Euro-Pro SV775HG Скачать руководство пользователя страница 5

OPERATING INSTRUCTIONS

4

MODE D’EMPLOI

23

Bouton de 

relâche de 

la poignée 

télescopique

Fig. 8

Fig. 9

Déploiement de la poignée 
télescopique

Cet aspirateur est doté
d’une poignée télescopique 
qui vous permet d’en 
étendre la portée.
1. Pour déployer la 

poignée, appuyez sur 
le bouton de relâche 
de la poignée 
télescopique. (Fig. 8)

2. Maintenez le bouton 

enfoncé tout en 
tirant sur la poignée 
jusqu’à ce qu’elle 
clique en place. (Fig. 9)

3. Afin de raccourcir la 

poignée télescopique, 
enfoncez son bouton 
de relâche et poussez 
sur la poignée jusqu’à
ce qu’elle clique 
en place.

Battery Removal & Disposal

The cordless hand/stick vacuum is 
powered by Nickel-Cadmium Ni-Cd) 
batteries, which must be recycled or 
disposed of properly in accordance with 
state, federal and local laws. The battery 
pack used in these models is 
replaceable, however care should be 
taken when doing so. Follow these steps 
when replacement is required:
1. Using a #3 Phillips head screw driver, 

remove the screw securing the 
battery compartment cover located on 
the under side of the power unit/hand 
vac.

2. To remove the cover, press down on 

the battery compartment cover while 
sliding towards the rear of the unit. 

NEVER 

open the battery 

compartment except to change the 
battery.

3. Set aside battery compartment cover 

and screw.

4. Carefully lift out battery pack and 

disconnect the terminals.

5. Connect the terminals to the new 

battery pack taking care to connect 
the red lead (+) to the positive 
connector first and the other lead (-) 
to the negative connector second. 
Place the new battery into the battery 
compartment.

6. Tuck the wiring inside the battery 

compartment so that the wiring does 
not interfere with the battery 
compartment cover when it is 
replaced.

CAUTION

Use only with the battery pack 
supplied with the unit.

• Do not attempt to remove the battery 

pack from the unit to charge it.

• Never attempt to throw the battery 

pack or unit into a fire or incinerate it.

• Do not attempt to remove or damage 

the battery casing.

• Battery must be recycled or disposed 

of properly at the end of it's service 
life.

CAUTION

NEVER

use the unit without 

the battery compartment cover in place.

Fig. 5

Bouton 

de relâche 

de l’aspirateur

Fig. 6

Mode d’emploi de l’aspirateur

R

EMARQUE

: La brosse à plancher 

ne fonctionnera pas sans 
l’aspirateur chargé en place.

Cet aspirateur est excellent pour 
nettoyer les escaliers, transformant 
une tâche difficile en un jeu d’enfant. 
(Fig. 7)
1. Assurez-vous que l’aspirateur est 

en place sur le boîtier du bloc-
moteur.

Fig. 7

Assemblage de la coupelle à
poussière
Avertissement:

Assurez-vous 

l’appareil n’est pas branché au 
chargeur avant de nettoyer la 
coupelle à poussière.

1. Pour ouvrir le compartiment de la 

coupelle, appuyez sur son bouton 
de relâche et retirez-la. 

2. Vérifiez que le filtre à poussière est 

à l’intérieur et rattachez la coupelle 
sur l’aspirateur portatif. (Fig. 4)

Bouton de 

relâche 

de la coupelle

Filtre de 

coupelle à 

poussière

Fig. 4

Retrait de l’aspirateur du boîtier 
du bloc-moteur 
REMARQUE

: La brosse à

plancher ne fonctionnera pas sans 
l’aspirateur chargé en place.

1. Afin de retirer 

l’aspirateur du 
boîtier du bloc-moteur, 
enfoncez le 
bouton de relâche 
de l’aspirateur.
(Fig. 5)

2. Agrippez la poignée 

de l’aspirateur 
et tirez. (Fig. 6)

3. Afin de remplacer 

l’aspirateur dans 
le réceptacle du 
bloc-moteur,
placez d’abord le
fond de l’aspirateur 
sur le réceptacle. 
Inclinez-le ensuite 
vers le boîtier du 
bloc-moteur, jusqu’à
ce que ce qu’il clique en position. 
(Fig. 6)

NOTE:

1. The on/off switch must be in the 

“OFF” position in order to charge 
the unit. If the charging indicator does 
not light, depress the on/off switch 
once.

2. If the product has never been used or 

has been stored for an extended 
period of time without use – it will take 
several complete charge and 
discharge cycles to realize the full 
operational time of your product.

7. Re-install the battery compartment 

cover. Please call customer service at 
1 (800) 798-7398 if there are any 
problems removing batteries. 

Call 

your nearest recycling center for 
information on the recycling and 
disposal of Ni-Cd batteries. Do 
NOT

attempt to replace the batteries 

used in this product with any other 
type of battery.

Содержание SV775HG

Страница 1: ...ces par un r parateur non autoris par EURO PRO Operating LLC Cette garantie couvre l acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou conventionnelle Le cas ch ant EURO PRO Oper...

Страница 2: ...st cup filter in place 20 Store the cordless vacuum indoors Put the cordless vacuum away after use to prevent accidents 21 Leaks from battery cells can occur under extreme conditions If the liquid whi...

Страница 3: ...ible ou r initialisez le disjoncteur 5 D branchez le chargeur LA BROSSE MOTORIS E NE FONCTIONNE PAS 1 Le batteur est obstru par des d bris ou une corde 2 La courroie est cass e 3 L aspirateur est repo...

Страница 4: ...dle 2 Press the telescopic handle release button and lift the telescopic tube up 3 Align the opening on the handle with the telescopic tube on the power unit housing Fig 1 4 Slide the handle onto the...

Страница 5: ...ery casing Battery must be recycled or disposed of properly at the end of it s service life CAUTION NEVER use the unit without the battery compartment cover in place Fig 5 Bouton de rel che de l aspir...

Страница 6: ...tton Fig 8 2 Hold down telescopic handle release button while pulling the handle up until it clicks into place Fig 9 3 To decrease the length of the handle depress the telescopic handle release button...

Страница 7: ...container Do not use a washing machine to clean the dust cup filter Do not use a hair dryer to dry it Air dry only 6 Replace the dust cup filter carefully into the dust cup container NEVER operate vac...

Страница 8: ...is full 2 Dust cup filter is not installed correctly 3 Puncture hole in dust cup filter 1 Empty dust cup container 2 Review dust cup filter installation instructions 3 Replace dust cup filter BATTERY...

Страница 9: ...rrait r duire le d bit d air 11 loignez cheveux v tements l ches doigts et autres parties du corps des ouvertures et pi ces en mouvement 12 vitez de ramasser des objets fumants ou br lants cigarettes...

Страница 10: ...______________________________________________________________________ Direcci n Ciudad Provincia C digo Postal ONE 1 YEAR LIMITED WARRANTY EURO PRO Operating LLC warrants this product to be free from...

Страница 11: ...120V 60Hz 19 NO use la aspiradora de mano sin tener el filtro en su lugar 20 Guarde la aspiradora inal mbrica dentro de su casa Guarde la aspiradora inal mbrica luego de cada uso para evitar accident...

Страница 12: ...ador no funciona 5 Cargador enchufado 1 Recargue la unidad 2 Deseche la unidad 3 Limpie la suciedad de los contactos 4 Verifique el fusible o la llave general Reemplace el fusible encienda la llave ge...

Страница 13: ...a aspiradora sin los tornillos del mango en su lugar 3 El tiempo normal de carga de esta aspiradora es de 20 horas La aspiradora funcionar durante todo su tiempo m ximo de operaci n si ha sido complet...

Страница 14: ...ntro hasta que se trabe en su lugar NOTA 1 El bot n de encendido deber estar en la posici n OFF apagado para cargar la unidad Si la luz indicadora de carga no se enciende presione una vez el bot n de...

Отзывы: