eurodib S2F2 Скачать руководство пользователя страница 9

Caractéristiques : 
Référence produit :      S2F1 
Puissance :         1800W 
Voltage :            120V/60Hz 
Température :       150

~ 450

 

 

Précautions de sécurité 

·

 

Avant la première utilisation de l’appareil, lire attentivement et respecter les instructions 

de ce mode d’emploi. Conserver le mode d’emploi, le certificat de garantie et le bon 
d’achat de l’appareil ensemble. En cas de cession de l’appareil à autrui, céder 
également le mode d’emploi et tous les doucments cooresepondants. En cas de 
constatation d’endommagement ou de mauvais fonction-nement au déballage de 
l’appereil, consulter notre 

 

· 

Brancher l’appareil individuellement uniquement sur une prise sécurisée d’alimentation 

de courant alternatif 120V/ 60Hz, avec prise de terre. Ne brancher aucun autre 
appareil sur la même prise – ne pas utiliser de rallonge életrique pour cet appareil.

 

· 

Vérifier que la tension du sectur életriques soit suffisante pour alimenter l’appareil.

 

·

 

ATTENTION 

: L’utilisation d’appareils chauffants életriques dégage de fortes 

températures pouvant présenter des risque de brûlure notamment avec une plaque 
de cuisson chaude, poêle chaude ou huile brûlante! Avertir tous les utilisateurs des 
risques liés à l’utilisation de cet appareil.

 

· 

Pour éviter les bouffées de chaleur, ne pas mattre l’appareil directement près des murs 

ou sous des armories suspendues. Laisser suffisamment d’espace et de zone de 
sécurité autour de l’appareil, loin des objets inflammables ou susceptibles de fondre. 
Ne jamais poser d’objets facilement inflammables à proximité de l’appareil ou sur le 
plan de travail sur lequel l’appareil repose. Ne jamais boucher les orifices d’aspiration 
d’air ou d’aération de l’appareil. 

· 

Ne jamais

 laisser couler de l’eau ou autre liquide sur ou sous l’appareil, ni pour le 

nettoyage, ni pour toute autre raison. 

Ne jamais

 plonger l’appareil dans l’eau ou tout 

autre liquid, ne jamais arroser l’apqreil de liquid, ne jamais nettoyer l’appareil, le 
cordon électrique ou la prise au lavevaisselle. DEBRANCHER IMMDIATEMENT 
l’appareil en cas de débordement de liquide sur l’appareil ou d’innondation pendant 
l’utilisation. 

· 

Laisser suffisamment refroidir l’appareil après chaque utilisation avant de le nettoyer à 
l’aide d’un tissu humide doux pour préserver les surfaces délicates. Ne jamsis utiliser 
d’objets métalliques tranchants, de pailles de fer ou de produits récurrents pour le 
nettyage des surfaces en verre ou en matière plastique. Ne pas laisser de résidus 
d’aliment bûlés sur la plaque. 

· 

Ne jamais utiliser l’appareil s’il est mouillé, ni quand le sol ou son environnement sont 
mouillés, ni avec les mains humides pour éviter les risques d’ électrocution. 

· 

Ne pas poser d’objets magnétiques à proximité de l’appareil tels que radio, TV, carte de 

crédit, cassette. 

· 

Ne pas déplacer l’appareil avec une casserole/poêle dessus.

 

·

 Si possible, ne pas utiliser votre plaque à l’extérieur, un suage domestique intérieur est 

 

7

S2F2

Содержание S2F2

Страница 1: ...S2F1 S2F1 S2F2 S2F2...

Страница 2: ......

Страница 3: ...lt or inflame near the appliance Do not block the air supply and ventilation of the appliance After each use let the device cool down sufficiently and clean it with a slightly damp cloth to prevent th...

Страница 4: ...cuit never let the cord hand into water other liquids or over the washing basin Caution Danger of burning and fire Never touch the heated surface with hand or other parts of shin Never place other obj...

Страница 5: ...the ventilation slots of device This may overheat the device Keep minimum distance of 10cm to walls or other items Make sure that the mains connection cable is not damaged or squashed beneath the dev...

Страница 6: ...With the keys you can change the settings at any time in a range from 150 450 Temperature stages 150 180 210 240 270 300 330 360 390 420 and 450 Timer Function After the selection of the temperature...

Страница 7: ...device to cool down Clean the device after each use to remove food residues Wipe off the glass ceramic plate and the plastic surface with a slightly damp cloth Make sure that no water can come into t...

Страница 8: ...from the device to walls or other items Please power off to eliminate the wrong record and let the unit cool down and then re plug the power cord and restart the unit E8 The cooking temperature is ov...

Страница 9: ...de zone de s curit autour de l appareil loin des objets inflammables ou susceptibles de fondre Ne jamais poser d objets facilement inflammables proximit de l appareil ou sur le plan de travail sur leq...

Страница 10: ...r de l appareil etc Toujours conserver l appareil et tous ses accessoires hors de pot e des enfants Ne plus utiliser l appareil en cas d endommagement compl t ou partiel de l appareil de mauvais fonct...

Страница 11: ...us Mode d emploi et conseils Ces plaques induction ont t con ues les normes plus r centes Avant d allumer votre plaque induction assurez vous d y avoir d pos votre casserole avec ses ingr dients Le r...

Страница 12: ...chauffante n est chauff e indirectement que par le fond des accessoires de cuisine toute nourriture d vers e ne peut pas coller et les risques de br lures sont quasiment inexistants La vitroc ramique...

Страница 13: ...ge ou entretien Suite au contact constant avec la nourriture nettoyer l appareil refroidi apr s chaque utilisation avec soin et sans utilisation de la force Ressuyer la table induction refroidie et l...

Страница 14: ...hez l appareil pour liminer le message d erreur et permettre le refroidissement de la plaque puis rebrancher le cordon et red marrer l appareil E8 La temp rature de cuisson d passe 300 F La temp ratur...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Gardez ce manuel dans un endroit s r pour une utilisation future Pour un service ou une demande de renseignement veuillez appeler 1 888 956 6866 www eurodib com...

Отзывы: