background image

51701952_V_2_4946.DOC

9/35

INBETRIEBNAHME

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf.

Der Flüssigkeitsbehälter des Gerätes muss vor der Inbetriebnahme und stets im spannungslosen Zustand
mit Nebelfluid gefüllt werden (es könnte Fluid verschüttet werden).

Bitte verwenden Sie nur Qualitäts-Nebelflüssigkeiten. Wir empfehlen hochwertige Eurolite Nebelfluide (z. B.
Eurolite Smoke Fluid "P" Profi, 5 l) die Sie bei Ihrem Händler erhalten und bei denen eine
Unbedenklichkeitsbescheinigung hinsichtlich Gesundheitsgefährdung vorliegt. Es dürfen keine Stoffe
verwendet werden, die in die Klassifikation "gefährliche Arbeitsstoffe" oder "brennbare Flüssigkeiten" fallen.

Sollte versehentlich Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen, so ist sofort der Netzstecker zu ziehen und
ein Fachmann zu konsultieren.

Montage

Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. Ein Betrieb in unzureichend belüfteten Räumen kann
zur Kondensation des Nebelfluids führen. Die dabei entstehende rutschige Oberfläche kann zu Unfällen
führen. Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm um und über dem Gerät ein.

Desweiteren ist darauf zu achten, dass die Nebelaustrittsdüse nicht in Augenhöhe des Publikums
ausgerichtet wird. Um einen guten Effekt zu erzielen, sollte der Abstand zum Publikum mindestens 1,5 m
betragen.

Stellen Sie die Nebelmaschine nur auf kratz- und wasserunempfindliche Oberflächen.

Bitte achten Sie darauf, dass die maximale Neigung von 15 Grad nicht überschritten wird.

Das Gerät ist sowohl zur stehenden wie hängenden Montage vorgesehen. Soll das Gerät über Kopf
installiert werden, gelten folgende Sicherheitsvorschriften:

LEBENSGEFAHR!

Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70)
und EN 60335-1:1996 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhan-
del ausgeführt werden!

Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne
dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.

Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz,
erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der
Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann.

Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf
Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.

Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch
Sachverständige geprüft werden.

Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.

Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.

Vorgehensweise:

Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden.

Содержание N-

Страница 1: ...USUARIO N 18 Smoke machine VERBRENNUNGSGEFAHR Mindestens50cmAbstandzurD seeinhalten DANGEROFBURNING Keepminimumdistanceof50cmtonozzle DANGERDEBRULURE R spectezdistanceminimalede50cmaubec N 18 F r wei...

Страница 2: ...TY INSTRUCTIONS 13 OPERATING DETERMINATIONS 14 DESCRIPTION OF THE DEVICE 15 Features 15 Overview 15 STARTING OPERATION 16 Installation 17 Connection with the mains 18 OPERATION 18 CLEANING AND MAINTEN...

Страница 3: ...51701952_V_2_4946 DOC 3 35...

Страница 4: ...eine EUROLITE N 18 Nebelmaschine entschieden haben Nehmen Sie die Nebelmaschine aus der Verpackung Pr fen Sie zuerst ob Transportsch den vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb...

Страница 5: ...tz ndliche Fl ssigkeiten jeglicher Art unter das Nebelfluid Achten Sie darauf dass das Ger t stets aufrecht installiert ist Richten Sie die Nebelaustrittsd se niemals direkt auf Personen oder auf offe...

Страница 6: ...Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unfachm nnischer Bedienung Ger t immer trocken lagern Soll das Ger t transportiert werden entleeren Sie immer den Tank und verwen...

Страница 7: ...rsicht VERBRENNUNGSGEFAHR Mindestens50cmAbstandzurD seeinhalten DANGEROFBURNING Keepminimumdistanceof50cmtonozzle DANGERDEBRULURE R spectezdistanceminimalede50cmaubec N 18 1 2 3 4 1 Nebelaustrittsd se...

Страница 8: ...im Gebrauch befindliche Ger te m ssen allpolig spannungsfrei geschaltet werden Vor ffnen des Ger tes Netzstecker ziehen CAUTION Keep away from moisture Unused machines must be disconnected from the m...

Страница 9: ...ohl zur stehenden wie h ngenden Montage vorgesehen Soll das Ger t ber Kopf installiert werden gelten folgende Sicherheitsvorschriften LEBENSGEFAHR Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmung...

Страница 10: ...arabinern vewendet werden H ngen Sie das Sicherheitsfangseil in der daf r vorgesehenen Fangsicherung an der Ger ter ck seite ein und f hren Sie es ber die Traverse bzw einen sicheren Befestigungspunkt...

Страница 11: ...ustand in den Tank sch tten Anschlie end an einem gut bel fteten Ort einige Male die Nebelfunktion der Maschine bet tigen Die Anzahl der ben tigten Wiederholungen h ngt vom Verschmutzungsgrad der Verd...

Страница 12: ...Ihnen Ihr Fachh ndler jederzeit gerne zur Verf gung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Gesamtanschlusswert 700 W Aussto weite ca 2 5 m Aufw rmzeit ca 10 min Fluidverbrauch ca 25 ml min A...

Страница 13: ...make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerou...

Страница 14: ...DANGER OF LEAKAGE The fluid tank must always be drained after every use Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Nev...

Страница 15: ...e guarantee void If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation...

Страница 16: ...ousing disconnect from mains ATTENTION Ne pas exposer l humidit D branchez les appareils non utilis s D branchez avant toute manipulation Safety rope Remote Control Fuse F 5 A 250 V Year of constructi...

Страница 17: ...derigging or servicing the device staying in the area below the installation place on bridges under high working places and other endangered areas is forbidden The operator has to make sure that safet...

Страница 18: ...Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected OPERATION Switch the device on via the power switch Connect the remote control with the Remote Control socket After a certain warm up ti...

Страница 19: ...e by a fuse of same type and rating Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Unscrew the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver from the housing anti clockwise Step...

Страница 20: ...ns d avoir choisi une EUROLITE N 18 machine fum e Sortez la machine fum e de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le cas cont...

Страница 21: ...reil toujours droit Ne jamais braquer le bec de sortie directement sur des personnes ou sur des flammes DANGER DE BRULURE R spectez une distance minimale de 50 cm au bec Pour le montage par dessus de...

Страница 22: ...51701952_V_2_4946 DOC 22 35 Faites attention qu il y ait toujours suffisamment de...

Страница 23: ...Keep away from moisture Unused machines must be disconnected from the mains Before opening the housing disconnect from mains ATTENTION Ne pas exposer l humidit D branchez les appareils non utilis s D...

Страница 24: ...s pour 1 heure sans d formation permanente nuisible L installation doit toujours tre effectu e avec une deuxi me suspension ind pendante par ex un filet de capture appropri Cette deuxi me suspension d...

Страница 25: ...ale est 20 cm Une lingue de s curit d j utilis e ou defectueuse doit ne jamais etre utilis e encore une fois Ajustez l angle d inclinaison gr ce la lyre de fixation et vissez bien les vis de fixation...

Страница 26: ...t et bien rincez le r servoir avec l eau d still Les liquides fum e EUROLITE recommand s sont test s cologiquement et peuvent tre limin s avec les eaux us es L int rieur de l appareil ne contient pas...

Страница 27: ...Rayon d mission env 2 5 m Temps de chauffage env 10 min Consommation de liquide env 25 ml min Volume d mission env 90 m min Contenu de r servoir 1 l Dimensions LxPxH 325 x 235 x 230 mm Poids 3 5 kg A...

Страница 28: ...OLITE N 18 m quina de humo de jab n Desembale su m quina de humo Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a s...

Страница 29: ...Nunca direccionar la tobera de salida directamente en personas o llamas libres PELIGRO DE QUEMADURA Respectar 50 cm de distancia en la tobera Para una montaje por encima de la cabeza altura de montaj...

Страница 30: ...El c digo de barras de serie no debe ser quitado del aparato en caso de que esto ocurra la garant a ya no es v lida Cuando el aparato ser utilizado de un modo diferente como describido en este manual...

Страница 31: ...st be disconnected from the mains Before opening the housing disconnect from mains ATTENTION Ne pas exposer l humidit D branchez les appareils non utilis s D branchez avant toute manipulation Safety r...

Страница 32: ...fabricado y fijado de una manera que no parte de la instalaci n puede cairse en el caso de defecto de la suspensi n principal Durante el montaje del aparato el desmontaje y operaciones de mantenimien...

Страница 33: ...PELIGRO DE MUERTE Antes de la primera puesta en marcha la instalaci n debe ser inspeccionada por un perito Alimentaci n Conectar el aparato a la red mediante la clavija de alimentaci n La ocupaci n d...

Страница 34: ...con agua destilada Los l quido de humo EUROLITE recomendados no da an el medio ambiente y pueden ser eliminados con los aguas usados No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto...

Страница 35: ...de rayos env 2 5 m Tiempo de calefacci n env 10 min Consumo de l quido env 25 ml min Volumen de emision env 90 m min Contenido de dep sito 1 l Dimensiones LxPxH 325 x 235 x 230 mm Peso 3 5 kg Nota To...

Отзывы: