Eureka 8800 Series Скачать руководство пользователя страница 29

www.eureka.com

THE EUREKA LIMITED WARRANTY

What This Warranty Covers 

Your Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one 

year. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the 

following provisions:

What This Warranty Does Not Cover 

 

•  Parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, filters, drive belts, light bulbs, brushroll 

bristles, impellers and cleaning. 

 

• Damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide. 

 

• Defects or damages caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Eureka parts.

What Eureka Will Do 

Eureka will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, 

Eureka will not refund the consumer’s purchase price.

Warranty Registration 

Please fill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner.

Obtaining Warranty Service 

To obtain warranty service you must return the cleaner or cleaner part along with “proof of purchase” to any Eureka Authorized Warranty 

Station.

For the location of the nearest Eureka Authorized Warranty Station or for service information visit www.eureka.com, or telephone toll free:

USA: 1-800-8-886 

Mexico: 55-5343-4384 

Canada: 1-800-8-886 

www.eureka.com

If you prefer, you can write to Electrolux Home Care Products North America, P.O. Box 3900, Peoria, Illinois 61612, USA. In Canada write to 

Electrolux Home Care Products Canada, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4.
If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair, you must pay the shipping charges to the Eureka 

Authorized Warranty Station.
Return shipping charges will be paid by the Warranty Station. When returning parts for repair, please include the model, type, and serial 

number from the data plate on the cleaner.
Further Limitations and Exclusions 
Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of Merchantability or any 

warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an 

implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. 
Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall the manufacturer be liable for any 

consequential or incidental damages you may incur in connection with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the 

exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. 
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which may vary by state.

ESPAÑOL

GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA

Qué cubre esta garantía

Se garantiza su aspiradora Eureka contra todos los defectos de material y mano de obra durante el uso doméstico normal por un período de un 

ano La garantía se otorga solamente al comprador original y a los miembros inmediatos de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes 

estipulaciones:
Qué no cubre esta garantía
  •  Partes de la aspiradora que es necesario reemplazar durante el uso normal, tales como bolsas para polvo descartables, filtros, correas 

motrices, bombillas de luz y cerdas del cepillo giratorio. 

  •  Partes de la aspiradora que es necesario reemplazar durante el uso normal, tales como bolsas para polvo descartables, filtros, correas motrices, 

bombillas de luz y cerdas del cepillo giratorio. 

  • Defectos o danos causados por servicios no autorizados o el uso de repuestos que no sean partes Eureka   legítimas.
Qué hará Eureka

La companía Eureka, a opci

ó

n de la misma, reparará o reemplazará una aspiradora o parte defectuosa que esté cubierta por esta garantía. 

En cumplimiento de la política de la garantía, 

Eureka no reembolsará al consumidor el precio de compra.

Registro de la garantía

Llene y envíe en devoluci

ó

n la tarjeta de registro de garantía que acompana a su aspiradora.

C

ó

mo obtener el servicio de garantía

Para obtener el servicio de garantía, debe devolver la aspiradora o la parte de la misma junto con el comprobante de compra a cualquier 

Centro de Garantía Autorizado de Eureka.
Para conocer la direcci

ó

n del Centro de Garantía Autorizado de Eureka más cercano o para obtener informaci

ó

n sobre el servicio, visite www.

eureka.com o llame gratuitamente al:

EE.UU.: 1-800-8-886 

México: 55-5343-4384 

Canadá: 1-800-8-886 

www.eureka.com

ENGLISH

Содержание 8800 Series

Страница 1: ... internet www eureka com En Mexico llame al 55 5343 4384 POR FAVOR GUARDE ESTA INFORMACION Sugerimos que registre a continuación los numeros del modelo tipo y serie Encontrará esta información en la placa de datos plateada en su aspiradora Para obtener información completa y rápida en cuantro al servicio de reparaciones y partes de esta aspiradora refiérase siempra a estos números Modelo y Tipo No...

Страница 2: ...merica 5855 Terry Fox Way Mississauga Ontario L5V 3E4 Para obtener la información completa sobre el servicio refiérase a la Garantía Limitada de Eureka NO LUBRIQUE el motor o el cepillo giratorio en ningún momento Los rodamientos están lubricados permanentemente y sellados CORTE TÉRMICO AUTOMÁTICO Esta aspiradora tiene un termostato especial para protegerla en caso de recalentamiento del motor Si ...

Страница 3: ...ct into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving brushroll Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not place cleaner on furniture or stairs as the brushroll may cause damage Place cleaner on floor with the handle in ...

Страница 4: ...éngala sin polvo pelusas cabellos u otros objetos que puedan reducir la circulación de aire Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo giratorio Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y todas las partes de su cuerpo lejos de las aberturas y de las partes móviles No coloque la aspiradora sobre ningún mueble o escalera porque el cepillo giratorio puede causar daóos Colóquela sobre el p...

Страница 5: ...rez vous de retirer toute la poussière les cheveux la peluche ou tout autre objet qui pourrait réduire le débit d air Cet aspirateur crée une certaine succion et contient un cylindre brosseur rotor Gardez vos cheveux vos vêtements amples vos doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces amovibles Ne pas placer l aspirateur sur les meubles ou les escaliers puisque le...

Страница 6: ...uilla turbo 3 Malla de filtrado 4 Auto removedor de polvo 5 Perilla de accionamiento del removedor de polvo 6 Luz frontal 7 Ajuste de altura del limpiador 8 Limpiador de bordes de ventanas 9 Interruptor de encendido apagado 10 Depósito de polvo 11 Broche de desenganche del depósito de polvo 12 Compartimiento del filtro HEPA 13 Cepillo colector de polvo 14 Soporte de manguera 15 Porta accesorios ma...

Страница 7: ...rla Precaución Piezas en movimiento Compruebe que el interruptor de encendido apagado esté en la posición o de apagado antes de conectar el aparato Paso 1 Deslice el mango para acomodarlo en su sitio desde el lado posterior de la limpiadora como se ilustra alineando los bordes curveados del mango con el conjunto principal Paso 2 Sujete el mango con 2 tornillos ENGLISH HOW TO ASSEMBLE Caution Assem...

Страница 8: ...e pasar al siguiente paso Paso 4 como se ilustra Paso 4 Fije el porta accesorios insertando la lengüeta según se muestra y girándolo hacia adelante Paso 5 Sujete el porta accesorios con 2 tornillos Debe sujetar el tornillo del lado izquierdo tal como se ilustra a través del orificio guía de la manguera del porta accesorios ENGLISH HOW TO ASSEMBLE cont Step 3 Move the hose out of the way before the...

Страница 9: ... Paso 6 Enrolle el cable alrededor de los ganchos superior e inferior de liberación rápida del cable como se ilustra Paso 7 Guarde la manguera como se ilustra en dirección de la flecha y fíjela en su sitio Paso 8 Guarde la combinación de boquilla esquinera y tubo de extensión en el porta accesorios como se ilustra ENGLISH HOW TO ASSEMBLE cont Step 6 Wrap the cord around the upper and lower quick r...

Страница 10: ...e el cepillo removedor de polvo detrás del mango como se ilustra Paso 10 Guarde la boquilla turbo en el lado delantero del limpiador por encima del colector de polvo como se ilustra Empuje para engancharla en su sitio Consejos útiles Tenga precaución al pasar esta aspiradora sobre tapetes No use esta aspiradora sobre tapetes o áreas cercanas a ellos se pueden dañar ENGLISH HOW TO ASSEMBLE cont Ste...

Страница 11: ...COMO UTILIZAR LA LIMPIADORA 1 Utilice siempre el mango para llevar la unidad de un sitio a otro 2 Para soltar el cable de corriente gire el gancho inferior del cable 3 Para el interruptor de encendido apagado el símbolo internacional significa encendido el símbolo internacional o significa apagado ENGLISH HOW TO USE THE CLEANER 1 Use the carrying handle to carry unit from place to place 2 To relea...

Страница 12: ...tenga la ropa suelta los dedos el cabello etc apartados del cepillo giratorio si éste está en movimiento 4 Ajuste la altura del limpiador con Ajuste alto para alfombras gruesas o Ajuste bajo para alfombras delgadas Nota Si tiene dificultad para empujar el limpiador mueva el selector al siguiente ajuste El cepillo giratorio debe tener contacto con la alfombra para que la limpieza sea eficaz 5 Para ...

Страница 13: ...Retire la manguera del lado trasero del limpiador 2 Coloque el accesorio sobre el extremo de la manguera o tubo de extensión 3 El cepillo se utiliza para quitar el polvo de muebles persianas libros pantallas de lámparas estantes La boquilla esquinera sirve para limpiar rincones zoclos espacios entre cojines Combinación de boquilla esquinera y tubo de extensión anidado 1 Tome la boquilla esquinera ...

Страница 14: ...limpie escaleras y muebles El protector gira para permitirle limpiar escalones y asientos con las cerdas del Power Paw hacia abajo o para limpiar contrahuellas de escalera y respaldos de muebles con las cerdas del Power Paw hacia el frente Precaución Piezas en movimiento desenchufe antes de dar servicio Para retirar cabello del cepillo o alrededor de la banda o para sustituir la banda se pueden re...

Страница 15: ... posé contre la marche du bas ESPAÑOL CÓMO UTILIZAR LOS ACCESORIOS continuación Advertencia Para reducir el riesgo de dejar caer la limpiadora trabaje siempre con la limpiadora debajo de usted recargada contra el escalón inferior ENGLISH HOW TO USE ACCESSORIES cont Warning To reduce the risk of injury from a falling cleaner always work with the cleaner below you pushed against the bottom step ...

Страница 16: ... corto o extendido para limpiar cubiertas de mesa libreros persianas ventiladores de techo etc Para usar el colector de polvo retírelo del tubo del colector Para utilizarlo en la posición de alcance corto simplemente quite el polvo de las superficies que usted desee Para utilizar el colector en la posición de alcance extendido gire las lengüetas en el sentido de las manecillas del reloj y alargue ...

Страница 17: ...TILIZAR LOS ACCESORIOS continuación 5 Auto colector de polvo Cómo utilizarlo Fije el colector de polvo al tubo y gire la perilla accionadora en sentido contrario a las manecillas del reloj hacia el lado trasero de la aspiradora para limpiar el colector de polvo ENGLISH HOW TO USE ACCESSORIES cont 5 Self Cleaning Duster How To Clean Secure the duster into the Duster Tube and rotate the Duster Activ...

Страница 18: ...ución apague el interruptor y desconecte el cable de corriente antes de realizar el mantenimiento periódico Nunca ponga a funcionar la aspiradora sin la malla de filtrado y los filtros superior e inferior colocados en su sitio Nota Si va a aspirar alfombras con aromatizantes o limpiadores polvo polvo de yeso o sustancias finas similares los filtros superior e inferior requieren de un mantenimiento...

Страница 19: ...oj Debe revisarse con periodicidad para garantizar que el aire fluya libremente Vuelva a insertar la malla haciéndola girar en el sentido de las manecillas del reloj 2 Limpie el filtro de espuma El filtro de espuma se localiza debajo del colector de polvo y se accede a éste con facilidad al levantar la compuerta de acceso Es normal que este filtro retenga suciedad y desperdicios y debe limpiarlo p...

Страница 20: ...rvicio 3 Revise el filtro de escape HEPA Vacíe el colector de polvo y no lo coloque nuevamente en la aspiradora recueste la aspiradora en el piso Se tiene acceso al filtro HEPA retirando el filtro de espuma y el bastidor y girando la perilla a la izquierda Desmonte completamente la compuerta del filtro HEPA y cepille o sustituya el filtro Coloque el filtro HEPA en la cámara acomode en su sitio la ...

Страница 21: ...oblar la manguera puede ayudar a aflojar cualquier obstrucción Si no hay obstrucciones continúe con el paso 4 Si encuentra alguna obstrucción elímínela y sustituya la manguera en el retenendor Si la obstrucción se localiza en el retenedor de la manguera y no puede despejarla continúe en el paso 3 3 Retire la capucha del limpiador vea la página 24 y verifique si hay bloqueo en el área del cepillo g...

Страница 22: ...e apagado o y el cable de corriente está desconectado antes de comenzar el servicio 4 Revise si hay bloqueos en la abertura del limpiador y en la manguera Si encuentra un bloqueo despéjelo Puede quitar el tornillo que sujeta el adaptador de la manguera transparente para tener mejor acceso al bloqueo 5 Atornille el codo de la manguera en el lado posterior del limpiador y coloque el otro extremo de ...

Страница 23: ...nzar el servicio Como Cambiar el Foco Número de parte 57940 3 Vea las instrucciones en la página 20 para extraer el filtro de escape HEPA Se puede tener acceso al tornillo de la lente de la luz frontal extrayendo la cubierta del filtro de escape HEPA y después del filtro 1 Destornille la lente y extraiga el foco inservible 2 Inserte el foco nuevo 3 Sustituya la cubierta de la lente y atorníllela o...

Страница 24: ...nda Mantenimiento del cepillo giratorio Remove hair and threads from brushroll periodically For best cleaning bristles must touch carpet if worn down replace brushroll Nota No retire las tapas de los extremos del cepillo giratorio Mantenimiento de la banda del cepillo giratorio Número de parte 61120C Nota Desactive el interruptor y desconecte el cable de corriente antes de sustituir la banda Las p...

Страница 25: ...en la posición de apagado o y el cable de corriente está desconectado antes de comenzar el servicio 7 Compruebe que el cepillo giratorio esté completamente asentado en el compartimiento Haga girar dos vueltas el cepillo giratorio para centrar la banda 8 Sustituya la capucha y voltee colector de polvo hacia el piso Atornille primero los 2 tornillos cercanos al cepillo giratorio esto ayudará a aline...

Страница 26: ...ning make sure brush roll control is in bare floor position For carpet use make sure proper level is selected for barefloor barefloor is selected See pages 21 22 No suction at the end of the hose Dust Cup and Filter s Hose Clear tube blockage Empty the dust cup and or change the filters Hint If picking up fine dust the dust cup may not look full but a fine substance tends to reduce suction when it...

Страница 27: ...trol del cepillo giratorio esté en la posición de pisos sin alfombra Para limpiar pisos sin alfombra el control del cepillo circular debe ser BARE FLOOR y el selector de manguera piso FLOOR Refiere a las páginas 21 22 No hay succión al extreme de la manguera Colector de polvo y filtros La manguera Obstrucción en el tubo Vacíe el colector de polvo y o cambie los filtros Consejo útil Si se ha recole...

Страница 28: ...ndre brosseur est en position plancher à nu Pour les tapis assurez vous que le niveau approprié est sélectionné pour le plancher plancher à nu est sélectionné Consultez les pages 21 22 Aucune aspiration à l embout du tuyau Réservoir poussière et filtre s Tuyau Dégagement de l obstruction du tuyau Videz le réservoir à poussière et ou remplacez les filtres Truc S il a amassé de la poussière fine le ...

Страница 29: ...tness For A Particular Purpose is limited to the duration of this warranty Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above In no event shall the manufacturer be liable for any consequential or incidental damages you may incur in conn...

Страница 30: ...es causés par une réparation non autorisée ou l utilisation d autres pièces que les pièces authentiques Eureka Ce que Eureka fera Eureka pourra à sa discrétion réparer ou remplacer un aspirateur défectueux ou une pièce d aspirateur défectueuse qui est couvert par sa garantie Selon les termes de cette garantie Eureka ne remboursera pas le prix d achat du client Enregistrement de la garantie Veuille...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: