
EUROLUBE EQUIPMENT
Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, SE-138 40 Älta, Sweden
PHONE
+46 8-747 67 10
FAX
+46 8-715 20 74
www.eurolube.com
PART NO / ART.NR. 10400, 10422, 10452, 10471, 10472, 10491
PRE-SET METER / MÄTARE FÖRINSTÄLLBAR
8
DECLARATION OF CONFORMITY / DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Olle Berglund,
Product Manager (Authorized representative for
Eurolube Equipment / Alentec & Orion AB and
responsible for technical documentation).
Produktansvarig (Auktoriserad representant för
Eurolube Equipment / Alentec & Orion AB och
ansvarig för teknisk dokumentation).
Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, 138 40 Älta Sweden, declares hereby that the
products:
PRE-SET METER / MÄTARE FÖRINSTÄLLBAR
PART NO / ART.NR. 10400, 10422, 10452, 10471, 10472, 10491 are in conformity
with the requirements of the Council´s Machinery Directive 2006/42/EC, 2014/30/EC.
Älta December 14, 2021
Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, 138 40 Älta, deklarerar härmed att produk-
terna:
PRE-SET METER / MÄTARE FÖRINSTÄLLBAR
PART NO / ART.NR. 10400, 10422, 10452, 10471, 10472, 10491 är tillverkade i öve-
rensstämmelse med bestämmelserna i Maskindirektivet 2006/42/EC, 2014/30/EC.
Älta December 14, 2021
SYMPTOM
POSSIBLE REASON
SOLUTION
Screen does not turn on
Discharged batteries
Stand-by mode
Loose batteries cover
Replace batteries
Press ON button
Tighten battery cover screws
Fluid not being dispensed
AUTO mode not activated
Press AUTO mode
The gun does not supply fluid and the AUTO mode is
activated.
AUTO mode activated with trigger pulled
Release trigger, desactivate AUTO mode and re-activate it
making sure that the trigger is not depressed
Accuracy error
Very high or low flowrates used
Very high or low (water based fluid) fluid viscosity
Calibrate
Calibrate
Low flowrate
Strainer damaged or dirty
Low pump pressure
Replace or clean strainer
Increase pump air pressure
Dispensed quantity exceedes preset value
Very high flowrate
Adjust valve anticipation closing factor
SYMPTOM
MÖJLIG ORSAK
LÖSNING
Displayen startar ej
Urladdade batterier
Standbyläge
Lösa batterilock
Byt ut batterierna
Tryck på ON-knappen
Dra åt skruvarna till batterilocket
Vätska kan inte tappas
AUTO-läget är inte aktiverat
Tryck på AUTO-läge
Vätska kan inte tappas trots att AUTO-läget är aktiverat
AUTO-läge aktiverat med avtryckaren indragen
Släpp avtryckaren, avaktivera AUTO-läget och återaktivera det
och se till att avtryckaren inte är nedtryckt
Problem med noggrannhet
Mycket höga eller låga flödeshastigheter används
Mycket hög eller låg (vattenbaserad vätska) vätskevis-
kositet
Kalibrera
Kalibrera
Lågt flöde
Sil skadad eller smutsig
Lågt pumptryck
Byt ut eller rengör silen
Öka pumpens lufttryck
Tappad volym överskrider förinställd volym
Mycket hög flödeshastighet
Justera ventilens för-avstängning
Troubleshooting
Felsökning
MILJÖSKYDD
Denna symbol indikerar att din produkt och / eller batteri i enlighet med lokala föreskrift-
er ska kasseras separat från hushållsavfall. När produkten når slutet av sin livslängd
måste den föras till en uppsamlingsplats som utsetts av de lokala myndigheterna. Den
separata insamlingen och återvinningen av produkten eller dess batteri vid bortskaf-
fningstiden hjälper till att skydda naturresurser och säkerställa att den återvinns på ett
sätt som skyddar människors hälsa och miljö.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
This symbol indicates that, in accordance with local regulations, your product and/or
battery should be disposed of separately from household waste. When this product
reaches the end of its life, it must be taken to a collection point designated by the local
authorities. The separate collection and recycling of the product or its battery at thetime
of disposal will help to protect natural resources and ensure that it is recycled in a man-
ner that protects human health and the environment.