background image

 

00139836.DOC, Version 1.0 

5/16 

3. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Stromverteiler, mit dem sich andere Geräte versorgen lassen. 
 
Dieses  Produkt  ist  nur  für  den  Anschluss  an  380-400  V,  50  Hz  Wechselspannung  zugelassen  und  wurde 
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
 
Dieses Gerät ist sowohl für den Mobilbetrieb als auch für Festinstallationen vorgesehen. 
 
Dieses  Gerät  ist  für  professionelle  Anwendungen,  z.  B.  auf  Bühnen,  in  Diskotheken,  Theatern  etc. 
vorgesehen. 
 
Die maximale elektrische Gesamtleistung darf niemals überschritten werden. 
 
Achten  Sie  bei  der  Wahl  des  Installationsortes  darauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuchtigkeit 
und  Staub  ausgesetzt  wird.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Sie  gefährden  Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
 
Das  Gerät  darf  nicht  in  einer  Umgebung  eingesetzt  oder  gelagert  werden,  in  der  mit  Spritzwasser,  Regen, 
Feuchtigkeit  oder  Nebel  zu  rechnen  ist.  Feuchtigkeit  oder  sehr  hohe  Luftfeuchtigkeit  kann  die  Isolation 
reduzieren  und  zu  tödlichen  Stromschlägen  führen.  Beim  Einsatz  von  Nebelgeräten  ist  zu  beachten,  dass 
das  Gerät  nie  direkt  dem  Nebelstrahl  ausgesetzt  ist  und  mindestens  0,5  m  von  einem  Nebelgerät  entfernt 
betrieben wird. 
 
Die  Umgebungstemperatur  muss  zwischen  -5°  C  und  +45°  C  liegen.  Halten  Sie  das  Gerät  von  direkter 
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. 
 
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. 
 
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. 
 
Der  Umgebungsverschmutzungsgrad  darf  1  nicht  überschreiten:  keine  oder  nur  trockene,  nichtleitende 
Verschmutzung! 
 
Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  bei  Gewitter.  Überspannung  könnte  das  Gerät  zerstören.  Das  Gerät  bei 
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).  
 
Achten  Sie  bei  der  Montage,  beim  Abbau  und  bei  der  Durchführung  von  Servicearbeiten  darauf,  dass  der 
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. 
 
Nehmen  Sie  das  Gerät  erst  in  Betrieb,  nachdem  Sie  sich  mit  seinen  Funktionen  vertraut  gemacht  haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 
 
Reinigen  Sie  das  Gerät  niemals  mit  Lösungsmitteln  oder  scharfen  Reinigungsmitteln,  sondern  verwenden 
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. 
 
Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  verwenden  Sie  bitte  die  Originalverpackung,  um  Transportschäden  zu 
vermeiden. 
 
Die Prüfungsfristen gemäß DGUV-V3 für elektrische Betriebsmittel müssen eingehalten werden. 
 
Beachten  Sie  bitte,  dass  eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Gerät  aus  Sicherheitsgründen  verboten 
sind. 
 
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie 
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen verbunden. 
 

WEEE-Richtlinie 

Bitte  übergeben  Sie  das  Gerät  bzw.  die  Geräte  am  Ende  der  Nutzungsdauer  zur  umweltgerechten 
Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Nicht im Hausmüll entsorgen. Für weitere Informationen 
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. 

Содержание 30248381

Страница 1: ...en Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Bedienungsanleitung User Manual SB 1200B Power Distributor Praktischer 63 A Stromverteiler im 483 mm Gehäuse 19 Practical 63 A distributor in 483 mm housing 19 No 30248381 www eurolite de SB 1200B Power Distributor FAULT CURRENT CIRCUIT Fuse OUTPUT 1 Fuse OUTPUT 2 Fuse OUTPUT 3 Fuse OUTPUT 4 L1 L2 L3 POWER DISTRIBUTOR SB 1200B ...

Страница 2: ...CTION 10 2 SAFETY INSTRUCTIONS 10 3 OPERATING DETERMINATIONS 11 4 DESCRIPTION 12 4 1 Product features 12 4 2 Device view 1 13 4 3 Device view 2 13 5 INSTALLATION 14 5 1 Rack installation 14 5 2 Connections 14 6 CLEANING AND MAINTENANCE 15 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS 16 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer This user manual is valid for the article number 30248381 Das neueste Update d...

Страница 3: ...üfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme ob Transportschäden vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung 2 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung Bei die ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten Dieses Gerät hat das Werk in si...

Страница 4: ...weise für die Netzleitung gelten auch für evtl Verlängerungsleitungen Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann Sind Stecker oder Geräteschalter z B durch Einbau nicht erreichbar...

Страница 5: ...nlage zwischen 20 und 2000 m über NN betrieben werden Der Umgebungsverschmutzungsgrad darf 1 nicht überschreiten keine oder nur trockene nichtleitende Verschmutzung Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter Überspannung könnte das Gerät zerstören Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen Netzstecker ziehen Achten Sie bei der Montage beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten d...

Страница 6: ...x 32A Drehstromausgang über Geräteeinbausteckdosen auf der Rückseite einzeln über 3 polige 32A Leitungsschutzschalter abgesichert 2 x 16A Drehstromausgang über Geräteeinbausteckdosen auf der Rückseite einzeln über 3 polige 16A Leitungsschutzschalter abgesichert Kontrollleuchten für die Präsenz jeder einzelnen Phase Mit Erdungsschraube um ggf ein Rigg erden zu können 4 2 Geräteansicht 1 1 2 3 4 OUT...

Страница 7: ...den Der Unternehmer hat dafür zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden Vorgehensweise Die Installation sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen angebracht werden 5 1 Rackinstallation Diese Unterverteilung ist für ein 19 Rack Stahlschrank 483 mm vorgesehen Bei dem Rack sol...

Страница 8: ...lagerungen aufweisen Weitere auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel behoben Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen LEBENSGEFAHR Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keine...

Страница 9: ...gung 7 TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 380 400V AC 50Hz Stromanschluss Festes Stromanschlusskabel mit CEE 63A 5 pol Aufbau Kabel 5 x 16 mm H05RN F Kabellänge 1 m Stromausgang 2 x CEE 32A 5 pol W Einbauversion abgesichert 2 x CEE 16A 5 pol W Einbauversion abgesichert Absicherung 1 x Fehlerstromschutzschalter FI Typ B 63A 0 03A 4 pol 2 x Sicherungsautomat C 16A 3 pol 2 x Sicherungsautomat C 32A...

Страница 10: ...device into operation and immediately consult your dealer 2 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the sa...

Страница 11: ...ble or plug can be damaged leading to mortal electrical shock If the power plug or the power switch is not accessible the device must be disconnected via the mains If the power plug or the device is dusty the device must be taken out of operation disconnected and then be cleaned with a dry cloth Dust can reduce the insulation which may lead to mortal electrical shock More severe dirt in and at the...

Страница 12: ...es are the result of unprofessional operation Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth Please use the original packaging if the device is to be transported Inspection deadlines according to DGUV V3 for electrical resources must be complied with Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety ...

Страница 13: ...urrent input 4 3 Device view 2 5 6 7 8 L1 L2 L3 POWER DISTRIBUTOR SB 1200B FAULT CURRENT CIRCUIT Fuse OUTPUT 1 Fuse OUTPUT 2 Fuse OUTPUT 3 Fuse OUTPUT 4 5 Phase control lamps 6 Fault current circuit breaker 7 3 pole 32A circuit breaker 8 3 pole 16A circuit breaker 1 2 3 4 OUTPUT 4 16A OUTPUT 3 16A OUTPUT 2 32A OUTPUT 1 32A POWER IN 380 400V 50Hz 63A ...

Страница 14: ...steel cabinet 483 mm The rack you use should be a double door rack where you can open the front panel and the rear panel The rack should be provided with a cooling fan When mounting the power distributor into the rack please make sure that there is enough space around the device so that the heated air can be passed on Steady overheating will damage your device You can fix the power distributor wit...

Страница 15: ...of the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents There are no serviceable parts inside the device Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Should you need any spare parts please use genuine parts The examination intervals for mobile electrical devices German DGUV V3 must be kept The operator has to make sure that the electric...

Страница 16: ...ing fused Protection 1 x fault current circuit breaker FI Type B 63A 0 03A 4 pol 2 x circuit breaker C 16A 3 pol 2 x circuit breaker C 32A 3 pol Phase status display 3 Housing design 19 48 3 cm rack installation 3 U Dimensions Width 48 3 cm Depth 31 cm Height 13 35 cm Weight 8 00 kg All information is subject to change without prior notice 10 06 2022 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic Gm...

Отзывы: