background image

18

(Uniquement pour appareils à double isolation et à cordon): 

ENTRETIEN DES APPAREILS A DOUBLE 

ISOLATION

Un appareil à double isolation porte le marquage 'DOUBLE 
ISOLATION'. Le symbole (carré dans un carré) peut aussi 
figurer sur l'appareil.

Dans un appareil à double isolation, deux isolations 
distinctes remplacent la mise à la terre. L'appareil à double 
isolation n'est pourvu d'aucun dispositif de mise à la terre 
et un tel dispositif ne doit pas être ajouté. L'entretien d'un 
appareil à double isolation demande beaucoup de soins 
ainsi qu'une bonne connaissance du système et ne devrait 
être effectué que par un technicien d'entretien qualifié. Les 
pièces de rechange d'un appareil à double isolation doivent 
être identiques aux pièces originales.

AVERTISSEMENT ! 

Seulement le bec motorisé (l´embout Electro) est double isolé. 
Pour réduire le risque de choc d’electrick - reliez l’aspirateur à 
une sortie correctement au sol.

REMARQUES IMPORTANTES 

1.  Ces appareils sont également adaptés à un usage autre   
 

que domestique comme, par exemple, dans les hôtels, les  

 

écoles, les hôpitaux, les usines, les ateliers et les bureaux.

2.  Cette machine n’est pas appropriée à la sélection vers le  
 

haut de la santé mettant en danger la poussière, à moins  

 

que toutes les précautions fédérales autorisées spéciales  

 

d’état local soient satisfaites à.

3.  Ce matériel est destiné à un usage dans des conditions   
 

sèches et ne devra être, ni utilisé, ni stocké à l’extérieur. La  

 

plage de température de stockage, à l’intérieur, devra se  

 

situer entre 60° C maximum et 0° C minimum 

 140°Fahren 

heit / 32°Fahrenheit..

4.  Ce matériel, destiné à l’aspiration de poussières sèches, ne  
 

doit pas être utilisé pour l’aspiration d’eau ou d’autres  

 

 liquides.
5.  Afin d’éviter des courts-circuits dûs à la poussière pouvant  
 

rester dans les embouts et les tubes, il convient de couper  

 

le courant dans les conducteurs sous tension avant  

 

 aspiration.
6.  Ces appareils ne sont pas adaptés pour l’aspiration  

 

 

dematières combustibles ou explosibles ou dans une  

 

 atmosphère 

explosive.

7.  Ce matériel ne doit, en aucun cas, être utilisé pour  

 

 

l’aspiration de matières chaudes ou incandescentes 

  

 

(nettoyage de foyers ouverts ou fermés, de poêles ou    

 

autres contenant des cendres chaudes ou des    

 

 braises).
8.  Ces appareils ne doivent pas être utilisés avec    

 

 

un cordon électrique endommagé. Vérifier régulièrement  

 

l’état du cable, tout particulièrement s’il a subi un  

 

 dommage.
9.  Le matériel ne doit pas être utilisé s’il est défectueux.
10.  Ne pas débrancher le cable électrique en tirant sur le câble  
 

mais en enlevant la fiche de raccordement.

11.  Veuillez toujours débrancher votre appareil avant de  

 

 

raccorder ou d’enlever l’électrobrosse.

12.  Si le cable est endommagé, le changer par un neuf  

 

 

du même type que celui d’origine (disponible chez votre   

 distributeur 

Manufacturer).

12b.Si le cable fixe d’alimentation est endommagé, il doit être  
 

remplacé par le fabricant, son service après vente ou une  

 

personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

13.  Débranchez toujours l’appareil avant toute intervention.
14.  Débranchez l’appareil avant toute intervention et lorsqu’il  
 

n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil branché sans    

 surveillance.
15.  Aucune modification des organes de sécurité mécaniques  
 ou 

électriques 

n’est 

autorisée.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Avant de mettre l’aspirateur en service, il faut s’assurer que la 
tension indiquée sur la plaque du moteur correspond à celle 
du réseau.

ENTRETIEN

Rangez l’appareil dans un endroit sec. Au bout d’un certain 
temps, suivant la fréquence d’utilisation, les filtres devront 
être renouvelés. Un sac poussière doit être monté quand le 
filtre principal de l’aspirateur est nettoyé avec l’aspirateur lui-
même. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon 
sec. Utilisez éven-tuellement un peu de nettoyant ménager.
Tout autre qui entretient devrait être exécuté par un technicien 
autorisé
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé.  

 

Retourner l’appareil à un atelier de réparation s’il ne fonctionne 
pas bien, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, oublié à 
l’extérieur ou immergé.

Tandis que la machine est en service ne tirez pas ou ne 
portez pas par la corde, la corde d’utilisation comme poignée, 
la fin une porte sur la corde, ou la corde de traction autour 
des bords ou des coins pointus. Maintenez la corde partie des 
surfaces de chauffage.

L’utilisation de sacs poussière ou de fi ltre non d’origine est 
susceptible d’empêcherle passage de l’air et de provoquer 
une surchauffe de l’appareil. 

Cet aspirateur est muni d’un rupteur thermique pour protéger 
les composants contre la surchauffe. Si ce rupteur thermique 
arrête l’aspirateur, attendre de 5 à 10 minutes et l’aspirateur 
se remet automatiquement en marche. Pendant ce temps 
vérifier le flexible, le sac et le filtre. Déboucher éventuellement 
le flexible, remplacer le sac s’il est plein ou remplacer le filtre 
s’il est colmaté.

Quand le nettoyage est exécuté enroulent la corde de 
prolongation commençant à l’extrémité de machine et stockez-
l’à la ceinture de machine en cassant l’en nylon attachent 
autour de la corde.

823 0100 050 Instruction for use Euroclean Back Vac 6 Back Vac 10.indd   18

823 0100 050 Instruction for use Euroclean Back Vac 6 Back Vac 10.indd   18

2008-02-25   14:39:26

2008-02-25   14:39:26

Содержание Back Vac 10

Страница 1: ...INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USE Back Vac 6 Back Vac 10 823 0100 050 Edition P00 2008 02 Printed in China READ THIS BOOK LEA ESTE LIBRO LISEZ CE MANUEL...

Страница 2: ...2 Contents Contenido Table des mati res 2 16 English 2 12 17 19 Fran ais 2 12 20 22 Espanol 23 Data READ THIS BOOK LEA ESTE LIBRO LISEZ CE MANUEL...

Страница 3: ...d this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could o...

Страница 4: ...5 1 5 2 5 3 ADJUSTMENT 3 1 4 ADJUSTMENT 1 4...

Страница 5: ...2 1 2 HOSE CONNECTION 4 1 4 2 2 2 5 3 5 4 4 3 5 5 5...

Страница 6: ...6 5 6 5 7 5 8 6 3 6 2 6 1 8 1 8 CORD RELIEF 8 2...

Страница 7: ...7 5 10 5 9 6 9 ON OFF 7 1 7 2 On Off 9 1 OPERATION 7 CORD SET...

Страница 8: ...8 10 2 12 HEPA FILTER 12 1 12 2 11 MAIN FILTER 11 1 2 2 1 1 10 DUST BAG 10 1 11 2...

Страница 9: ...9 12 3 1 1 2 2 12 4 10 3 10 4 10 5 11 3 1 1 2 2 12 5 11 4 11 5...

Страница 10: ...14 1 14 2 13 PRE FILTER 13 2 13 1 14 EXHAUST FILTER 10 15 POWER NOZZLE 15 1 15 2...

Страница 11: ...14 3 13 3 13 4 14 5 13 5 14 4 11 15 3...

Страница 12: ...12 16 16 2 17 20 18 18 2 18 3 19 19 2 19 3 20 2...

Страница 13: ...ad this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could...

Страница 14: ...door or on wet surfaces Connect to a proper grounded outlet only See grounding instructions Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Use only as desc...

Страница 15: ...plug not the cord 11 Always turn off this vacuum cleaner before connecting or disconnecting motorized nozzle 12 When repairing or replacing the cord the same type of cord as originally supplied with t...

Страница 16: ...dust rubbish from being released In that case peel off the protective paper and fold the cardboard collar to seal the bag 11 Main filter When you replace the dustbag also replace or clean the Main fil...

Страница 17: ...e des cigarettes Cette machine n est pas appropri e la s lection vers le haut de la sant mettant en danger la poussi re moins que toutes les pr cautions f d rales autoris es sp ciales d tat local soie...

Страница 18: ...ux 10 Ne pas d brancher le cable lectrique en tirant sur le c ble mais en enlevant la fiche de raccordement 11 Veuillez toujours d brancher votre appareil avant de raccorder ou d enlever l lectrobross...

Страница 19: ...ertains sacs poussi re peuvent tre scell s pour emp cher la poussi re les d chets de s chapper Dans ce cas retirer le film de protection Replier le carton et sceller le sac 11 Filtre du sac Profiter d...

Страница 20: ...usar Esta aspiradora est dise ada para ser segura cuando es utilizada para funciones de limpieza tal como se especi can En caso de que las partes el ctricas o mec nicas se da en la aspiradora y o los...

Страница 21: ...ado un medio de puesta a tierra al artefacto El servicio de un artefacto de doble aislaci n requiere extremo cuidado y debe ser realizado solamente por personal de servicio cali cado Las partes de ree...

Страница 22: ...gue el cart n y selle la bolsa 11 Filtro de la bolsa Cuando cambie la bolsa del polvo puede ser buena idea cambiar o limpiar el filtro de la bolsa Esto puede hacerse una vez haya sacado la bolsa del p...

Страница 23: ...erlift max inches H2O 99 99 Air ow max cfm 144 144 Filter Area main lter Sq in 217 311 Main Filter Filter Ef ciency DIN 44956 2 98 2 98 2 Dust bag capacity Gallon 1 0 1 8 Tank Capacity Gallon 1 5 2 6...

Страница 24: ...24...

Отзывы: