background image

IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD

Hay precauciones básicas a seguir siempre que se usa un aparato eléctrico, incluyendo
las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA.

PRECAUCION

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
• No use a la intemperie ni sobre superficies mojadas.
• No opere la aspiradora o el cargador si han sido dañados de alguna manera. Si la

aspiradora no funciona como debería, si se ha dejado caer, si se ha dañado, si se ha
dejado a la intemperie, o se ha mojado, devuélvala al centro de servicio de reparaciones
y partes.

• Para evitar recalentamiento y daño a la máquina o las baterías, no haga funcionar la

aspiradora mientras está en el soporte cargador.

• No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa

o cuando un niño está cerca.

• Usela sólo como lo indica este manual.
• Use sólo el cargador Eureka 514 para 120 voltios; AD0412-SV1 para 230 voltios. Use

el paquete de baterías, 38721 de 3,6 voltios.

• No jale ni lleve el cargador por el cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre

puertas sobre el cordón, ni lo jale de modo que el cordón roce esquinas o bordes
filosos. Evite la proximidad del cordón a superficies calientes.

• No use cordones eléctricos extra o toma corriente con menos capacidad de corriente

que la necesaria.

• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla, tome del cargador, no el

cordón.

• No toque el cargador o la aspiradora con las manos húmedas.
• NO MUTILE NI INCINERE LAS BATERIAS YA QUE EXPLOTARAN BAJO ALTAS

TEMPERATURAS.

• Puede haber pérdidas de las células de la batería en casos de un uso exagerado o

temperaturas extremas. Si el líquido toca la piel (1) lávese inmediatamente con agua
y jabón o (2) neutralice con un ácido suave, como ser, jugo de limón o vinagre. Si el
líquido entra en los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante 10
minutos como mínimo. Consiga atención médica. NOTA: El líquido es una solución al
25-35% de hidróxido de potasio.

• La terminal en la aspiradora debe mantenerse libre de objetos. Aunque no se corre

peligro de una descarga eléctrica de la terminal, puede ocurrir una quemadura si se
insertan objetos de metal en el área de la terminal.

• Esta aspiradora crea succión. Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y demás partes

del cuerpo alejados de las aberturas y partes movibles.

• No aspire nada que se esté quemando o humeando, tales como cigarrillos, fósforos

(cerillos) o cenizas calientes.

• No la use sin el filtro en su lugar. AI limpiar la máquina, nunca ponga los dedos u otros

objetos dentro de la caja del ventilador por si la máquina accidentalmente comenzara
a andar.

• Tenga especial cuidado al limpiar las escaleras.
• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la

use en áreas donde puede haberlos.

• Coloque el soporte de pared bajo techo en un lugar fresco y seco que no esté expuesto

a las inclemencias del tiempo a fin de evitar una descarga eléctrica y/o dañoas a la
aspiradora.

• Mantenga su lugar de trabajo bien iluminado.
• Desenchufe los aparatos eléctricos antes de pasarles la aspiradora.

GUARDE ESTA INSTRUCCIONES

2

Содержание 74

Страница 1: ...del 74 Charge 10 12 hours before first use Index Important Safeguards 2 Service Information 4 Assembly 5 Use 6 Dust Cup 6 Motor Filter 7 Battery Disposal 7 Order Form 9 Warranty 11 1999 White Consolidated Industries Inc Printed in U S A Part No 59217 3 01 www eureka com ...

Страница 2: ...TE OR INCINERATE BATTERIES AS THEY WILL EXPLODE AT HIGH TEMPERATURES Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions If the liquid gets on the skin 1 wash quickly with soap and water or 2 neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar If the liquid gets in the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes Seek medical attentio...

Страница 3: ...eur ou l aspirateur avec les mains mouillées NE PAS MUTILER OU INCINERER LES PILES LES PILES EXPLOSENT A DES TEMPERATURES EXCESSIVES Il peut y avoir des fuites des éléments des piles lorsque celles ci sont soumises à des conditions d emploi excessif ou de température excessive Si le liquide touche la peau 1 laver tout de suite la peau avec de l eau et du savon 2 Neutraliser avec un acide doux tel ...

Страница 4: ...municipal waste will not dispose of the battery pack Ni Cd Remove the battery pack and take or send it to your nearest Eureka Warranty Service Station To learn the address of the nearest factory service center call 1 800 282 2886 NOTE Remove the battery pack only when the batteries no longer hold a charge and you plan to dispose of them Service Information The instructions in this booklet serve as...

Страница 5: ...acket 2 Push the plug to secure it into the hole Plug extends to outside and plugs into handle section when it is on the wall bracket Mount Wall Bracket Cleaner hangs in bracket with the nozzle end down Mount on a wall where there are no dangerous objects hidden beneath the wall surface like electrical wires pipes etc 1 Hold bracket against wall to mark location for screws 2 Use a 1 4 inch drill f...

Страница 6: ...he instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance Keep the cleaner operating at top efficiency Empty the dust cup and clean the filter after each use HOW TO USE 1 Push and hold the power switch forward to turn on 2 Release the switch The cleaner automatically turns off to save power when it is not in use 1 Slide the cleaner up to snap it into the wall bracket 2 Plug the...

Страница 7: ...8718 Remove Battery Pack for Disposal For information 1 800 282 2886 Ni Cd NOTE Remove the battery pack only when the batteries no longer hold a charge and you plan to dispose of them CAUTION Do not short circuit or dispose of in fire Dispose of properly A municipal waste will not dispose of the battery pack Use a recycling center if one is convenient Otherwise take or send the battery pack to you...

Страница 8: ......

Страница 9: ...stries Inc Printed in U S A Method of Payment No C O D s Check or money order payable to The Eureka Company Do not send currency Charge to my Visa 13 16 digits MasterCard 13 digits American Express 15 digits Acct number Expiration date Signature Full name as shown on account _____________________________________________ 58714 3 75 The Eureka Company P O Box 2799 Bloomington IL 61702 2799 To Order ...

Страница 10: ......

Страница 11: ...urchase price W arranty Registration Please fill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner O btaining Warranty Service To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner part along with proof of purchase to any Eureka Authorized Warranty Station You will find the nearest location in the Yellow Pages under Vacuum Cleaners Service and Repair Be ...

Страница 12: ...bags belts and parts in my Eureka vacuum cleaner A Using Genuine Eureka Products which are made to our exacting specifications and engineered with emphasis on quality performance and customer satisfaction ensures the long life and cleaning efficiency of your vacuum cleaner Overall this saves you money and helps to keep your home clean Q How can I be sure I am using only Genuine Eureka products in ...

Страница 13: ...nuinas de Eureka en mi aspiradora eléctrica Eureka R El uso de productos genuinos Eureka fabricados de acuerdo con nuestras especificaciones exactas y diseñados poniendo énfasis en la calidad el rendimiento y la satisfacción del cliente asegura una vida útil larga y la eficiencia de piezas de su aspiradora eléctrica En general podrá ahorrar dinero y mantener limpia su casa P Cómo puedo estar segur...

Страница 14: ...stro de la garantía Tenga la bondad de rellenar y enviar la tarjeta de registro de la garantía que acompaña a su aspiradora C ómo obtener servicio en garantía Para obtener servicio en garantía debe enviar la aspiradora o pieza defectuosa junto con una prueba de la compra a cualquier Estación de Garantía Autorizada de Eureka Puede encontrar la estación más cercana en la Páginas Amarillas Asegúrese ...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...NTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS I Cuando se necesita mantenimiento regular algunas partes de la aspiradora no se cubren en la garantía como las bolsas de papel desechables los filtros bandas de impulsión bombillas y cerdas del cepillo circular II Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales III Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo el instructiv...

Страница 19: ...ibir información llame al 1 800 282 2886 Ni Cd NOTA Saque el paquete de baterías únicamente cuando las baterías ya no mantienen la carga y piensa usted descártalas PRECAUCION No les hage corto circuito ni las tire en el fuego Descártelas correctamente En los EE UU no se puede descartar el paquete de baterías con la basura municipal Use un centro de reciclado si tiene uno cerca De no ser así Ileve ...

Страница 20: ...ajados COMO HACERLE MANTENIMIENTO Las instrucciones en este manual sirven como guía para el mantenimiento diario Mantenga a la aspiradora operando con máxima eficiencia Vacíe el envase para polvo y limpie el filtro después de cada uso COMO USARLA 1 Empuje hacia adelante y sostenga el interruptor de corriente para encender 2 Suelte el interruptor La aspiradora se apaga automáticamente para ahorrar ...

Страница 21: ...anel del soporte de pared 2 Empuje el enchufe para asegurarlo dentro del agujero El enchufe pasa hasta afuera y se enchufa a la sección del mango cuando está colocado en el soporte de pared Monte el soporte de pared La aspiradora queda colgada en el soporte con el extremo de la boquilla hacia abajo Móntelo en una pared donde no haya objetos peligrosos escondidos dentro de la pared como ser cables ...

Страница 22: ...de ser descartado con la basura municipal Ni Cd Saque el paquete de baterías y llévelo o envíelo a la oficina de servicio de garantía de Eureka más cercano a su domicilio Para averiguar la dirección del centro de servicio de fábrica más cercano llame al 1 800 282 2886 NOTA Saque el paquete de baterías únicamente cuando las baterías ya no mantienen la carga y piensa descartarlas Información sobre s...

Страница 23: ...medas NO MUTILE NI INCINERE LAS BATERIAS YA QUE EXPLOTARAN BAJO ALTAS TEMPERATURAS Puede haber pérdidas de las células de la batería en casos de un uso exagerado o temperaturas extremas Si el líquido toca la piel 1 lávese inmediatamente con agua y jabón o 2 neutralice con un ácido suave como ser jugo de limón o vinagre Si el líquido entra en los ojos enjuáguelos inmediatamente con agua limpia dura...

Страница 24: ...portante para su seguridad 2 Information sobre servicio 3 Armado 4 Uso 5 Envase para polvo 5 Filtro del motor 6 Cómo descartar la batería 6 Garantía 11 Cargar 10 12 horas antes de usarla por primera vez 1999 White Consolidated Industries Inc Impreso en EE UU No de Parte 59217 3 01 www eureka com ...

Отзывы: