background image

Smaltimento delle apparecchiature obsolete

Disposal of your old appliance

Entsorgung von Altgeräten

Élimination des appareillages obsolètes

Como deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos

Eliminação do seu antigo aparelho

IT

UK

DE

Disposal of your old appliance

1.

 When this crossed-out bin sym-

bol appears on a product it means 

that the product is covered by Eu-

ropean Directive 2002/96/EC.

2.

  All  electrical  and  electronic 

products  should  be  disposed  of 

separately  from  the  municipal 

waste  stream  via  specifi c  collec-

tion  facilities  designated  by  the 

government  or  the  local  authori-

ties.

3.

 Proper disposal of your old ap-

pliance will help prevent potential 

negative  consequences  for  the 

environment and human health.

4.

  For  more  detailed  information 

about  disposal  of  your  old  appli-

ance, please contact your munic-

ipality, the waste disposal service 

or the shop where you purchased 

the product. 

ES

FR

PT

Como  deshacerse  de  aparatos 

eléctricos y electrónicos viejos

1.

  Si  en  un  producto  aparece  el 

símbolo de un contenedor de ba-

sura tachado, signifi ca que este se 

acoge a la Directiva 2002/96/EC.

2.

  Los  aparatos  eléctricos  no  se 

deben desechar junto con los resi-

duos domésticos, sino a través de 

puntos  de  recogida  designados 

por el gobierno o las autoridades 

locales.

3.

  La  correcta  recogida  y  trata-

miento  de  los  dispositivos  inservi-

bles  contribuye  a  evitar  riesgos 

potenciales  para  el  medio  am-

biente y la salud pública.

4.

  Para  obtener  más  información 

sobre  cómo  deshacerse  de  sus 

aparatos  eléctricos  y  electróni-

cos  viejos,  póngase  en  contacto 

con  su  ayuntamiento,  el  servicio 

de  recogida  de  basuras  o  el  es-

tablecimiento  donde  adquirió  el 

producto. 

Entsorgung von Altgeräten.

1.  Wenn  dieses  Symbol  eines 

durchgestrichenen  Abfalleimers 

auf einem Produkt angebracht ist, 

unterliegt dieses Produkt der  eu-

ropäischen Richtlinie 2002/96/EC.

2.

 Alle Elektro–und Elektronik-Altge-

räte  müssen  getrennt  vom  Haus-

müll über dafür staatlich vorgese-

hene Stellen entsorgt werden.

3.

  Eine  ordnungsgemäße  Entsor-

gung des Altgeräts trägt dazu bei, 

Schäden an der Umwelt und der 

menschlichen Gesundheit zu ver-

meiden.

4.

  Weitere  Informationen  zur  Ent-

sorgung  des  Altgeräts  erhalten 

Sie bei der Stadtverwaltung, beim 

Entsorgungsamt oder in dem Ge-

schäft, in dem Sie das Produkt er-

worben haben.

Smaltimento delle apparecchiatu-

re obsolete

1.

 Quando su un prodotto è ripor-

tato  il  simbolo  di  un  bidone  della 

spazzatura sbarrato da una croce 

signifi ca che il prodotto è coperto 

dalla Direttiva Europea 2002/96/EC.

2.

 Tutti i prodotti elettrici ed elettro-

nici dovrebbero essere smaltiti se-

paratamente rispetto alla raccolta 

differenziata  municipale,  median-

te impianti di raccolta specifi ci de-

signati dal governo o dalle autorità 

locali.

3.

  Il  corretto  smaltimento  delle 

apparecchiature  obsolete  contri-

buisce a prevenire possibili conse-

guenze negative sulla salute uma-

na e sull’ambiente.

4.

  Per  informazioni  più  dettagliate 

sullo  smaltimento  delle  apparec-

chiature  obsolete,  contattare  il 

comune,  il  servizio  di  smaltimento 

rifi uti o il negozio in cui è stato ac-

quistato il prodotto.

Élimination des appareillages ob-

solètes

1.

  Quand  fi gure  sur  un  produit  le 

symbole représentant une poubelle 

barrée  d’une  croix,  cela  indique 

que  le  produit  est  assujetti  à  la  Di-

rective européenne 2002/96/EC.

2.

 Tous les appareils et composants 

électriques et électroniques doivent 

être  éliminés  auprès  de  déchette-

ries  spécifi ques  indiquées  par  les 

pouvoirs  publics  nationaux  ou  par 

les autorités locales.

3

.  La  bonne  élimination  des  ap-

pareillages  obsolètes  contribue  à 

prévenir les conséquences domma-

geables  pour  la  santé  des  person-

nes et pour l’environnement.

4.

  Pour  plus  d’informations  concer-

nant l’élimination des appareillages 

obsolètes,  veuillez  contacter  votre 

mairie,  le  service  d’élimination  des 

ordures ou encore le magasin où le 

produit a été acheté.

Eliminação do seu antigo apare-

lho

1.

 Quando este símbolo de caixo-

te do lixo com uma cruz em cima 

estiver afi xado a un produto, sig-

nifi ca que o produto se encontra 

abrangido  pela  Directiva  Euro-

peia 2002/96/EC.

2.

  Todos  os  produtos  eléctricos 

e  electrónicos  devem  ser  elimi-

nados  separadamente  do  lixo 

domèstico  atravès  de  pontos  de 

recolha designados para o efeito 

pelo  governo  ou  pelas  autorida-

des locais.

3.

  A  eliminação  crrecta  do  seu 

aparelho antigo ajuda a evitar po-

tenciais  consequências  negativas 

para  o  ambiente  e  para  a  saúde 

humana.

4.

  Para  obter  informações  mais 

detalhadas  acerca  da  elimina-

ção  do  seu  aparelho  antigo, 

contacte  as  autoridades  locais, 

um  serviço  de  eliminação  de  re-

síduos ou a loja onde comprou o 

produto. 

Содержание Monster IB 40 CLASSIC-RA

Страница 1: ...IB 40 CL GREEN Manuale d istruzione Instruction Manual Gebrauchsanleitung Notice d utilisation Manual de Instrucciones...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...one iniziale la preghiamo comunque di leggere attentamente le seguenti istru zioni d uso e soprattutto di osservare in modo preciso le avvertenze di sicurezza INDICE PAGINA Avvertenze di sicurezza 4 D...

Страница 4: ...a Assicurarsi prima di utilizzare gli accessori vapore che quest ultimi siano saldamen te collegati tra loro Nel caso in cui non fossero ssati correttamente il vapore che fuoriesce dalle giunzioni pot...

Страница 5: ...d assistenza tecnica autorizzata Non tirare il cavo o l apparecchio per disinserire la spina Veri care che il cavo d alimentazione non entri in contatto con spigoli taglienti Le parti in tensione inte...

Страница 6: ...ruggere eventuali sacchetti di plastica potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini Nota Conservare l imballaggio per eventuali futuri trasporti ad es traslochi riparazioni ecc A PROPO...

Страница 7: ...one aspirazione RA Deviatore selezione aspirazione sof aggio RAS 4 Spia luminosa alimentazione asse 5 Interruttore ON OFF asse 6 Tappetino appoggia ferro 7 Cavo alimentazione asse 8 Leva regolazione a...

Страница 8: ...re l asse da stiro nel modo seguente Appoggiare l asse da stiro al suolo in posizione verticale ripiano poggia stirella in basso Tenere con una mano la punta dell asse Con l altra mano tenere la parte...

Страница 9: ...ve pi dopo il processo di stiratura L aspirazione permette di tenere il tessuto fermo sul piano da stiro e di eliminare l umidit in esso presente Si ottengono capi puliti e ben asciutti pronti per ess...

Страница 10: ...ver stirato Lasciare l asse acceso per 10 minuti per asciugare eventuali condense Spegnere l asse con l interrruttore acceso spento Estrarre la spina dalla presa di corrente Lasciare raffreddare compl...

Страница 11: ...pparecchio e potrebbero provocare un surriscaldamento La fodera con mollettone disponibile presso i nostri Centri di assistenza tecnica autorizzati Avvertenza In caso di guasti di apparecchio difettos...

Страница 12: ...ns of a three pin socket suitably earthed and should be protected by a 13 amp fuse in the plug The appliance is supplied with a rewireable 13 amp 3 pin plug tted with a 13 amp fuse Should the fuse req...

Страница 13: ...r to use Make sure that the socket has an earth pin Before operating the appliance please check that all accessories steam vacuum have been put together correctly in order to avoid that these can come...

Страница 14: ...repair service Do not yank cord or appliance to disconnect the plug Ensure that the power cord does not come into contact with sharp edges Live parts switch plug electronic components etc must not ge...

Страница 15: ...oy for children Note Retain the rest of the packaging for future use e g house moving servicing repair etc About the instructions These instructions are comprehensive enough to get you started using t...

Страница 16: ...elector switch 4 Power indicator light 5 Power ON OFF switch 6 Iron rest mat 7 Power supply cable 8 Board height adjustment lever 9 Iron storage shelf 1 7 5 4 3 2 6 8 9 5 4 3 IB 40 CLASSIC RA model wi...

Страница 17: ...board with one hand With the other hand hold the upper part of the ironing board legs Firmly pull the ironing board wide apart 1 until the adjustment height device locks in place 2 Place the ironing...

Страница 18: ...normal phenomenon which is nothing to worry about Suction function and heating of board The suction absorbs the super uous steam which is no longer used after the ironing process The suction helps hol...

Страница 19: ...always use the iron rest mat included After ironing Leave the board on for 10 minutes to dry the cover and remove any possible condensed water from the board Turn off the ironing board using the powe...

Страница 20: ...overs and other accessories are avalable from authorised tech nical service centres In the UK please telephone Euro ex on 02380821960 for service Warning In case of failure of faulty equipment or if d...

Страница 21: ...isse Vor der Erstinbetriebnah me diese Betriebsanleitung bitte sorgf ltig durchlesen und die Sicherheitshinweise genau beachten INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitsvorschriften 22 Verpackung 24 Anmerk...

Страница 22: ...trommel f hren kann Die Steckdose muss mit einem wirkungsvollen Schutzkontakt geerdet sein Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Ger tes dass die Zubeh rteile Dampf saugen gesichert richtig montier...

Страница 23: ...fe Kanten ziehen oder einklemmen Die stromf hrenden Teile Schalter Stecker Elektronik etc d rfen nicht mit Wasser in Ber h rung kommen Vor jeder Wartung Reinigung und nach dem Gebrauch das Ger t aussc...

Страница 24: ...f hrlichen Spielzeug f r Kinder werden Hinweis Verpackungsschachtel f r even tuelle sp tere Transporte aufbewahren z B bersiedlungen Reparaturen etc Anmerkung zur Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanw...

Страница 25: ...en RA Schalter Ansaugen Blasen RAS 4 Kontrollleuchte B gelbrettversorgung 5 EIN AUS Schalter B gelbrett 6 Matte 7 B gelbrett Versorgungskabel 8 Hebel f r die H henverstellung des B gelbretts 9 B gelsy...

Страница 26: ...llen Sie den B geltisch senkrecht den B gelsystem Abstell che auf der unteren Seite Halten Sie die Spitze des B geltisches mit einer Hand fest In die andere Hand nehmen Sie den oberen Teil der Standbe...

Страница 27: ...h die Saugfunktion wird der ber ssige Dampf beim B geln abgesaugt der Stoff auf dem B gelbrett festgehalten und gleichzeitig die verbleibende Feuchtigkeit entfernt Die W sche ist sauber und trocken un...

Страница 28: ...che benutzen sie immes die Matte aus dem Zuberios Nach dem B geln B gelbrett noch weitere 10 min eingeschaltet lassen um eventuell vorhandenes kondenswasser zu trocknen B gelstation mit dem Ein Aus S...

Страница 29: ...er t und k nnten zur berhitzung f hren Original berz ge mit Filz gibt es in unseren Kundendienstzentren Sicherheitshinweis Im Fall von St rungen oder Defekten am Ger t die vermutlich durch einen Sturz...

Страница 30: ...Avant la premi re mise en service nous vous prions de lire attentivement le mode d emploi et surtout de respecter strictement les instructions de s curit INDEX PAGE Instructions de s curit 35 D ballag...

Страница 31: ...courant est quip e avec mise la terre Avant d utiliser les accessoires vapeur assurez vous qu ils sont solidement reli s entre eux Au cas o ils ne seraient bien x s la vapeur qui sort des jonctions p...

Страница 32: ...apr s vente agr s Ne pas tirer le c ble ou l appareil pour d brancher la che V ri ez que le c ble d alimentation n entre pas en contact avec des bords cou pants Les parties sous tension interrupteur...

Страница 33: ...repose fer D truire les sachets en plastique ventuels ils pourraient tre dangereux pour les enfants Note Garder l emballage pour d autres transports ventuels par ex d m nage ments r parations etc A pr...

Страница 34: ...RA Selecteur aspiration souf erie RAS 4 Voyant lumineux d alimentation g n rale 5 Interrupteur ON OFF alimentation g n rale 6 Tapis repose fer 7 C ble alimentation 8 Levier r glage hauteur planche 9...

Страница 35: ...nte Poser la planche repasser au sol en position verticale Grille repose centrale de repassage de vapeur en bas Tenir le bout de la planche avec une main Avec l autre main tenir le haut des pieds de l...

Страница 36: ...qui n est plus n cessaire apr s le repassa ge L aspiration permet de garder le tissu ferme sur la planche repasser et d en liminer l humidit On obtient des v tements bien secs pr ts tre ranger Le r c...

Страница 37: ...le fer chaud sur le grille repose centrale de repassage utiliser toujours le tapis repose fer en dotation Apr s le repassage Laisser la planche allum e pendant 10 minutes a n d liminer la condensation...

Страница 38: ...urraient provoquer une surchauffe La housse avec molleton est disponi ble aupr s de nos Centres d as sistance technique autoris s Avertissement En cas de d faillance d appareil d fectueux ou si on pen...

Страница 39: ...l aparato en marcha por primera vez lea atentamente las instrucciones para el uso incluidas en el presente manual y observe con cuidado las normas de seguridad NDICE P GINA Normas de seguridad 44 Dese...

Страница 40: ...el ctricos de extensi n antes de utilizar los Aseg rese de que la toma de corriente est dotada con toma de tierra Antes de utilizar los accesorios vapor aseg rese de que est n rmemente conec tados En...

Страница 41: ...e y dir gase a los centros de asistencia t cnica autorizados No tire del cable o del aparato para desconectar el enchufe Aseg rese de que el cable de alimentaci n no est en contacto con aristas cortan...

Страница 42: ...ncha Elimine las bolsas de pl stico podr an ser utilizadas como un juguete peligroso por los ni os Nota Conserve el embalaje para posibles futuros transportes por ejemplo mudan zas reparaciones etc So...

Страница 43: ...ara seleccionar modalidad aspiracci n soplaje RAS 4 Se al luminosa alimentaci n tabla de planchar 5 Interruptor ON OFF tabla de planchar 6 Suela apoya plancha 7 Cable de alimentaci n tabla de planchar...

Страница 44: ...ar de la siguiente manera ponga la tabla de planchar al suelo en posici n vertical Rellano para sistema de planchado agarre con una mano la extremidad de la tabla con otra mano agarre la extremidad su...

Страница 45: ...in til despu s del proceso de planchado La aspi raci n permite mantener la ropa rme sobre la tabla de planchar y eliminar la humedad presente en los tejidos Puede obtener prendas limpias y completame...

Страница 46: ...re utilizar la Suela apoya plancha en dotaci n Despu s del planchado Dejar la tabla de planchar encendida por 10 minutos para secar eventuales con densaciones Apague la estaci n de planchado con el in...

Страница 47: ...aptos para este aparato y podr an provocar un sobrecalentamiento La funda acolchada se en cuentra disponible en nuestros centros de asistencia t cnica autorizados Advertencia En el caso de aver as de...

Страница 48: ...halten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Ge sch ft in dem Sie das Produkt er worben haben Smaltimento delle apparecchiatu re obsolete 1 Quando su un prodotto ripor tato il si...

Страница 49: ...NOTES...

Страница 50: ...NOTES...

Страница 51: ......

Страница 52: ...EUROFLEX srl via dei Colli 59 31058 Susegana TV Italy Tel 39 0438 661711 39 0438 661712 http www euro ex tv E mail euro ex euro ex tv Cod 6809896 0 03 08...

Отзывы: