EuroLite 51701957 Скачать руководство пользователя страница 10

 

00089340.DOCX, Version 1.1 

10/25 

REINIGUNG UND WARTUNG 

 

Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!

LEBENSGEFAHR!

 

 
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur 
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 
zur Reinigung verwenden! 
 
Die Nebelaustrittsdüse sollte regelmäßig von Nebelfluidrückständen gereinigt werden. 
 

Reinigung des Heizelements 

Das Heizelement sollte regelmäßig alle 30 Betriebsstunden gereinigt werden, um Ablagerungen zu 
vermeiden. Verwenden Sie dazu einen geeigneten Nebelmaschinenreiniger, der im Fachhandel erhältlich ist. 
 

Vorgehensweise: 

Nebelmaschine entleeren und den Reiniger im Lieferzustand in den Tank schütten. Anschließend an einem 
gut belüfteten Ort einige Male die Nebelfunktion der Maschine betätigen. Die Anzahl der benötigten 
Wiederholungen hängt vom Verschmutzungsgrad der Verdampfer-Elemente ab. Nach der Anwendung die 
Maschine ganz entleeren, den restlichen Reiniger vollständig entnehmen und den Tank gut durchspülen. 
 
Die von uns empfohlenen EUROLITE Nebelfluide sind umwelttechnisch unbedenklich und können über den 
Abwasserkanal entsorgt werden. 
 
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Service-
arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! 
 

Sicherungswechsel 

Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt 
werden. 
 

Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker 
ziehen). 

 

Vorgehensweise: 

 

Schritt 1:

 Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden 

Schraubendreher. 

Schritt 2:

 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. 

Schritt 3:

 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. 

Schritt 4:

 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. 

 
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. 
 
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschluss-
leitung ersetzt werden, die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist. 
 
Nach einem Defekt entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Gerät bitte gemäß den geltenden 
gesetzlichen Vorschriften. 
 
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. 

Содержание 51701957

Страница 1: ...roduction prohibited R production interdit F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL...

Страница 2: ...s ans Netz NG G UND WAR g des Heizel gswechsel HE DATEN CTION ncludes NSTRUCTION NG DETERM ION OF THE w OPERATIO on on with the m ON G AND MAIN the heating g the fuse AL SPECIFIC LTI LA SE SSE VERW U...

Страница 3: ...yage d l ment de chauffe 24 Remplacer le fusible 25 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 25 Diese Bedienungsanleitung gilt f r die Artikelnummern This user manual is valid for the article numbers Ce mode d emp...

Страница 4: ...n uns dass Sie sich f r eine EUROLITE N 11 Nebelmaschine entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Lieferumfang 1...

Страница 5: ...f Besch digungen ACHTUNG Vor Bef llen Netzstecker ziehen Fl ssigkeit niemals trinken einnehmen oder u erlich anwenden Von Kindern fernhalten und unzug nglich aufbewahren Bei Haut Augenkontakt mit viel...

Страница 6: ...sis Andere Nebel fluide k nnen zum Verstopfen oder Tropfen des Ger tes f hren Achten Sie unbedingt darauf dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet Der Betrieb ohne Nebelflui...

Страница 7: ...bei denen eine Unbedenklichkeitsbescheinigung hinsichtlich Gesundheitsgef hrdung vorliegt Es d rfen keine Stoffe verwendet werden die in die Klassifikation gef hrliche Arbeitsstoffe oder brennbare Fl...

Страница 8: ...ng gepr ft werden Der Unternehmer hat daf r zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal j hrlich durch einen Sachkundigen gepr ft werden Vorgehensweise...

Страница 9: ...e Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Au enleiter L Blau Neutralleiter N Gelb Gr n Schutzleiter Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden Wenn das...

Страница 10: ...nen EUROLITE Nebelfluide sind umwelttechnisch unbedenklich und k nnen ber den Abwasserkanal entsorgt werden Im Ger teinneren befinden sich au er der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Ser...

Страница 11: ...c 5l 51704199 EUROLITE Smoke Fluid C Standard 5l 51704203 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 5l 51704210 Smoke Fluid E Extrem 5l 51704325 Smoke Fluid X Extrem A2 5l 51704355 Smoke Fluid DSA Effekt 5l 517043...

Страница 12: ...en in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Delivery includes 1 Device 1 ON OFF remote control 1 User manual Unpack your smoke machine SAFETY INSTRUCTIONS C...

Страница 13: ...ughly with water If it is necessary call a doctor immediately DANGER OF EXPLOSION Never add flammable liquids of any kind to the fog liquid Keep device upright Never aim the output nozzle directly at...

Страница 14: ...ge to the pump as well as over heating of the heater Operate the device only after having familiarized with its functions Do not permit operation by persons not qualified for operating the device Most...

Страница 15: ...tance of 20 cm around and above the device Furthermore do not orientate the escape nozzle directly in the direction of the audience s eyes In order to create a good effect there should be a distance b...

Страница 16: ...s when crashing down If you have doubts concerning the safety of a possible installation do NOT install the device Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of...

Страница 17: ...y happen that the stand by lamp turns off and the smoke emission stops In this case the device is heating up again and will be ready to operate in approx 1 2 min This process guarantees an appropriate...

Страница 18: ...s to be replaced by a special power supply cable available at your dealer If defective please dispose of the unusable device in accordance with the current legal regulations Should you have further qu...

Страница 19: ...TRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi une EUROLITE N 11 machine fum e Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Inclus dans la livra...

Страница 20: ...remplir la machine Ne pas boire le liquide ou l appliquer externement Tenez l cart des enfants Si vous mettez le liquide en contact avec la peau ou les yeux rincez avec beaucoup d eau consulter un me...

Страница 21: ...personnes incomp tentes L appareil est stocker au sec Si vous deviez transporter l appareil toujours vider le r servoir et utilisez l emballage d origine pour viter tout dommage Notez que pour des ra...

Страница 22: ...e condensation du liquide de fum e La surface coulante peut causer des accidents Il est n c ssaire de laisser un espace d au moins 20 cm autour de l appareil Assurez vous que la machine ne projette pa...

Страница 23: ...r professionnel Des installations incorrectes peuvent causer des blessures et ou l endommagement de propri t Il faut installer l appareil hors de port e du public Attention En tombant les appareils en...

Страница 24: ...tion le liquide refroidit la r sistance Apr s un certain laps de temps la machine s arr tera de fonctionner pendant 1 2 minutes pour que la r sistance r chauffe Ceci est n c ssaire pour obtenir une te...

Страница 25: ...l est endommag il doit tre remplac par un c ble secteur sp cial disponible chez votre distributeur Lorsqu il sera devenu inutilisable il faudra d truire l appareil conform ment la r glementation en vi...

Отзывы: