background image

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent
être observées, incluant les suivantes:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure:
• Ne pas utiliser l’aspirateur à l’extérieur ou sur une surface mouillée.
• Ne pas laisser l’aspirateur seul quand il est branché. Mettre l’interrupteur sur

arrêt et débrancher l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant l’entretien.

• Ne pas permettre que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particu-

lière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près d’un enfant.

• Suivre strictement les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utiliser unique-

ment les accessoires recommandés par le fabricant.

• Ne jamais utiliser l’aspirateur si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspira-

teur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il
a été laissé à l’extérieur ou échappé dans de l’eau, le retourner à un centre de service
avant de l’utiliser.

• Ne pas l’aspirateur ou le transporter par le cordon. Ne pas utiliser le cordon en guise

de poignée. Ne pas fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des bordures
ou des coins pointus. Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon. Tenir le cordon à
distance des surfaces chauffantes.

• Tenir la fiche lorsque vous rebobinez le cordon électrique. Ne pas permettre que la

fiche batte l’air.

• Ne pas utiliser des cordons de rallonge ou des prises qui n’ont pas une capacité

suffisante pour transporter le courant.

• Mettre sur arrêt tous les boutons de commande avant de débrancher.
• Ne pas débrancher l’aspirateur en tirant sur le cordon. Pour débrancher saisir la fiche

et non pas le cordon.

• Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur  les mains mouillées ou faire fonctionner

pieds nus.

• Ne rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’aspirateur si des ouvertures sont

bloquées. Vous assurer qu’elles soient dégagées de poussière, de mousse, de che-
veux ou de tout autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.

• Cet aspirateur crée de la succion. Tenir les parties mobiles et les ouvertures loin des

cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.

• Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumet-

tes ou les cendres chaudes.

• Ne pas utiliser sans que le sac à poussière ou le(s) filtre(s) ne soient en place.
• Porter une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.

• Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de

l’essence. Ne pas utiliser dans les endroits ou ces liquides pourraient  être présents.

• Entreposer votre aspirateur à l’intérieur, dans un endroit propre et sec.
• Maintenir un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
• Débrancher les appareils électriques avant de les passer à l’aspirateur.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

3

Содержание 970-975 Series

Страница 1: ...e Vacuum Cleaner Owner s Guide 970 975 Series INDEX Important Safeguards 2 Service Information 4 Use 5 Accessories 6 Maintaining 7 8 Dust Bag Filters 8 Problem Solving 9 Warranty 11 Order Form Center...

Страница 2: ...cord away from heated surfaces Hold plug when rewinding onto cord reel Do not allow plug to whip when rewinding Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off...

Страница 3: ...urfaces chauffantes Tenir la fiche lorsque vous rebobinez le cordon lectrique Ne pas permettre que la fiche batte l air Ne pas utiliser des cordons de rallonge ou des prises qui n ont pas une capacit...

Страница 4: ...en you call USA 1 800 282 2886 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 If you prefer you can write to The Eureka Company Service Division 807 North Main Street Bloomington Illinois 61701 USA In Canada...

Страница 5: ...making several passes forward and backward over the carpet covering small areas at a time The time required to clean the carpet will depend on several factors including type of carpet and amount of di...

Страница 6: ...es corners baseboards between cushions Upholstery Nozzle For curtains draperies cushions fabrics Mini Dusting Brush stored with mini crevice tool on back of cleaner For furniture blinds books lamp sha...

Страница 7: ...bag appears to be full For that reason when vacuuming carpet fresheners or cleaners powder plaster dust or similar fine substances the bag and filter may need to be changed more often Look for the sym...

Страница 8: ...Install Disposable Dust Bags Style T continued How to Install Micron Filter Check the Micron filter with each disposable dust bag change Replace twice a year or after every six bag changes 2 Micron fi...

Страница 9: ...clogs from hose that restrict airflow then try again Push front cover until it latches firmly Replace paper bag Slide slip ring on wand until hole is covered Remove any clogs from hose that restrict...

Страница 10: ......

Страница 11: ...ill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner O btaining Warranty Service To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner part along with proo...

Страница 12: ...ing Genuine Eureka Products which are made to our exacting specifications and engineered with emphasis on quality performance and customer satisfaction ensures the long life and cleaning efficiency of...

Отзывы: