background image

HOW TO OPERATE YOUR HAND VACUUM

Comment utiliser votre aspirateur à main

1. Tenir fermement l’aspirateur avec votre main sur la poignée (4).

2. Appuyez sur l’interrupteur (2) à la position “On”.

3. Commencer à aspirer.

Attention: 

L’aspirateur à main est un appareil très puissant. Assurez-vous de
le tenir fermement, sinon il peut vous glisser des mains et causer
des blessures.

1. Hold the hand vacuum firmly with your hand on the Handle (4).

2. Push the On/Off Power Switch (2) to “On” position.

3. Start vacuuming.

CAUTION:

The Hand Vacuum is a very powerful unit.  Make sure 

that you hold it firmly, otherwise it can slip out of your
hand and cause injury.

Changer et nettoyer le sac à poussières

Avertissement:

Toujours débrancher l’aspirateur avant d’ouvrir le contenant à

poussières (10).

1.  Pour ouvrir le contenant à poussières (1), appuyez sur le bouton (1) et

retirez le contenant à poussières (10). (fig.1)

2.  Retirer le sac à poussières (8).
3.  Nettoyer le sac à poussières (8).
4.  Rincer le sac à poussières (8) dans l’eau froide, attendre qu’il sèche

avant de le remettre dans le contenant (10).

5.  Placer délicatement le sac à poussières (8) dans le contenant (10).
6.  Rattacher le contenant à poussières à l’aspirateur à main.

CHANGING & CLEANING THE DUST CUP FILTER

Warning:

Always unplug from electrical outlet before opening the Dust Cup 

(container) (10).

1. To open the Dust Cup (container) (10), push button (1) and pull out the Dust 

Cup (container ) (10), (fig. 1).

2. Pull out the Dust Cup Filter (8), (fig. 2).

3. Empty the dust from the Dust Cup Filter (8).

4. Rinse the Dust Cup Filter (8) in cold water, and then wait until it dries up

before replacing it into the Dust Cup (container) (10).

5. Place the Dust Cup Filter (8) carefully into the Dust Cup (container) (10).

6. Attach the Dust Cup (container) (10) to the Hand Vacuum.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 2

Fig. 1

Attention: Le trou de succion doit être ouvert, libre  en tout temps

de toute obstruction, sinon le moteur va surchauffer et
pourrait être endommagé.

CAUTION:

The suction hole (3) must be open, free of any obstructions

at all times. Otherwise, the motor will overheat and could
get damaged.

11

4

Содержание EP033

Страница 1: ...0Hz 5 8 Amps Owner s Manual Manuel d instructions For information or assistance Pour plus d information ou pour obtenir de l assistance USA EURO PRO Corporation Canada EURO PRO Corporation 178 West Se...

Страница 2: ...muniquer avec vous pour tout avis de s curit au sujet du produit En nous retournant cette fiche vous convenez d avoir lu et compris les directives d utilisation et les avertissements pr cis s dans les...

Страница 3: ...842 8691 Lundi au Vendredi 8 30 17 00 Model EP033 120 volts 700 watts Veuillez Noter Les sacs poussi re peuvent tre lav s Important Assurez vous que le filtre est compl tement s ch avant de le replace...

Страница 4: ...ac page 5 3 Remplacer le sac voir page 5 Le boyau ou les brosses ne ramassent pas 1 Le boyau est bloqu 2 Le sac est plein 1 Retirer le boyau et ou les brosses Enlever l obstruction de dans le boyau 2...

Страница 5: ...c poussi res 8 4 Rincer le sac poussi res 8 dans l eau froide attendre qu il s che avant de le remettre dans le contenant 10 5 Placer d licatement le sac poussi res 8 dans le contenant 10 6 Rattacher...

Страница 6: ...up see page 4 2 Turn unit off and unplug from wall outlet Remove dust cup filter and check for object s in air duct and remove 3 Clean or replace dust cup filter see page 4 DUST ESCAPING FROM HAND VAC...

Страница 7: ...URO PRO Customer Service at 800 798 7398 514 842 8691 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time Please Note The Shark Dust Cup Filters are washable Important Make sure that Dust Cup Fil...

Страница 8: ...TION 178 WEST SERVICE RD CHAMPLAIN N Y 12919 IN CANADA 4400 BOIS FRANC ST LAURENT QUEBEC H4S 1A7 ______________________________________________________________________ Appliance model ________________...

Отзывы: