background image

Conseils pratiques

• 

Toujours mettre le couvercle en place 
avant d’utiliser le mélangeur.

• 

Toujours tenir le contenant avec une 
main pendant l’usage.

• 

Pour assurer un bon mélange et pour 
prévenir les déversements, ajoutez 
les ingrédients au contenant une petite 
quantité à la fois.

• 

Ne jamais remplir le contenant plus 
d’aux trois quarts – l’action de la lame 
fera s’élever les ingrédients dans le 
contenant. Mélangez les grandes 
quantités en plusieurs lots.

• 

À moins de mention contraire dans la 
recette, versez les ingrédients liquides 
en premier lieu dans le contenant, avant 
les ingrédients solides. Le liquide rendra 
le mélangeage beaucoup plus rapide et 
efficace. 

• 

Ne pas utiliser le mélangeur de façon 
continue pour une durée prolongée (pas 
plus de quatre (4) minutes de 
fonctionnement sans refroidissement).

• 

Ne pas retirer le contenant de sur la 
base pendant que le moteur est en 
marche.

• 

Pour éviter le risque de blessure grave 
ou de dommage à l’appareil, laissez les 
mains et ustensiles hors du contenant 
pendant l’usage. Un ustensile à racler 
peut être utilisé lorsque le mélangeur 
est arrêté.

• 

Ne pas ranger d’aliments ou de 
boissons dans le contenant.

• 

Même si le mélangeur est polyvalent, 
il ne peut pas piler les pommes de terre, 
battre les blancs d’œuf, extraire le jus 
des fruits et légumes, hacher de la 
viande fraîche ou pétrir la pâte.

• 

Si vous râpez du fromage dur, coupez- 
le en petits cubes et mettez-en de 
petites quantités dans le contenant. 
Couvrez le contenant et râpez à haute 
vitesse. Ne pas surcharger. Utilisez le 
bouton de pulsations et râpez 
jusqu’à la consistance désirée.

• 

Lors du traitement de solides, toujours 
les couper en morceaux de 1-2 po avant 
de mélanger.

• 

Faites preuve de soin extrême lors du 
traitement d’aliments chauds pour 
éviter les échaudements et brûlures 
accidentels.  Lors du traitement 
d’aliments chauds, retirez toujours le 
capuchon à mesurer du couvercle 
avant de commencer.

17

DIRECTIVES D’USAGE

Entretien

Ce mélangeur ne requiert aucun entretien. 
Le boîtier de son moteur ne contient pas 
de pièces utilisables par le propriétaire. Ne 
pas retirer le couvercle du boîtier du 
moteur. Si le produit exige des 
réparations, communiquez avec 

EURO- 

PRO Operating LLC.

Nettoyage

NE JAMAIS IMMERGER LA BASE 
DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE 
LIQUIDE.

1.  Éteignez le mélangeur.
2.  Débranchez-le.
3.  Retirez le contenant de sa base.
4.  Démontez le contenant et lavez-le à 

l’eau chaude savonneuse. 

Faites 

preuve de grande prudence en 
manipulant l’assemblage de la lame.

5.  Essuyez la base avec un chiffon 

humide. Séchez-la complètement avec 
un chiffon sec.

Rangement

Attention : toujours assembler les 
pièces du mélangeur convenablement 
avant de ranger la base. 

1.  Débranchez et nettoyez l’appareil. 
2.  Enroulez le cordon dans le sens 

contraire des aiguilles d’une montre 
sous la base (Fig. 5)

Remarque

:  ne pas ranger l’appareil en 

laissant le couvercle sur le contenant.

Fig. 5

Modèle KB305E

Imprimé en Turquie

18

GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN  

 

EURO-PRO Operating LLC

 garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main 

d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation 
domestique normale.  
 
Si votre appareil manque de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique 
normal, et ce, pendant la période de garantie, retournez l’appareil au complet et ses accessoires, 
frais de port prépayé. Pour rejoindre le service à la clientèle, téléphonez au 1 (866) 826-6941 ou 
visitez notre site Web: www.euro-pro.com. 
Si 

EURO-PRO Operating LLC 

constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de 

main d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC

 le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. 

Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 12,95 $ pour la manutention et 
l’envoi de retour doivent être inclus.*  
 
La responsabilité de 

EURO-PRO Operating LLC

 ne se limite qu’au coût de la réparation ou du 

remplacement de l’appareil, à notre unique discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale 
des pièces et ne s’applique pas aux appareils qui ont été manipulés ou utilisés à des fins 
commerciales.  Cette garantie limitée exclut les dommages causés par un mauvais usage, une 
manipulation négligente ainsi que les dommages causés par un emballage inadéquat ou une 
mauvaise manutention en transit.  
 
Cette garantie est proposée à l’acheteur d’origine du produit et exclut toute autre garantie juridique 
et(ou) conventionnelle. La responsabilité de 

EURO-PRO Operating LLC

, si responsabilité il y a, ne 

se rapporte qu’aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par 

EURO-PRO 

Operating LLC

 en vertu des modalités de cette garantie limitée.  En aucun cas 

EURO-PRO 

Operating LLC

 ne sera-t-elle responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque 

nature que ce soit.  Certains États/certaines provinces ne permettent pas que des exclusions ou 
limites soient imposées aux dommages accessoires ou consécutifs.  Ainsi, la disposition ci-dessus 
pourrait ne pas s’appliquer à vous.  
 
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis qui pourraient varier d’un État/d’une 
province à l’autre. 

 
*Important: Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage en transit.  Avant 
d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y fixer une étiquette portant votre nom, votre adresse 
complète et votre numéro de téléphone et précisant les détails de l’achat, le numéro de 
modèle et le problème survenu.  Nous vous recommandons en outre d’assurer le colis (les 
dommages survenus en transit ne sont pas couverts par la garantie).  Indiquez, sur 
l’emballage extérieur, « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE ».  Comme nous nous 
efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les spécifications aux présentes sont 
sujettes à changement sans préavis

 

 

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE 

POUR CONSUMATEURS CANADIENS SEULMENT 

 

Veuillez remplir cette fiche et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat afin de valider la 
garantie limitée qui précède.  L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous si une 
défectuosité du produit venait à être découverte.  En nous retournant cette fiche, vous convenez 
d’avoir lu et compris les directives d’utilisation et les avertissements précisés dans les directives. 
Retourner à: 

EURO-PRO Operating LLC, 4400 BOIS Franc, St. Laurent, Québec, H4S 1A7 

 

______________________________________________________________________ 

Modèle 

______________________________________________________________________ 

Date d’achat                                             Nom du magasin

 

______________________________________________________________________ 

Nom du propriétaire

 

______________________________________________________________________ 

Adresse                                                 Ville                            Prov.                     Code Postal

 

Modèle KB305E

Содержание QUAD-BLADE BLENDER KB305E

Страница 1: ...0 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le KB305E 120V 60Hz 700 Watts QUAD BLADE BLENDER LICUADORA DE SEIS CUCHILLAS M LANGEUR QUATRE L...

Страница 2: ...wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to in...

Страница 3: ...rol Dial is in the OFF position 3 Place the blender jar into position on the power base Fig 4 4 Plug the power cord into the electrical outlet 5 Add ingredients to the blender jar as directed by your...

Страница 4: ...under normal household conditions within the warranty period return the complete appliance and accessories freight prepaid For Customer Service support call 1 800 798 7398 or visit our website www eur...

Страница 5: ...que el cord n cuelgue del borde de la mesa ni que haga contacto con superficies calientes como la cocina 10 No operar este artefacto sobre ni cerca de superficie caliente alguna como hornillas de gas...

Страница 6: ...base de la licuadora sobre una superficie seca y nivelada 2 Asegurarse que el interruptor y control de velocidad est en OFF apagado 3 Instalar el vaso en la base de la licuadora Fig 4 4 Enchufar el c...

Страница 7: ...a devolverlo completo con sus accesorios y con flete prepagado Para Servicio al Cliente llame al 1 800 798 7398 o visite nuestro sitio Web www euro pro com Si EURO PRO Operating LLC le encontrase alg...

Страница 8: ...cette fiche ne peut s ins rer que d une seule fa on dans une prise polaris e Si la fiche ne peut pas s ins rer dans la prise inversez la Si elle ne s ins re toujours pas adressez vous un lectricien q...

Страница 9: ...Assemblage du contenant en verre 1 Placez le contenant sens dessus dessous sur une surface plane et niveau Fig 2 2 Placez le joint en caoutchouc sur le rebord du contenant Fig 2 3 En tenant l assembla...

Страница 10: ...e domestique normal et ce pendant la p riode de garantie retournez l appareil au complet et ses accessoires frais de port pr pay Pour rejoindre le service la client le t l phonez au 1 866 826 6941 ou...

Отзывы: