EuroLite 60004120 Скачать руководство пользователя страница 6

60004120_V_1_1.DOC

6/12

INSTALLATION

LEBENSGEFAHR!

Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70)
und DIN 15560-27 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhan-
del ausgeführt werden!

Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf
Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.

Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch
Sachverständige geprüft werden.

Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.

Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen
mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden.

Vorgehensweise:

WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber
beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installations-
material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und der Leuchten. Versuchen
Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen,
sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu
Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.

Der Ständer muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden.

Installation

Lösen Sie die Feststellschraube der Stellfüße. Ziehen Sie die Stellfüße aus, bis die Stellfüße in einem 45°
Winkel zum Stativrohr stehen. Ziehen Sie die Feststellschraube der Stellfüße fest.

Achtung:

 Beim Aufbringen der Last ist eine gleichmäßige Lastverteilung erforderlich.

Achtung:

 Die Traglast des Ständers darf niemals 18 kg überschreiten!

Lösen Sie die Feststellschraube des Teleskoprohrs. Ziehen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Höhe
heraus. Beachten Sie, dass die Bohrung für den Sicherheitsbolzen immer direkt über dem Feststeller liegt.

Wichtig!! Die maximale Auszugshöhe des Statives darf niemals überschritten werden.

Ziehen Sie die Feststellschraube fest. Führen Sie den Sicherheitsbolzen als zweite Sicherung in das Loch
vom Teleskoprohr ein.

LEBENSGEFAHR!

Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden!

Содержание 60004120

Страница 1: ... Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Speaker System Stand ...

Страница 2: ...AFETY INSTRUCTIONS 8 OPERATING DETERMINATIONS 9 DELIVERY INCLUDES 10 OVERVIEW ON THE ELEMENTS 10 INSTALLATION 11 CLEANING AND MAINTENANCE 12 TECHNICAL SPECIFICATIONS 12 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern 60004120 60004125 This user manual is valid for the article numbers 60004120 60004125 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the...

Страница 3: ...ich für einen EUROLITE Boxenhochständer entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den Ständer aus der Verpackung Prüfen Sie zuerst ob Transportschäden vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerä...

Страница 4: ...Wahl des Installationsortes darauf dass das Ständer so aufgestellt sein muss dass sich keine Personen darunter bzw unter der von ihm getragenen Last befinden können Achten Sie darauf dass der entsprechende Bereich abgesperrt ist Ein unbeabsichtiges Bewegen der Last muss verhindert werden Ständer müssen unter Aufsicht von unterwiesenen Personen betrieben werden Die wechselnden örtlichen Gegebenheit...

Страница 5: ...schäden zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden da ansonsten der Garantieanspruch erlischt Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt Außerdem ist jede andere V...

Страница 6: ...gen zur Definition der Tragfähigkeit verwendetes Installations material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und der Leuchten Versuchen Sie niemals die Installation selbst vorzunehmen wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und oder zur Beschädig...

Страница 7: ...htbar sein 5 Mechanisch bewegte Teile wie Achsen Ösen u Ä dürfen keinerlei Verschleißspuren zeigen z B Materialabrieb oder Beschädigungen und dürfen sich nicht unwuchtig drehen 6 Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen Materialalterung z B poröse Leitungen oder Ablagerungen aufweisen Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwend...

Страница 8: ...ime Unpack your stand Before you initially start up please make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety in...

Страница 9: ...rent local conditions have to be considered in terms of safety rules The installer is responsible for adhering to the carrying capacity given by the manufacturer the safety requirements and the qualification of possible co workers When people are located below the load all necessary safety measures have to be taken in order to avoid injury The personell has to be instructed on the content of the u...

Страница 10: ...his device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation may lead to dangers like crash DELIVERY INCLUDES 1 stand with 1 telescopic tube with endstop 1 safety bolt on attached chain 1 user manual OVERVIEW ON THE ELEMENTS 1 Holes 2 Telescopic tube 3 Fixation screws 4 Safety bolt...

Страница 11: ...ot limited to calculating working load limits installation material being used and periodic safety inspection of all installation material and the loads If you lack these qualifications do not attempt the installation yourself but instead use a professional structural rigger Improper installation can result in bodily injury and or damage to property The stand has to be installed out of the reach o...

Страница 12: ...not be any deformations on housings fixations and installation spots ceiling suspension trussing 6 Mechanically moved parts like axles eyes and others must not show any traces of wearing e g material abrading or damages and must not rotate with unbalances 7 The electric power supply cables must not show any damages material fatigue e g porous cables or sediments We recommend a frequent cleaning of...

Отзывы: