background image

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for 

normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the 

warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:
In US:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

In Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will 

repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 16.95 to cover the cost of return 

shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, HEPA-Type Filters, debris screen, brushes and 

electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement of 

the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any 

unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not 

cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or 

mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from 

damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have 

been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 

conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. 

Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the 
above may not apply to you

.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province.

*Important:

Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 

purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and 

phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is 

the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not 

covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER 

SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications 

contained herein are subject to change without notice.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

OWNERSHIP REGISTRATION CARD 

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration 
will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this 
card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in 
the accompanying instructions.

RETURN TO 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

________________________________________________________________________

Appliance model
________________________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store
________________________________________________________________________________
Owner’s name
________________________________________________________________________________
Address                                       City              

Prov.                                 Postal Code

Model EP750H

Model EP750H

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES

AVERTISSEMENT :

Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de 

blessure:

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de 
l’utilisation d’un appareil électrique, incluant :

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR SANS 

FIL. SUIVEZ TOUJOURS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

1. 

Ne chargez pas cet appareil à l’extérieur. 

2.   N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des 

surfaces mouillées.

3.    Cet appareil n’est pas un jouet.  Une 

surveillance étroite est nécessaire lorsque 

utilisé par des enfants ou à proximité. 

4.    N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide.  N’utilisez que les accessoires 

recommandés  par le fabricant.

5.   N’utilisez pas l’appareil si sa fiche ou son 

cordon sont endommagés.  N’utilisez pas 

l’aspirateur sans fil s’il a été échappé, 

endommagé, utilisé à l’extérieur ou immergé. 

Retournez l’appareil à

EURO-PRO Operating

LLC 

pour vérification, réparation ou réglage.

6.    Prenez soin du cordon du chargeur.  Ne 

transportez jamais le chargeur ou sa base en 

les tenant par le cordon. Ne les débranchez 

jamais de l’alimentation électrique en tirant sur 

le cordon. Agrippez plutôt le chargeur et tirez 

dessus pour le débrancher.  

7. 

Éloignez le cordon du chargeur de toute 

surface chauffée.

8.   Ce produit comprend des piles rechargeables 

au cadmium-nickel.  

N’incinérez pas les 

piles  et ne les exposez pas à des 

températures élevées : 

elles pourraient 

exploser.

9.

Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil en 

ayant les mains mouillées.

10. Évitez de mettre des objets dans les 

ouvertures. Évitez d’utiliser l’aspirateur si les 

ouvertures sont bloquées. Assurez-vous que 

les ouvertures sont libres de poussière, 

peluche, cheveux et de tout ce qui pourrait 

réduire le débit d’air.

11. Tenez les cheveux, les vêtements lâches, les 

doigts et toutes les parties du corps éloignés 

des ouvertures et pièces en mouvement.

12. Ne ramassez aucun objet fumant ou brûlant 

tels que les cigarettes, allumettes ou cendres 

chaudes.

13. Ne tentez pas de changer d’accessoire 

pendant que l’appareil est en marche.

14. Soyez particulièrement prudent en nettoyant 

les escaliers.

15. Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles comme 

le carburant, et évitez de l’utiliser dans les 

endroits où tels liquides sont présents.

16. Lisez et suivez les consignes d’utilisation 

figurant sur toute étiquette ou inscription.

17. N’utilisez pas de rallonge avec le chargeur. 

Branchez le chargeur directement dans 

une prise électrique.  Ne branchez le 

chargeur que dans une prise électrique 

standard de 120 V, 60 Hz.

18. Gardez votre visage et votre corps à l’abri 

de l’extrémité du boyau, des tubes et 

autres ouvertures. 

19

.

N’utilisez pas l’aspirateur sans son filtre 

de coupelle à poussière et son écran à

débris.

20. Rangez l’aspirateur sans fil à l’intérieur.  

Rangez l’aspirateur lorsque vous en avez 

terminé afin d’éviter des accidents.

21. Une fuite des éléments de la pile pourrait 

survenir sous des conditions extrêmes.  Si 

ce liquide composé de 20 à 30 pourcent 

d’une solution d’hydroxyde de potassium 

touche votre peau, lavez-vous 

immédiatement avec de l’eau et du savon 

ou neutralisez la zone touchée avec un 

acide doux, tel du jus de citron ou du 

vinaigre.  Si le liquide pénètre vos yeux, 

rincez-les immédiatement à l’eau propre 

pendant au moins 10 minutes et consultez 

un médecin.

22. N’utilisez l’aspirateur qu’à l’intérieur, sur 

des surfaces sèches.

23.  N’utilisez pas cet appareil pour un usage 

autre que ceux décrits dans ce guide.

24. N’utilisez pas le chargeur avec un autre 

produit et ne chargez pas cet appareil avec 
un autre chargeur. 

Utilisez seulement le 

chargeur fourni avec cet appareil.

25. L’appareil doit être débranché de 

l’alimentation lorsque vous retirez la pile.

26. La pile doit être retirée de l'appareil avant 

de mettre ce dernier aux rebuts de façon 

sécuritaire.

27. Le bloc-pile doit être mis aux rebuts 

correctement.

Les piles ni-cad doivent 

être mises au rebuts 

correctement.

V. 01/05

8

17

Printed in China

Содержание Shark EP750H

Страница 1: ...ASPIRATEUR 2 EN 1 Avec lectrobrosse Plancher Extra Grande OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Model Modelo Mod le EP750H 18 Volt DC U S A EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Opera...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ge domestique normal et ce pendant la p riode de garantie retournez l appareil au complet et ses accessoires port pay Aux U EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Cana...

Страница 4: ...de rallonge sont bloqu s 2 La coupelle est pleine 1 Retirez le tube ou les brosses Retirez les obstructions du tube ou des brosses 2 Videz et nettoyez la coupelle poussi re Mod le EP750H FILTRES ET BL...

Страница 5: ...t du remplacement 8 R installez le couvercle du compartiment piles en le faisant glisser par dessus les piles vers l avant de l appareil Assurez vous qu il s engage dans le bo tier 9 Replacez la vis d...

Страница 6: ...pe Filter on a hard surface until no more dust is observed falling out from between the pleats of the filter Fig 12 Fig 12 Fig 11 Debris Screen HEPA Type Filter Bracket HEPA Type Filter Fig 13 Debris...

Страница 7: ...HEPA sur une surface solide jusqu ce que plus aucune poussi re ne s chappe d entre les plis du filtre Fig 12 Figure 12 Figure 11 D bris cran Support du filtre Type HEPA Filtre Type HEPA Figure 13 D b...

Страница 8: ...compartment so that the wiring does not interfere with the battery compartment cover when it is replaced 8 Re install the battery compartment cover by sliding it over the battery towards the front of...

Страница 9: ...Standard Time 1 Coupelle poussi re r servoir 2 Bouton de rel che de la coupelle 3 Bouton de mise en marche 4 Support du filtre Type HEPA 5 Filtre Type HEPA 6 cran d bris 7 T moin de chargement 8 Corp...

Страница 10: ..._ Address City Prov Postal Code Model EP750H Model EP750H CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour usage domestique seulement MESURES DE PR CAUTION IMPORTANTES AVERTISSEMENT Afin de r duire les risques d incen...

Страница 11: ...____________________________________ Fecha de compra Nombre del Negocio ________________________________________________________________________________ Nombre del Usuario ____________________________...

Страница 12: ...RADORA NO ABSORBEN 1 Tubo de extensi n tapado 2 Recipiente para la tierra est lleno 1 Quite el tubo y o cepillos Quite la obstrucci n del tubo o de los cepillos 2 Vac e y limpie el recipiente para la...

Страница 13: ...o interfieran al colocar la tapa del compartimiento 8 Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las bater as verificando que quede bien colocada en el cuerpo de la unidad 9 Vuelva a colocar el to...

Страница 14: ...ra hasta que no salga mas tierra Fig 12 Fig 12 Fig 11 Filtro de desechos Soporte del Filtro Tipo HEPA Filtro Tipo HEPA Fig 13 Filtro de desechos 6 Sacuda o enjuague con agua el filtro de deshechos has...

Отзывы: