background image

 

00026940.DOC, Version 3.0 

5/16 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Stromverteiler, mit dem sich andere Geräte versorgen lassen. 
 
Dieses  Produkt  ist  nur  für  den  Anschluss  an  380-400  V,  50  Hz  Wechselspannung  zugelassen  und  wurde 
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
 
Dieses Gerät ist sowohl für den Mobilbetrieb als auch für Festinstallationen vorgesehen. 
 
Dieses  Gerät  ist  für  professionelle  Anwendungen,  z.  B.  auf  Bühnen,  in  Diskotheken,  Theatern  etc. 
vorgesehen. 
 
Die maximale elektrische Gesamtleistung darf niemals überschritten werden. 
 
Achten  Sie  bei  der  Wahl  des  Installationsortes  darauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuchtigkeit 
und  Staub  ausgesetzt  wird.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Sie  gefährden  Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
 
Das  Gerät  darf  nicht  in  einer  Umgebung  eingesetzt  oder  gelagert  werden,  in  der  mit  Spritzwasser,  Regen, 
Feuchtigkeit  oder  Nebel  zu  rechnen  ist.  Feuchtigkeit  oder  sehr  hohe  Luftfeuchtigkeit  kann  die  Isolation 
reduzieren  und  zu  tödlichen  Stromschlägen  führen.  Beim  Einsatz  von  Nebelgeräten  ist  zu  beachten,  dass 
das  Gerät  nie  direkt  dem  Nebelstrahl  ausgesetzt  ist  und  mindestens  0,5  m  von  einem  Nebelgerät  entfernt 
betrieben wird. 
 
Die  Umgebungstemperatur  muss  zwischen  -5°  C  und  +45°  C  liegen.  Halten  Sie  das  Gerät  von  direkter 
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. 

 

Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. 

 

Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. 

 

Der  Umgebungsverschmutzungsgrad  darf  1  nicht  überschreiten:  keine  oder  nur  trockene,  nichtleitende 
Verschmutzung! 
 
Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  bei  Gewitter.  Überspannung  könnte  das  Gerät  zerstören.  Das  Gerät  bei 
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).  
 
Achten  Sie  bei  der  Montage,  beim  Abbau  und  bei  der  Durchführung  von  Servicearbeiten  darauf,  dass  der 
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. 
 
Nehmen  Sie  das  Gerät  erst  in  Betrieb,  nachdem  Sie  sich  mit  seinen  Funktionen  vertraut  gemacht  haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 
 
Reinigen  Sie  das  Gerät  niemals  mit  Lösungsmitteln  oder  scharfen  Reinigungsmitteln,  sondern  verwenden 
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. 
 
Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  verwenden  Sie  bitte  die  Originalverpackung,  um  Transportschäden  zu 
vermeiden. 

 

Die Prüfungsfristen gemäß BGV-A2 für elektrische Betriebsmittel müssen eingehalten werden. 

 

Beachten  Sie  bitte,  dass  eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Gerät  aus  Sicherheitsgründen  verboten 
sind. 
 
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie 
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen verbunden. 
 

WEEE-Richtlinie 

Bitte  übergeben  Sie  das  Gerät  bzw.  die  Geräte  am  Ende  der  Nutzungsdauer  zur  umweltgerechten 
Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Nicht im Hausmüll entsorgen. Für weitere Informationen 
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. 

 

Содержание SB-65

Страница 1: ... Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL SB 65 19 Power Distributor ...

Страница 2: ...INTRODUCTION 10 SAFETY INSTRUCTIONS 10 OPERATING DETERMINATIONS 12 DESCRIPTION OF THE DEVICE 13 Features 13 Overview 13 INSTALLATION 14 Rack installation 14 CONNECTIONS 14 CLEANING AND MAINTENANCE 15 TECHNICAL SPECIFICATIONS 16 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern This user manual is valid for the article numbers 30248305 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im...

Страница 3: ...inen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind Unbedingt lesen Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der A...

Страница 4: ...en was zu tödlichen Stromschlägen führen kann Sind Stecker oder Geräteschalter z B durch Einbau nicht erreichbar so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist dann muss es außer Betrieb genommen werden der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden Staub kann die Isolation r...

Страница 5: ...nlage zwischen 20 und 2000 m über NN betrieben werden Der Umgebungsverschmutzungsgrad darf 1 nicht überschreiten keine oder nur trockene nichtleitende Verschmutzung Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter Überspannung könnte das Gerät zerstören Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen Netzstecker ziehen Achten Sie bei der Montage beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten d...

Страница 6: ... benötigt 16A Drehstrom Eingang Anschlussfertig über 5 x2 5mm Netzleitung mit 16A CEE Stecker Kontrollleuchten für die Präsenz jeder einzelnen Phase 6 Schutzkontaktsteckdosen auf der Rückseite des Gerätes 2 pro Phase Geräteübersicht Vorne L1 L2 L3 1 2 Hinten L1 L2 L3 3 4 5 6 1 Montagelöcher 2 Kontrollleuchten 3 Netzanschluss 4 Phase 1 Steckdosen 5 Phase 2 Steckdosen 6 Phase 3 Steckdosen ...

Страница 7: ...l die Vorder als auch die Rückseite öffnen lassen Das Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein Achten Sie bei der Standortwahl des Stromverteilers darauf dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann und genügend Abstand zu anderen Geräten vorhanden ist Dauerhafte Überhitzung kann zu Schäden am Stromverteiler führen Sie können den Stromverteiler mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen...

Страница 8: ...teinneren befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschließ lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Die Prüffristen für ortsveränderliche elektrische Betriebsmittel BGV A2 sind einzuhalten Der Unternehmer hat dafür zu sorgen dass die elektrischen Anlagen und Betriebsmittel...

Страница 9: ...gsversorgung 380 400 V AC 50 Hz Max Nennleistung Phase Schutzkontakt 3680 W Max Nennstrom Phase Schutzkontakt 16 A Höhe 2 HE Maße LxBxH 485 x 210 x 90 mm Eigengewicht 2 3 kg Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten 10 09 2018 ...

Страница 10: ...maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual Important Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems If the device has been exposed to drastic temperature fluctu...

Страница 11: ...ug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can be damaged leading to mortal electrical shock If the power plug or the power switch is not accessible the device must be disconnected via the mains If the power plug or the device is dusty the device must be taken out of operation disconnected and then be cleaned with a dry cloth Dust can reduce the insulation which may lead to mortal el...

Страница 12: ...ltitude between 20 and 2000 m over NN The ambient contamination must never exceed level 1 and must not be conducting only dry Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging derigging or servicing the fixture Operate the device only after ha...

Страница 13: ...ry for installation 16A three phase current input Ready for connection via 5 x 2 5 mm powercable with 16A CEE plug Control lamps indicate each phase 6 safety sockets on the housing back 2 per phase Overview Front L1 L2 L3 1 2 Rear L1 L2 L3 3 4 5 6 1 Mounting holes 2 Control lamps 3 Power supply 4 Phase 1 power outlet 5 Phase 2 power outlet 6 Phase 3 power outlet ...

Страница 14: ... should be a Double Door Rack where you can open the front panel and the rear panel The rack should be provided with a cooling fan When mounting the power distributor into the rack please make sure that there is enough space around the device so that the heated air can be passed on Steady overheating will damage your device You can mount the power distributor with four M6 screws in the rack Be car...

Страница 15: ...f the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents There are no serviceable parts inside the device Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Should you need any spare parts please use genuine parts The examination intervals for mobile electrical devices German BGV A2 must be kept The operator has to make sure that the electrical...

Страница 16: ... Max power output Phase 3680 W Max total current Phase 16 A Height 2 U Dimensions LxWxH 485 x 210 x 90 mm Weight 2 3 kg All information is subject to change without prior notice 10 09 2018 EUROLITE is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany ...

Отзывы: