background image

Deutsch

Deutsch

18

19

•  Darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Beim Gebrauch durch Kinder 

oder in der Nähe von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich.

•  Nur wie in diesem Handbuch beschrieben verwenden. Nur vom Hersteller 

empfohlenes Zubehör verwenden.

•  Zum Aufladen des Akkus nur das abnehmbare Netzteil verwenden, das im 

Lieferumfang des Geräts enthalten ist.

•  Gerät mit beschädigtem Kabel oder Stecker nicht verwenden. Wenn 

das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder heruntergefallen ist, 

beschädigt ist oder in Wasser getaucht wurde, bitte Unterstützung bei 

unserem Kundenservice anfordern.

•  Stecker oder Gerät nicht mit nassen Händen anfassen.
•  Das Netzteil nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker 

anfassen.

•  Das Kabel nicht um scharfe Kanten oder Ecken herumführen. Mit dem 

Gerät nicht über das Kabel fahren. Das Kabel von erwärmten Oberflächen 

fernhalten.

•  Keine Gegenstände in Öffnungen oder Lüftungsöffnungen stecken. Nicht 

verwenden, wenn Öffnungen blockiert sind. Vor Staub, Fusseln, Haaren und 

allem anderen, was den Luftstrom beeinträchtigen kann, schützen.

•  Haare, locker getragene Kleidung, Finger und andere Körperteile von 

Öffnungen und beweglichen Teilen fernhalten.

•  Alle Bedienelemente vor dem Ausstecken ausschalten.
•  Bei der Reinigung von Treppen besonders vorsichtig sein.
•  Dieses Gerät immer ausschalten, bevor die motorisierte Bodenbürste 

angebracht oder entfernt wird.

•  Zum Schutz gegen unbeabsichtigtes Einschalten sicherstellen, dass 

das Gerät ausgeschaltet ist, bevor der Akku eingesetzt bzw. das Gerät 

hochgehoben oder getragen wird. Das Gerät nicht mit einem Finger am 

Netzschalter tragen, da dies zu Unfällen führen könnte.

•  Das Gerät nicht verwenden, um brennbare oder entzündliche Flüssigkeiten 

wie Benzin aufzusaugen, und nicht in Bereichen einsetzen, in denen solche 

Flüssigkeiten vorhanden sein können.

•  Mit dem Gerät keine brennbaren oder qualmenden Gegenstände wie 

Zigaretten, Streichhölzer oder warme Asche aufsaugen.

•  Mit dem Gerät keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, 

Schrauben, Münzen usw. aufsaugen.

•  Nicht ohne Staubbehälter und/oder Filter verwenden.
•  Lagern Sie dieses Gerät in Innenräumen, in einem kühlen und trockenen 

Bereich.

•  Stellen Sie sicher, dass die Ausgangsspannung der Kennzeichnung des 

Ladegeräts entspricht.

•  Versuchen Sie nicht, dieses Gerät zu reparieren oder 

auseinanderzunehmen. Keine Teile im Inneren des Geräts können durch den 

Benutzer gewartet werden. Reparatur- oder Wartungsarbeiten sind von 

einem qualifizierten Mechaniker durchzuführen und es sind ausschließlich 

identische Ersatzteile zu verwenden. Dadurch wird die Sicherheit des Geräts 

gewährleistet.

•  Dieses Gerät enthält einen aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. Den Akku 

oder das Gerät keinem Feuer bzw. keinen zu hohen Temperaturen (mehr als 

130°C) aussetzen, da sich diese entzünden und/oder explodieren können.

•  Keinen beschädigten oder modifizierten Akku verwenden, da sich dieser 

entzünden und/oder explodieren kann.

•  Das Laden, die Verwendung und die Lagerung des Geräts muss in einer 

Umgebungstemperatur von 8 bis 35°C erfolgen.

•  Alle Anweisungen zum Laden befolgen und den Akku nur innerhalb 

des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs aufladen. 

Andernfalls kann der Akku beschädigt werden und es besteht erhöhte 

Brandgefahr.

•  Den Akku nicht zerlegen.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN

Dieses Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung hat die folgende 
Bedeutung:
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Haushaltsabfall; geben Sie 
sie bei separaten Sammelstellen ab. Wenden Sie sich an die örtliche 
Kommunalverwaltung, um Informationen über die verfügbaren 
Sammelstellen einzuholen. Wenn Elektrogeräte in Mülldeponien 
entsorgt werden, können Gefahrstoffe in das Grundwasser und 
somit in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr 
Wohlbefinden beeinträchtigen. Wenn Sie neue Elektrogeräte kaufen, 
sind die Einzelhändler gesetzlich verpflichtet, Ihre Altgeräte kostenlos 
zur Entsorgung anzunehmen.

Konformitätserklärung

Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass das Produkt des Typs 

T2501 den Richtlinien 2014/35/EU und 2014/30/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist online unter der 

folgenden Adresse verfügbar: 

https://www.eufylife.com/

Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, 

Hongkong

Содержание HomeVac S11 Go

Страница 1: ...T2501 51005002031 V01 Handstick Vacuum Cleaner Owner s Manual Gebrauchsanweisung Manual del propietario Manuel de l utilisateur Manuale d uso Handleiding...

Страница 2: ...duct and keep this manual for future reference Table of Contents 02 Important Safety Instructions 05 Overview 07 Assembling 08 Wall Mounting 09 Recharging 11 Using 11 Maintenance 14 Specifications 15...

Страница 3: ...l the cord around sharp edges or corners Do not run the appliance over the cord Keep the cord away from heated surfaces Do not put any object into openings or vents Do not use if any opening is blocke...

Страница 4: ...claration of Conformity Hereby Anker Innovations Limited declares that the product type T2501 is in compliance with Directives 2014 35 EU 2014 30 EU The full text of the EU declaration of conformity i...

Страница 5: ...2 1 2 3 Release button 2 in 1 combination tool Mini motorized brush tool Optional Release button Brush roller Release button Charging adapter LED 3 LED 2 LED 1 Lithium Battery pack Release button Rel...

Страница 6: ...unted securely 1 2 4 5 3 3 57in 91mm Recharging The vacuum cleaner is powered by the built in lithium battery Before first use charge the battery for more than 3 5 hours The vacuum cleaner cannot work...

Страница 7: ...lue Medium battery level x8 LED 1 flashing blue for 8 times then off Empty needs charging Lights when in trouble x8 LED 1 slowly flashing red for 8 times then off Overhigh temperature x12 LED 1 slowly...

Страница 8: ...once every month Ensure the filters are completely dry before reassembly 2 1 3 1min 24h HomeVac Part Cleaning Frequency Replacement Frequency Dust collector After each use Filter Once every week Twic...

Страница 9: ...1 Charging Input 30V 0 8A Rated Power 350W Running Time Max 40 minutes one battery Battery Cell Capacity 2500 mAh Battery Rating DC25 2V Li ion 2500mAh 63Wh Charging Time 3 5 hours Customer Service Fo...

Страница 10: ...eses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit physischen sensorischen psychischen oder geistigen Beeintr chtigungen verwendet werden sofern sie angemessene berwachung oder Einweisung...

Страница 11: ...Schrauben M nzen usw aufsaugen Nicht ohne Staubbeh lter und oder Filter verwenden Lagern Sie dieses Ger t in Innenr umen in einem k hlen und trockenen Bereich Stellen Sie sicher dass dieAusgangsspann...

Страница 12: ...r Staubbeh lter Taste f r Staubentleerung Entriegelungstaste Entriegelungstaste f r Bodenb rste Metallrohr LED Lichter Entriegelungsknopf f r Staubsammler Entriegelungstaste 2 in 1 Kombid se Motorisie...

Страница 13: ...u Bringen Sie Ihr gew nschtes Reinigungszubeh r wie gezeigt am Metallrohr an Klick Klick 2 1 2 3 Wandhalterung Der Staubsauger kann nicht eigenst ndig stehen Vergewissern Sie sich dass er sicher angeb...

Страница 14: ...LED 2 Blinkt blau Ladevorgang l uft mittlerer Akkustand LED 1 2 Durchgehend blau LED 3 Blinkt blau Ladevorgang l uft fast vollst ndig aufgeladen 5 Mins LED 1 2 3 Durchgehend blau nach 5 Minuten aus Vo...

Страница 15: ...ingestellt Maximale Saugleistung Geringe Saugkraft X1 X2 1 2 On Off Verwenden Sie das Ger t nicht um Wasser aufzusaugen Wartung Entleeren des Staubbeh lters MAX 1 2 Reinigen des Staubbeh lters 1 2 4 1...

Страница 16: ...en Alle 6 Monate oder nach jeweils 50 Reinigungsrunden Reinigen der rotierenden B rsten 1min 24h 1 2 3 4 5 Reinigen der motorisierten Mini B rste 1 2 3 1min 24h 4 5 Technische Daten Modell T2501 Ladee...

Страница 17: ...m Gracias por adquirir este dispositivo Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto y conserve este manual para referencia futura Tabla de contenidos 32 Instrucciones de...

Страница 18: ...est n da ados Si la aspiradora no funciona como deber a se ha ca do ha sufrido alg n da o o se ha sumergido en agua p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente para obtener asistencia N...

Страница 19: ...derosobasureros puedenfiltrarsesustancias peligrosashastalasaguassubterr neasyllegaralacadena alimenticia loquesupondr aunda oparasusaludybienestar Alcambiardispositivosantiguospornuevos elminoristati...

Страница 20: ...de liberaci n Adaptador de carga LED 3 LED 2 LED 1 Bater a de litio Bot n de liberaci n Bot n de liberaci n Boquilla rinconera Tubo de extensi n opcional Bot n de liberaci n del cepillo motorizado Bo...

Страница 21: ...el soporte correctamente 1 2 4 5 3 3 57in 91mm Carga La aspiradora recibe alimentaci n de la bater a de litio integrada Antes del primer uso cargue la bater a por m s de 3 5 horas La aspiradora no se...

Страница 22: ...1 azul intermitente 8 veces luego se apaga Bater a baja requiere carga Indicadores luminosos cuando surge un problema x8 LED 1 rojo intermitente lento 8 veces luego se apaga Temperatura demasiado alt...

Страница 23: ...e de que los filtros est n completamente secos antes de volver a instalarlos 2 1 3 1min 24h Pieza del HomeVac Frecuencia de limpieza Frecuencia de sustituci n Dep sito de polvo Despu s de cada uso Fil...

Страница 24: ...e funcionamiento 40 minutos como m ximo una bater a Capacidad de la celda de bater a 2500 mAh Clasificaci n de la bater a Bater a de iones de litio de 25 2 V CC 2500 mAh 63 Wh Tiempo de carga 3 5 hora...

Страница 25: ...eut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus ainsi que des personnes pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances si celles...

Страница 26: ...mer par exemple des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Ne pas aspirer d objets durs ou pointus tels que du verre des ongles des vis des pi ces etc Ne pas utiliser sans que le collecteur...

Страница 27: ...vidage de la poussi re Bouton de d verrouillage Bouton de d verrouillage de la brosse de sol Tube en m tal clairage LED Bot n de liberaci n del colector de polvo Bouton de d verrouillage Outil multi u...

Страница 28: ...mblage Fixez l accessoire de nettoyage de votre choix au tube m tallique comme illustr Clic Clic 2 1 2 3 Support mural L aspirateur ne peut pas se tenir droit seul Assurez vous qu il est fix de mani r...

Страница 29: ...moiti pleine LED 1 et 2 bleu fixe LED 3 bleu clignotant Charge en cours batterie presque pleine 5 Mins LED 1 2 3 bleu fixe puis teintes apr s 5 minutes Chargement termin clairage des voyants pendant...

Страница 30: ...yenne par d faut Puissance d aspiration maximale Puissance d aspiration faible X1 X2 1 2 On Off Ne pas utiliser pour nettoyer de l eau Entretien Vider le collecteur de poussi re MAX 1 2 Nettoyer le co...

Страница 31: ...que Tous les 6 mois ou apr s tous les 50 cycles de nettoyage Nettoyer la brosse cylindrique 1min 24h 1 2 3 4 5 Nettoyer la mini brosse motoris e 1 2 3 1min 24h 4 5 Sp cifications Mod le T2501 Entr e d...

Страница 32: ...e com Grazie per aver acquistato questa apparecchiatura Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservarle come riferimento futuro Indice 62 Istruzioni importan...

Страница 33: ...e l apparecchiatura non funziona correttamente oppure caduta stata danneggiata o stata immersa in acqua rivolgersi al nostro servizio clienti per chiedere consigli Non toccare la spina o l apparecchio...

Страница 34: ...rit localiperinformazionirelativeaiservizidiraccoltadisponibili Sele apparecchiatureelettrichevengonosmaltiteindiscariche lesostanze pericolosepossonoinfiltrarsinelterrenoeraggiungereleacque sotterran...

Страница 35: ...umento combinato 2 in 1 Mini spazzola motorizzata opzionale Pulsante di rilascio Rullo per spazzola Pulsante di rilascio Adattatore di ricarica LED 3 LED 2 LED 1 Pacco batteria al litio Pulsante di ri...

Страница 36: ...saldamente 1 2 4 5 3 3 57in 91mm Ricarica L aspirapolvere alimentato dalla batteria al litio incorporata Prima del primo utilizzo ricaricare la batteria per pi di 3 5 ore L aspirapolvere non pu funzio...

Страница 37: ...o x8 LED 1 blu lampeggiante per 8 volte poi si spegne Scarica eseguire una ricarica Spie luminose in caso di problemi x8 LED 1 lampeggia lentamente di color rosso per 8 volte poi si spegne Temperatura...

Страница 38: ...ltri siano completamente asciutti prima di riassemblare l apparecchiatura 2 1 3 1min 24h Parte di HomeVac Frequenza di pulizia Frequenza di sostituzione Collettore di polvere Dopo ogni uso Filtro Una...

Страница 39: ...enza nominale 350 W Tempo di utilizzo Max 40 muniti una batteria Capacit celle batteria 2500 mAh Classe batteria CC 25 2 V agli ioni di litio 2500 mAh 63 Wh Durata della ricarica 3 5 ore Servizio clie...

Страница 40: ...inderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of personen met een gebrek aan ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructi...

Страница 41: ...als sigaretten lucifers of hete as op te zuigen Niet gebruiken om harde of scherpe voorwerpen zoals glas spijkers schroeven muntjes etc op te zuigen Gebruik het apparaat niet als de stofbeker en of fi...

Страница 42: ...ofbeker Knop voor legen stofbeker Ontgrendelknop Ontgrendelknop van vloerborstel Metalen buis Led koplampjes Ontgrendelknop voor stofafscheider Ontgrendelknop 2 in 1 combihulpstuk Hulpstuk compacte ge...

Страница 43: ...ontage Bevestig het gewenste schoonmaakaccessoire aan de metalen buis zoals afgebeeld Klik Klik 2 1 2 3 Wandmontage De stofzuiger kan zelf niet staan Zorg ervoor dat de wandmontagebeugel stevig is gem...

Страница 44: ...Opladen gemiddeld accuniveau Led 1 en 2 branden blauw Led 3 knippert blauw Opladen bijna vol 5 Mins LED 1 2 3 branden blauw en gaan na 5 minuten uit Accu volledig opgeladen Lampjes tijdens het stofzui...

Страница 45: ...tigd Gemiddelde zuigkracht standaard Maximale zuigkracht Lage zuigkracht X1 X2 1 2 On Off Gebruik niet om water op te zuigen Onderhoud De stofbeker legen MAX 1 2 De stofbeker reinigen 1 2 4 1min 24h 3...

Страница 46: ...huisdier hebt Elke 6 maanden of na elke 50 schoonmaakrondes De borstelrollen reinigen 1min 24h 1 2 3 4 5 De compacte gemotoriseerde borstel reinigen 1 2 3 1min 24h 4 5 Specificaties Model T2501 Oplaad...

Страница 47: ...P 91 Nederlands 90 Klantenservice Ga voor veelgestelde vragen en meer informatie naar www eufylife com i support eufylife com www eufylife com 92 95 97 98 99 101 101 104 105...

Страница 48: ...P P 92 93 US YLS0241A T300080 UK YLS0241A U300080 AU YLS0241A A300080 EU YLS0241A E300080 8...

Страница 49: ...P P 94 95 130 C 8 35 C Anker Innovations Limited T2501 2014 35 EU 2014 30 EU https www eufylife com Anker Innovations Limited Room 1318 19 Hollywood Plaza 610 Nathan Road Mongkok Kowloon...

Страница 50: ...P P 96 97 2 1 2 3 2 1 3 2 1...

Страница 51: ...P P 98 99 1 2 4 5 3 3 57in 91mm 3 5 35 C...

Страница 52: ...P P 100 101 1 1 2 1 2 3 5 Mins LED 1 2 3 5 1 2 3 1 1 2 x8 1 8 x8 1 8 x12 1 12 x8 1 8 X1 X2 1 2 On Off MAX 1 2...

Страница 53: ...P P 102 103 1 2 4 1min 24h 3 2 1 3 1min 24h HomeVac 6 50 1min 24h 1 2 3 4 5...

Страница 54: ...P P 104 105 1 2 3 1min 24h 4 5 T2501 30V 0 8A 350 40 2500 25 2 2500 63 3 5 SN 8 11 SN 8 9 2019 2020 2021 2022 9 10 01 02 52 52 11 1 2 7 SN ACEGE51924201317 24 2019...

Страница 55: ...ylife com i 24 support eufylife com www eufylife com Anker Innovations Limited 1318 19 13F 610 1 2 Anker Innovations Limited 1318 19 13F 610 142784 22 4 1 6 WWW ANKER COM RU Made in China 020 2011 142...

Страница 56: ......

Отзывы: