата за машината не важи од поплаки предизвикани од употреба на овие детергенти Препорачана употреба Ако користите комбиниран детергент тогаш додадете средство за плакнење во машината прилагодете го нивото на средството за плакнење на најниската 1 позиција и активирајт...

Страница 77: ...о навоите да се совпаднат Со проверка на индикаторот за ниво на средство за плакнење ќе знаете дали на машината и е потребно средство Темен индикатор значи дека има средство во преградата а светол индикатор покажува дека треба да ја наполните преградата Прилагодувачот за нивото за средство за плакнење може да се прилагоди на позиција од 1 до 6 Фабричкото прилагодување за средството за плакнење е н...

Страница 78: ...и за леб виљушки за служење итн ставете ги хоризонтално со острите врвови свртени надолу Предупредување Садовите треба да се поставени во машината така што нема да попречуваат при вртењето на долната и горната рачка за распрскување Горна корпа Закачалки за садови Има закачалки за садови на горната корпа во машината Може да ги користите овие закачалки во отворена и затворена позиција Може да ги ста...

Страница 79: ... на долната корпа од машината се направени за да може да ставите полесно поголеми садови како што се тави тенџериња итн ако е потребно секој дел може да се свитка одделно или сите да се свиткаат и да се добие повеќе простор Може да ги користите овие полици со тоа што ќе ги подигнете нагоре или да ги свиткате ...

Страница 80: ...ни лажици виљушки и ножеви Може да ги ставите посебните делови на различни места на долната и горната корпа За да ја одделите корпата за прибор држете ја од двете страни и повлечете го едниот дел напред а другиот наназад Можете повторно да ја составите корпата на истиот начин во обратен редослед ...

Страница 81: ...21 Додатни корпи Горна корпа Погрешно полнење ...

Страница 82: ...олна корпа 10 места Детергент додатно средство за плакнење 3 5 20 cm во согласност со EN50242 DIN 44990 IEC 436 меѓународни норми прилагодување на дозата на средството за плакнење 4 Тест на програмите Економски 50 C во согласност со EN 50242 меѓународни норми ...

Страница 83: ... стандарди Овие вредности може да се менуваат во зависност од условите за користење на производот и животната средина притисокот на мрежата притисокот на водата влезната температура на водата и температурата на средината 50 1 08 10 5 162 0 95 13 6 30 0 71 10 15 0 02 3 5 124 1 31 15 1 115 1 33 17 6 Extra Super 50 65 C 70 C P4 65 C P4 70 C 65 65 65 C P1 Интензивна ...

Страница 84: ...те ја вратата Програмата стартува автоматски Забелешка Ако не сакате да ја стартувате машината веднаш по бирањето програма само притиснете го копчето за вклучување и исклучување машината е подготвена за одбирање нова програма кога повторно ќе го притиснете копчето за вклучување и исклучување Можете да одберете нова програма со копчето за бирање програми Програмата follow up Менување програма Ако с...

Страница 85: ...чето за вклучување и исклучување Извлечете го кабелот Исклучете ја водата Менување на програмата со ресетирање Ако сакате да ја откажете програмата додека трае програмата на миење Забелешка Кога вратата на машината е отворена за да ја запрете програмата на миење пред да заврши отворете ја вратата само малку да не дојде до прскање на водата Исклучување на машината ЗАБЕЛЕШКА По сигналот на зуење кој...

Страница 86: ...а машината Чистете ги филтрите и рачките за распрскување најмалку еднаш неделно Исклучете ја од штек машината и водата пред да почнете со чистењето Не користете тврди материјали при чистењето Избришете со фино средство за чистење и навлажнета крпа Филтри Проверете дали има остатоци од храна на големите и фините филтри Ако има остатоци храна извадете ги филтрите исчистете ги темелно под млаз вода a...

Страница 87: ...одната мрежа и за да не дојде до формирање наслаги по миењето Повремено проверувајте го филтерот и чистете го ако е потребно Да го исчистите филтерот исклучете ја водата и извадете го цревото Откако сте го извадиле филтерот од цревото измијте го под млаз вода Чистиот филтер вратете го повторно на цревото Наместете го цревото Рачки за распрскување Проверете дали отворите на горната и долната рачка ...

Страница 88: ...ање на активната програма ако продолжи грешката контактирајте сервис F8 Грејач грешка контактирајте сервис F1 Алармот а активиран против истекување исклучете ја машината и затворете ја славината контактирајте сервис FE Погрешна електронска картичка контактирајте сервис F7 Прегревање r температурата во машината е премногу висока контактирајте сервис F6 Дефект на грејач контактирајте сервис Ако прог...

Страница 89: ...на затнати филтри Филтрите не се правило наместени Пумпата за довод на вода е затната Ако има бели дамки на садовите Употребено е мало количество детергент Прилагодувањето за дозирање на средството за плакнење е на многу ниско ниво Не се користи сол и покрај високото ниво на тврдина на водата Прилагодувањето на системот за омекнување на водата е ставен на ниско ниво Капачето на преградата за сол н...

Страница 90: ...ите со интензивна програма Извадете ги сите метални садови надвор од машината Не додавајте детергент 3 Ако правилно ги поставите садовите во машината ќе имате најдобри резултати во однос на потрошувачка на енергија при миење и сушење 4 Тргнете ги парчињата храна пред да ги ставите валканите садови во машината 5 Пуштете ја машината откако целосно сте ја наполниле 6 Користете ја програмата на пред м...

Страница 91: ...д не смее да се третира како домашен отпад Наместо тоа тој уред треба да се предаде во најблискиот пункт за рециклирање на електрички и електронски уреди Уништувањето треба да се изврши во согласност со локалните закони и во согласност со стандардите за животната средина ПРОИЗВОД FICHE Spect ...

Страница 92: ...s not suitable for dishwashing 6 Positioning the machine 6 Water connections 6 Water inlet hose 6 Water outlet hose 7 Electrical connection 7 Prior to using the machine 8 The importance of water decalcification 8 Filling with salt 8 Testing strip 9 Adjusting salt consumption 9 Detergent usage 11 Filling the detergent compartment 11 Combined detergent 11 Filling with rinse aid and making the settin...

Страница 93: ...ing plate 7 Control Panel 8 Detergent and rinse aid dispenser 9 Cutlery basket 10 Salt dispenser 11 Upper basket track latch ENGLISH 12 Active Drying Unit This system provides better drying performance for your dishes Ceiling Spray Arm It provides better washing for the dishes at upper basket 13 ...

Страница 94: ...ou continue pressing Delay Buton 6h 9h leds will come on respectively on each press when you select delay time and the desired program after closing the door the program with delay will be activate If you want you can firstly choose the programme and then delay time this is also possible If you want to change or cancel the delay time you can adjust by pressing Delay timer button When you delay a p...

Страница 95: ...need to fill in the salt chamber In order to check that there is sufficient rinse aid in your machine check rinse aid lack warning light on the display When rinse aid lack warning light starts coming on fill in rinse aid chamber End of Program Indicator End of program indicator on the control panel turns on when the selected washing program is completed Your machine also gives a buzzer sound for 5...

Страница 96: ...e Carry out the installation and connection of your machine by following the instructions This machine should be installed and repaired by an authorised service only Only original spare parts should be used with the machine Before installing be sure that the machine is unplugged Check whether the indoor electrical fuse system is connected according to the regulations All electrical connections mus...

Страница 97: ...ce is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety After removing the machine s packaging make sure that the packaging material is out of reach of children Do not allow children...

Страница 98: ... they are made Do not grip the machine by its door or panel in order to move it Take care to leave a certain clearance from all sides of the machine so that you can comfortably move it back and forth during cleaning Make sure that the water inlet and outlet hoses do not get squeezed while positioning the machine Also make sure that the machine does not stand on the electrical cable Adjust the mach...

Страница 99: ...ur machine should be connected to an earthed outlet supplied by suitable voltage and current If there is no earthing installation have a competent electrician carry out an earthing installation In case of usage without earthing installed our company will not be responsible for any loss of usage that might occur The indoor fuse current value should be 10 16 A Your machine is set according to 220 24...

Страница 100: ...e next wash For this purpose dishwasher salt is used Filling with salt Use softener salt specifically produced for use in dishwashers To put softener salt first remove the lower basket and then open the salt compartment cap by turning it counter clockwise 1 2 At first fill the compartment with 1kg salt and water3at overflowing level If available using the funnel4 provided will make filling easier ...

Страница 101: ...o use filter and water refinement devices Hardness level is adjusted to level 3 as a factory setting ENGLISH Open the testing strip Run water through your tap for 1 min Keep the testing strip in water for 1 sec Shake the testing strip after taking it out of water Wait for 1 min Make your machine s water hardness setting according to the result obtained through the testing strip No Lime Very low li...

Страница 102: ...tton pressed until disappears from the display 3 Release the program selection button after disappears from the display 3 Your machine displays the latest entered water hardness setting Water hardness can be adjusted by the programme selection button 3 according to Table of Water Hardness Level Settings After adjusting the water hardness level press on off button to save settings in memory 1 1 2 3...

Страница 103: ... if you have overly loaded the dishwasher pour a 5 cm3 detergent into the pre wash compartment and start your machine You may have to add more detergent into your machine depending on the degree of soil and on the water hardness level in your area Detergent manufacturers also produce combined detergents called 2 in 1 3 in 1 or 5 in 1 etc 2 in 1 detergents contain detergent salt or rinse aid When u...

Страница 104: ...used not only for obtaining shinier dishes but also for obtaining sufficiently dried dishes For this reason care should be taken that there is adequate amount of rinse aid in the rinse aid compartment and only polishing material produced for use at dishwashers should be used If the rinse aid lamp on the control panel becomes on fill the rinse aid compartment with rinse To put rinse aid remove the ...

Страница 105: ...m sticking to one another You are recommended to use the cutlery grid in order to obtain the best result To avoid any possible injuries always place such long handle and sharp pointed dishes as serving fork bread knife etc with their sharp points facing down or horizontally on the baskets Place your dishes into your machine in a way that they will not prevent the upper and lower spray arms from sp...

Страница 106: ... ENGLISH Alternative basket loads Lower Basket Top basket Faulty loads x x x ...

Страница 107: ... 10 place settings The upper basket should be adjusted to lower position Detergent Rinse aid 5 20 cm3 in accordance with EN50242 DIN 44990 IEC 436 international norms Rinse aid dosage adjustment 4 Programme test Economic 50 C in accordance with EN 50242 international norms ...

Страница 108: ...dishes fried foods coffee milk tea cold meats vegetables not kept for long coffee milk tea cold meats vegetables not kept for long Pre wash tor ise and loosen residue awating full load then select a programme Level of soil high medium medium small Detergent amount A 25 cm 3 15 cm 3 B 5 cm 3 A B A B A B A Programme duration min 115 50 162 30 15 Electricity consumption kW hours 1 08 0 95 0 71 0 02 W...

Страница 109: ...ge programs while a washing program is continuing Note If you decide not to start to machine after selecting the program just press the on off button Your machine will become ready for the new program selection when you press on off button again You can select the new program by pressing the program selection button End of program indicator on the control panel turns on when the selected washing p...

Страница 110: ...door slightly in order to avoid water spillage Note If energy is cut or machine door is opened during drying process program is terminated Your PDFKLQH becomes ready for new program selection Open the door of your machine The last selected program will appear on the screen Keep the program selection button pressed for 3 seconds End of program indicator flashes and 6HOHFWHG SURJUDP QXPEHU is indica...

Страница 111: ... cleaning your machine Wipe with a fine cleaning material and a dampened cloth Check if any food wastes have remained on the coarse and fine filters If any food wastes are left remove the filters and clean them thoroughly under the water tap a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Plastic Filter To remove and clean the filter combination turn it counter clockwise and take it out by lifting upwards ...

Страница 112: ... prevented by the inlet hose filter so as to avoid any damage to your machine because of any contamination sand clay rust etc that might be occasionally carried in through the mains water supply or the indoor plumbing and to forestall such complaints as yellowing and formation of deposits after washing Check the filter and the hose from time to time and clean them if necessary To clean the filter ...

Страница 113: ...ous water input Close the tap Contact the service F2 The waste water in the machine cannot be discharged Water discharge hose is clogged The filters of your machine might be clogged Power off on your machine and activate the program cancellation command If the error continues contact the service F8 Heater error Contact the service F1 Alarm is active against water overflow Power off your machine an...

Страница 114: ...ramme is not finished yet Power failure Water inlet failure Program can be on standby mode Dishes placed incorrectly Spray arm hitting the dishes Dishes placed incorrectly into the machine sprayed water did not reach related places Basket overly loaded Dishes leaning against one another Very small amount of detergent added An unsuitable rather weak wash programme selected Spray arm clogged with fo...

Страница 115: ...it is completely full 6 Use pre washing program only when necessary 7 Observe program information and average consumption values table when selecting a program 8 Since the machine will reach high temperatures it should not be mounted near refrigerator Not proper weight wooden part inserted on the door Follow the weight given in the Assembly manuel The tensile of the door spring not adjusted proper...

Страница 116: ...onsumption in kWh per year AEC 280 Cycle 264 Energy consumption Et kWh per cycle 0 910 Off mode power consumption W Po 0 05 Left on mode power consumption W Pl 1 95 Annual water consumption in litres per year AWC 280 Cycle 3640 Drying efficiency class A Standard programme name Eco 50 C Programme time for standard cycle min 162 Noise dB A 49 Built in Yes ...

Отзывы: