EuroLite LED KRF-144 Скачать руководство пользователя страница 5

 

00077381.DOC, Version 1.0 

5/16

In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten 
auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, 
so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile 
hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben. 

 

GESUNDHEITSRISIKO!

Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da bei empfindlichen Menschen u. U.
epileptische Anfälle ausgelöst werden können (gilt besonders für Epileptiker)!

 

 
Kinder und Laien vom Gerät fern halten! 

 

Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! 

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen 
lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 110-240 V AC, 50/60 Hz ~ Wechselspannung 
zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc. 
vorgesehen. 

 

Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen 
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen. 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des 
Gerätes. 

 

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit 
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 

 

Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, 
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation 
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass 
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt 
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von 
mindestens 10 m besteht. 

 

Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter 
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. 

 

Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. 

 

Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. 

 

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei 
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).  

 

Das Bildzeichen 

- - -m

 bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand 

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht unterschreiten! 

 

Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten, 
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden. 

 

Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren! 

 

Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der 
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. 

 

Das Gerät ist immer mit einem geeigneten Sicherungsseil zu sichern. 

 

Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

 = 45° C darf niemals überschritten werden. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 

 

Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden 
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. 

Содержание LED KRF-144

Страница 1: ... Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED KRF 144 4 Channel Light Bar ...

Страница 2: ...NTRODUCTION 10 Features 10 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 INSTALLATION 13 Standing installation 13 Overhead rigging 13 Connection with the mains 14 OPERATION 14 Internal Program and Speed Setting 14 Sound Control 15 Color Setting 15 Endless Loop RGBY SC and Speed Setting 15 Endless Loop RGBY FC and Speed Setting 15 CLEANING AND MAINTENANCE 16 Replacing the fuse 16 TECHNISCHE DA...

Страница 3: ...ch für eine EUROLITE LED KRF 144 4 Kanal Lichtleiste entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die LED KRF 144 4 Kanal Lichtleiste aus der Verpackung Features Komplettes 4 Kanal LED RGBY Lichteffektgerät Ausgestattet mit 144 x 5 mm LEDs 36 LEDs je Kanal jeder Kanal eine Farbe Komfortable Einstellung üb...

Страница 4: ...asten ziehen erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze oder Kältequellen bringen Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden was zu tödl...

Страница 5: ...solation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0 5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 45 C liegen Halten Si...

Страница 6: ...nternehmer hat dafür zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige geprüft werden Der Unternehmer hat dafür zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abna...

Страница 7: ...dem Schnellverschlussglied ein und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten Ein Sicherungsseil das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist darf nicht mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden Stellen Sie den Neigungswinkel über den Hängebügel ein und ziehen Sie die Feststellschrauben gut fest LEBENSGEFAHR Vor der...

Страница 8: ... gl Blau bl Gelb Ul Drücken Sie die MODE und dann die UP Taste bis das Display rl anzeigt Drücken Sie die ENTER Taste Über die UP oder DOWN Tasten können Sie die gewünschte Helligkeit wählen Helligkeit von rl00 bis rl12 zunehmend Bitte drücken Sie nochmal die ENTER Taste zur Bestätigung und um zurück zum Hauptmenü zu gelangen Drücken Sie die MODE und dann die UP Taste bis das Display gl anzeigt Dr...

Страница 9: ... werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sicherungswechsel Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist darf diese nur d...

Страница 10: ...144 4 Channel Light Bar If you follow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your LED KRF 144 4 Channel Light Bar Features Complete 4 channel LED RGBY light effect Equipped with 144 x 5 mm LEDs 36 LEDs per channel each channel one color Comfortable setting via control board with LED display and four operating buttons Sound...

Страница 11: ...s of heat or cold Disregard can lead to power cord damages fire or mortal electrical shock The cable insert or the female part in the device must never be strained There must always be sufficient cable to the device Otherwise the cable may be damaged which may lead to mortal damage Make sure that the power cord is never crimped or damaged by sharp edges Check the device and the power cord from tim...

Страница 12: ...d 45 C Keep away from direct insulation particularly in cars and heaters The relative humidity must not exceed 50 with an ambient temperature of 45 C This device must only be operated in an altitude between 20 and 2000 m over NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms The symbol m determines the minimum dista...

Страница 13: ...ne technical installations are approved by a skilled person once a year Procedure The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated IMPORTANT OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE including but not limited to calculating working load limits installation material being used and periodic safety inspection of all installation material and the device If you l...

Страница 14: ...e occupation of the connection cables is as follows Cable Pin International Brown Live L Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected If the device will be directly connected with the local power supply network a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation The device must only be connected with an ...

Страница 15: ...n to the main menu Press the MODE and then the UP button until the display shows bl Press the ENTER button Via the UP or DOWN buttons you can select the desired brightness Brightness from bl00 to bl12 increasing Please press the ENTER button to confirm and to return to the main menu Press the MODE and then the UP button until the display shows Ul Press the ENTER button Via the UP or DOWN buttons y...

Страница 16: ...y cable available at your dealer Should you have further questions please contact your dealer TECHNISCHE DATEN TECHNICAL SPECIFICATIONS Spannungsversorgung Power supply 110 240 V AC 50 60 Hz Gesamtanschlusswert Power consumption 16 W Musiksteuerung Sound control via built in microphone Maximale Umgebungstemperatur Ta Maximum ambient temperature Ta 45 C Max Leuchtentemp im Beharrungszustand TC Max ...

Отзывы: