eufy Security FLOODLIGHT CAM 2 PRO Скачать руководство пользователя страница 15

012   

EN

MOUNTING YOUR FLOODLIGHT CAMERA 

To ensure the best motion detection range, we recommend in-

stalling the Floodlight Camera within 2-3 meters of the ground. 

You can hang Floodlight Camera upside down or install it vertically on the 

wall. Select the installation method that best suits the position of your 

junction box.

            

Wall Mount

Upside-down Mount

Содержание FLOODLIGHT CAM 2 PRO

Страница 1: ...ll rights reserved eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited registered in the United States and other countries All other trademarks are the property of their respective owners 51005002819 ...

Страница 2: ...QUICK START GUIDE EUFY FLOODLIGHT CAM 2 PRO ...

Страница 3: ...English 01 Deutsch 27 Español 49 Français 73 Italiano 97 Nederlands 121 Portuguese 145 ية ِ ب َ ر َ لع 169 ...

Страница 4: ...X 02 PRODUCT OVERVIEW 03 DECLARATIONS 04 POWERING ON YOUR FLOODLIGHT CAMERA 06 SETTING UP THE FLOODLIGHT CAMERA 07 PREPARINGFLOODLIGHTCAMERAFORINSTALLATION 08 INSTALLING THE JUNCTION BOX 09 MOUNTING YOUR FLOODLIGHT CAMERA 12 ADJUSTING THE LIGHTING ANGLE 21 NOTICE 24 ...

Страница 5: ...ous when working with electricity Consult a licensed electrician if you are uncomfortable working with electrical wiring Make sure the Floodlight Camera is properly grounded Floodlight Camera must be installed on a wall and on a UL listed junction box WHAT S IN THE BOX eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Charging Cable Central Screw Central Screw Cap Plate Screws Junction box Installation Hook String ...

Страница 6: ...er 5V 1A Power Drill 15 64 mm Crosshead Screwdriver PRODUCT OVERVIEW Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 7: ...or dustproof testing the product was vacuumed and placed in a dust box After 8 hours of testing no dust was found in the product For waterproof testing the product was sprayed by a nozzle with an inner diameter of 6 3mm and water flow of 12 5 L min After the test the product operated normally with no water found inside ...

Страница 8: ...entration of 5 NaCl for 48 hours in the salt spray test Load bearing tests The L shaped bracket and center screw of the product are made of SUS304 steel and have passed industrial grade outdoor reliability and durability tests NOTE The total weight of the product is 2 2kg 4 9lbs and the L shaped bracket and center screw is strong enough to carry a load of 10kg 22lbs 10kg ...

Страница 9: ...on as illustrated on a table and open the USB port cover Connect the device to a power source inside your home using the micro USB charging cable and a power adapter 5V 1A not provided Wait 1 minute or until the LED indicator blinks red The Floodlights will only light up when in wired power mode The USB powered connection is used for setting up the camera safely inside your home ...

Страница 10: ...the button to open the mounting base and find a QR Code Download the eufy Security app from the App Store iOS devices or Google Play Android devices Log in or sign up for a eufy Security account then follow the on screen instructions to complete the setup ...

Страница 11: ...the Wi Fi signal is strong at the desired location You may consider moving the wireless router closer to Floodlight Camera or using a Wi Fi range extender PREPARING FLOODLIGHT CAMERA FOR INSTALLATION 1 Unplug the power adapter Close the mounting base and USB port cover 2 Shut down the circuit breaker in your house Switch on off the lights to make sure the electricity in your house is properly shut...

Страница 12: ...EN 009 To avoid risk of shock injury or death always be cautious when working with electricity INSTALLING THE JUNCTION BOX 1 Remove the rubber plugs indicated in the illustration below ...

Страница 13: ... existing wires outdoors contact a licensed electrician to run the wires 3 Install the junction box Orient the two mounting holes vertically to ensure stable mounting On wooden walls DO NOT pre drill holes Use the screws provided to fix the junction box onto the wall ...

Страница 14: ...ovided into the holes Use the screws provided to fix the junction box on the wall 1 2 4 Unscrew the bolt with a flat head screwdriver Connect the Neutral blue Ground green green and yellow Live brown wire to the Neutral Ground Live wire connector in the junction box respectively Secure the wires tightly to prevent wires from falling N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 15: ... range we recommend in stalling the Floodlight Camera within 2 3 meters of the ground You can hang Floodlight Camera upside down or install it vertically on the wall Select the installation method that best suits the position of your junction box Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 16: ...EN 013 Mount Floodlight Camera onto a Wall STEP 1 Before Mounting 1 Pass the hook through the other end of the string as illustrated ...

Страница 17: ... your Floodlight Camera on the wall Make sure you do not place your ladder right under the Floodlight Camera Place it to the lower left or right of the Floodlight Camera as illustrated below to avoid obstructing your view while mounting ...

Страница 18: ...he center of the Junction box and leave the screw long enough to hang the Floodlight Camera using the provided hook STEP 2 Connect Wires 1 Connect the ground wire from the Floodlight Camera to the ground wire from the wire connector in the junction box ...

Страница 19: ...tral Ground Live 3 Secure the wires with a screwdriver 4 Hold the Floodlight Camera and remove the hook strings and central screw from the junction box b o x If you have problems with the proper operation of Flood light Camera consult a licensed technician Green green and yellow brown and blue wires must con nect to the matching colors Never cross connect ...

Страница 20: ...open the mounting base 2 Hold the mounting base and insert the central screw through the center of the mounting base and screw it tightly Use the central screw cap to cover the central screw to prevent it from rusting 3 Cover the central screw with the provided cap ...

Страница 21: ...r for you to align the screws 4 Adjust the angle as mentioned in the section Adjusting the Lighting Angle to get the best view 5 Remove the label and protective film on the Floodlight 6 Switch on the main circuit breaker in the house ...

Страница 22: ...Camera onto a Wall to choose the place for mounting and connecting wires 2 Insert the central screw through the center of the mounting base and screw it tightly 3 Cover the central screw with the provided cap 6 in 15 cm Make sure you place the Floodlight Camera more than 6 in 15 cm away from a side wall ...

Страница 23: ...mera onto its base 5 Adjust the angle as mentioned in the section Adjusting the Lighting Angle to get the best view 6 Remove the label and protective film on the Floodlight 7 Switch on the main circuit breaker in the house ...

Страница 24: ... shock injury or death always be cautious when working with electricity Remember do hire a professional electrician if you re uncomfortable working with electrical wiring ADJUSTING THE LIGHTING ANGLE 1 Turn the knobs counter clockwise to extend the Floodlight Adjust the Floodlight horizontally and then tighten the knobs by turning them clockwise ...

Страница 25: ...022 EN 2 Manually pull down the Floodlight in the middle ...

Страница 26: ...on the side To check whether Floodlight Camera is operating confirm the LED indicator has turned solid white For troubleshooting check the Help section in the eufy Security app Refer to the app page for what the LED indicator status lights mean ...

Страница 27: ...n The Maximum Permissible Exposure MPE level has been calculated based on a distance of d 20 cm between the device and the human body To maintain compliance with RF exposure requirement use product that maintain a 20cm distance between the device and human body CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Wi Fi Operat...

Страница 28: ...novations Limited declares that the product type T8423 is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017 The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address https uk eufylife com Anker Technology UK Ltd I Suite B Fairgate House 205 Kings Road Tyseley Birmingham B11 2AA United Kingdom ...

Страница 29: ...026 DE ...

Страница 30: ...EINSCHALTENDERÜBERWACHUNGSKAMERAMITSCHEINWERFER 32 EINRICHTENDERÜBERWACHUNGSKAMERAMITSCHEINWERFER 33 VORBEREITUNG DER ÜBERWACHUNGSKAMERA MIT SCHEINWERFER FÜR DIE INSTALLATION 34 INSTALLIEREN DER ANSCHLUSSDOSE 35 MONTAGE DER ÜBERWACHUNGSKAMERA MIT SCHEINWERFER 38 EINSTELLEN DES BELEUCHTUNGSWINKELS 45 HINWEIS 48 ...

Страница 31: ...t immer vorsichtig vor Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker wenn Sie keine Erfahrung im Umgang mit elektrischen Leitungen haben Stellen Sie sicher dass die Überwachungskamera mit Scheinwerfer richtig geerdet ist Die Überwachungskamera mit Scheinwerfer muss an einer Wand und an einer UL gelisteten Anschlussdose installiert werden LIEFERUMFANG eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Ladekabel ...

Страница 32: ...zteil 5V 1A Bohrmaschine 15 64 mm Kreuzschlitzschra ubendreher PRODUKTÜBERSICHT Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 33: ...urde das Produkt abgesaugt und in einer Staubbox platziert Nach 8 Stunden Test wurde kein Staub im Produkt gefunden Zum Testen der Wasserdichtigkeit wurde das Produkt mit einem Wasserstrahl aus einer Düse mit einem Innendurchmesser von 6 3 mm und einem Durchfluss von 12 5 l min besprüht Das Produkt funktionierte nach dem Test normal und es befand sich kein Wasser im Inneren ...

Страница 34: ...tion von 5 NaCl für 48 Stunden im Salzsprühtest Tragfähigkeitsprüfung Die L förmige Halterung und die mittlere Schraube des Produkts bestehen aus SUS304 Stahl und haben die Zuverlässigkeits und Haltbarkeitstests für den Außenbereich gemäß Industriestandards bestanden HINWEIS Das Produkt hat ein Gesamtgewicht von 2 2 kg Die Tragkraft der L förmigen Halterung und der mittleren Schraube liegt bei 10 ...

Страница 35: ...er in der gezeigten Richtung auf einen Tisch und öffnen Sie die Abdeckung des USB Anschlusses Schließen Sie das Gerät mit dem Mikro USB Ladekabel und einem Netzteil 5 V 1 A nicht mitgeliefert an eine Stromquelle in Ihrem Haus an Warten Sie 1 Minute oder bis die LED Anzeige rot blinkt Die Scheinwerfer leuchten nur im kabelgebundenen Netzbetrieb Der USB Anschluss dient zum sicheren Einrichten der Ka...

Страница 36: ...sockel zu öffnen und einen QR Code zu finden Laden Sie die eufy Security App aus dem App Store iOS Geräte oder von Google Play Android Geräte herunter Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich für ein eufy Security Konto und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Einrichtung abzuschließen ...

Страница 37: ...s WLAN Signal am gewünschten Ort stark ist Sie können den WLAN Router näher an die Überwachungskamera mit Scheinwerfer heranrücken oder einen WLAN Verstärker verwenden VORBEREITUNG DER ÜBERWACHUNGSKAMERA MIT SCHEINWERFER FÜR DIE INSTALLATION 1 Ziehen Sie den Netzadapter ab Schließen Sie den Montagesockel und die Abdeckung des USB Anschlusses 2 Schalten Sie die Sicherung in Ihrem Haus aus Schalten ...

Страница 38: ...Risiko eines Stromschlags einer Verletzung oder des Todes zu vermeiden gehen Sie bei Arbeiten mit Elektrizität INSTALLIEREN DER ANSCHLUSSDOSE 1 Entfernen Sie die in der folgenden Abbildung dargestellten Gummistopfen ...

Страница 39: ...en qualifizierten Elektriker um die Kabel zu verlegen 3 Installieren Sie die Anschlussdose Richten Sie die beiden Befestigungslöcher vertikal aus um eine stabile Montage sicherzustellen Bohren Sie bei Holzwänden KEINE Löcher vor Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Anschlussdose an der Wand anzubringen ...

Страница 40: ...nden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Anschlussdose an der Wand zu befestigen 1 2 4 Lösen Sie die Schraube mit einem Schlitzschraubendreher Verbinden Sie den Neutralleiter blau den Schutzleiter grün grün gelb die Phase braun mit den entsprechenden Anschlüssen der Anschlussdose Befestigen Sie sie gründlich um zu verhindern dass sie sich lösen N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 41: ...die Überwachungskamera mit Scheinwerfer in einem Abstand von 2 3 Metern zum Boden zu installieren Sie können die Überwachungskamera mit Scheinwerfer verkehrt herum aufhängen oder vertikal an der Wand installieren Wählen Sie die Installationsmethode die am besten zur Position der Anschlussdose passt Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 42: ...DE 039 Die Überwachungskamera mit Scheinwerfer an einer Wand montieren SCHRITT 1 Vor der Montage 1 Führen Sie den Haken wie abgebildet durch das andere Ende der Schnur ...

Страница 43: ...and zu befestigen Achten Sie darauf dass Sie die Leiter nicht direkt unter der Überwachungskamera mit Scheinwerfer platzieren Stellen Sie sie wie unten abgebildet links unten oder rechts von der Überwachungskamera mit Scheinwerfer um die Sicht während der Montage nicht zu beeinträchtigen ...

Страница 44: ...chlussdose dass sie lang genug ist um die Überwachungskamera mit Scheinwerfer am mitgelieferten Haken aufzuhängen SCHRITT 2 Kabel anschließen 1 Verbinden Sie das Erdungskabel der Überwachungskamera mit Scheinwerfer mit dem Erdungskabel des Kabelsteckers in der Anschlussdose ...

Страница 45: ...eher 4 Halten Sie die Überwachungskamera mit Scheinwerfer fest und entfernen Sie den Haken die Schnüre und die mittlere Schraube von der Anschlussdose D o s e Wenn Sie Probleme mit dem ordnungsgemäßen Betrieb der Überwachungskamera mit Scheinwerfer haben wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker Der grüne grüngelbe braune und blaue Draht müssen ihren Farben entsprechend angeschlossen werde...

Страница 46: ... zu öffnen 2 Halten Sie den Montagesockel fest führen Sie die mittlere Schraube durch die Mitte des Montagesockels und schrauben Sie sie fest Decken Sie die mittlere Schraube mit der Kappe ab damit sie nicht rostet 3 Decken Sie die Zentralschraube mit der entsprechenden Abdeckung ab um ein Rosten zu verhindern ...

Страница 47: ...srichten der Schrauben 4 Stellen Sie den Winkel wie im Abschnitt Einstellen des Beleuchtungswinkels beschrieben ein um die beste Sicht zu erhalten 5 Entfernen Sie das Etikett und die Schutzfolie am Scheinwerfer 6 Schalten Sie die Sicherung im Haus ein ...

Страница 48: ...den Platz für die Montage und den Anschluss der Kabel auszuwählen 2 Führen Sie die mittlere Schraube durch die Mitte des Montagesockels und schrauben Sie sie fest 3 Decken Sie die Zentralschraube mit der entsprechenden Abdeckung ab um ein Rosten zu verhindern 6 in 15 cm Halten Sie bei der Montage der Überwachungskamera mit Scheinwerfer einen Abstand von mehr als 15 cm zur Seitenwand ein ...

Страница 49: ...m Sockel ein 5 Stellen Sie den Winkel wie im Abschnitt Einstellen des Beleuchtungswinkels beschrieben ein um die beste Sicht zu erhalten 6 Entfernen Sie das Etikett und die Schutzfolie am Scheinwerfer 7 Schalten Sie die Sicherung im Haus ein ...

Страница 50: ...den gehen Sie bei Arbeiten mit Elektrizität immer vorsichtig vor Denken Sie daran einen professionellen Elektriker zu beauftragen wenn Sie sich bei Arbeiten an der elektrischen Verkabelung nicht sicher fühlen EINSTELLEN DES BELEUCHTUNGSWINKELS 1 Drehen Sie die Knöpfe gegen den Uhrzeigersinn um das Scheinwerferlicht zu verlängern Stellen Sie das Flutlicht horizontal ein und ziehen Sie die Knöpfe fe...

Страница 51: ...046 DE 2 Ziehen Sie den Scheinwerfer manuell in der Mitte herunter ...

Страница 52: ...die Überwachungskamera mit Scheinwerfer funktioniert vergewissern Sie sich dass die LED Anzeige durchgehend weiß leuchtet Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie im Abschnitt Hilfe in der eufy Security App Auf der App Seite erfahren Sie was die Statusanzeigen der LED Anzeige bedeuten ...

Страница 53: ...tand von d 20 cm zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper berechnet Um die Anforderungen in Bezug auf die HF Belastung zu erfüllen muss zwischen dem Gerät und dem menschlichen Körper ein Abstand von mindestens 20 cm bestehen VORSICHT BEI AUSTAUSCH DES AKKUS DURCH EINEN UNGEEIGNETEN AKKUTYP BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN ANWEISUNGEN ENTSORGEN WLAN Betriebsfrequ...

Страница 54: ... PRODUCTO 51 DECLARACIONES 52 ENCENDIDO DE LA CÁMARA CON FOCOS 54 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA CON FOCOS 55 PREPARACIÓN DE LA CÁMARA CON FOCOS PARA LA INSTALACIÓN 56 INSTALACIÓN DE LA CAJA DE CONEXIONES 57 MONTAJE DE LA CÁMARA CON FOCOS 60 AJUSTE DEL ÁNGULO DE ILUMINACIÓN 69 AVISO 72 ...

Страница 55: ...jar con electricidad Consulte a un electricista autorizado si no se siente cómodo trabajando con cableado eléctrico Asegúrese de que la cámara con focos esté correctamente conectada a tierra La cámara con focos debe instalarse en una pared y a una caja de conexiones con certificación UL QUÉ HAY EN LA CAJA eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Cable de carga Tornillo central Tapa del tornillo central Tor...

Страница 56: ...maschine 15 64 mm Kreuzschlitzschra ubendreher DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 57: ...ba a prueba de polvo el producto se aspiró y se colocó en una caja de polvo Después de 8 horas de prueba no se encontró polvo en el producto Para la prueba de impermeabilidad el producto se pulverizó con una boquilla con un diámetro interior de 6 3 mm y un flujo de agua de 12 5 l min Después de la prueba el producto funcionó con normalidad y sin agua en el interior ...

Страница 58: ...aCl al 5 durante 48 horas en la prueba de niebla salina Ensayos de carga El soporte en forma de L y el tornillo central del producto están hechos de acero SUS304 y han superado las pruebas de fiabilidad y durabilidad de grado industrial para exteriores NOTA El peso total del producto es de 2 2 kg y el soporte en forma de L y el tornillo central son suficientemente fuertes para soportar una carga d...

Страница 59: ...rto USB Conecte el dispositivo a una fuente de alimentación en el interior de la vivienda usando el cable de carga micro USB y un adaptador de corriente 5V 1A no incluido Espere 1 minuto o hasta que el indicador LED parpadee en rojo Los focos solo se iluminarán si están en modo de alimentación por cable La conexión alimentada por USB se utiliza para configurar la cámara de forma segura en el inter...

Страница 60: ...a base de montaje y busque un código QR Descargue la aplicación eufy Security de la App Store dispositivos iOS o de Google Play dispositivos Android Inicie sesión o regístrese para conseguir una cuenta de eufy Security y siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración ...

Страница 61: ...te en la ubicación deseada De no ser así puede plantearse acercar el router inalámbrico a la cámara con focos o utilizar un extensor de alcance Wi Fi PREPARACIÓN DE LA CÁMARA CON FOCOS PARA LA INSTALACIÓN 1 Desenchufe el adaptador de corriente Cierre la base de montaje y la tapa del puerto USB 2 Desconecte el disyuntor correspondiente de la vivienda Pruebe a encender y apagar las luces para asegur...

Страница 62: ...ar el riesgo de descargas eléctricas lesiones o incluso muerte tenga siempre cuidado al trabajar con electricidad INSTALACIÓN DE LA CAJA DE CONEXIONES 1 Retire los tapones de goma señalados en la siguiente ilustración ...

Страница 63: ...contacte con un electricista cualificado para realizar el cableado 3 Instale la caja de conexiones Oriente los dos orificios de montaje verticalmente para garantizar un montaje estable En paredes de madera NO taladre agujeros Utilice los tornillos suministrados para fijar la caja de conexiones a la pared ...

Страница 64: ...ados Utilice los tornillos suministrados para fijar la caja de conexiones a la pared 1 2 4 Desenrosque el tornillo con un destornillador de punta plana Conecte los cables neutro azul tierra verde verde y amarillo fase marrón a los respectivos conectores de los cables neutro tierra fase en la caja de conexiones Asegure los cables firmemente para evitar que se suelten N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 65: ...e movimiento recomendamos instalar la cámara con focos a 2 3 metros del suelo Puede colgar la cámara con focos boca abajo o instalarla verticalmente en la pared Seleccione el método de instalación que mejor se adapte a la posición de su caja de conexiones Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 66: ...ES 061 Montaje de la cámara con focos en una pared PASO 1 Antes del montaje 1 Pase el gancho por el otro extremo de la cuerda como se muestra en la ilustración ...

Страница 67: ...n focos en la pared Asegúrese de no situar la escalera directamente debajo de la cámara con focos Sitúela en la parte inferior izquierda o derecha de la cámara con focos según se ilustra a continuación para no obstaculizar la visibilidad durante el montaje ...

Страница 68: ... la caja de conexiones y deje el tornillo lo suficientemente largo para colgar la cámara con focos con el gancho incluido PASO 2 Conexión de los cables 1 Conecte el cable de tierra de la cámara con focos al cable de tierra del conector de cables en la caja de conexiones ...

Страница 69: ...segure los cables con un destornillador 4 Sostenga la cámara con focos y retire el gancho las cuerdas y el tornillo central de la caja de conexiones c a j a Si tiene problemas con el funcionamiento de cámara con fo cos consulte a un técnico autorizado Los cables verde verde y amarillo marrón y azul deben conectarse a los colores correspondientes Nunca haga una conexión cruzada ...

Страница 70: ...ostenga la base de montaje e inserte el tornillo central a través del centro de la base de montaje y atorníllelo firmemente Use el tapón de rosca central para cubrir el tornillo central a fin de evitar que se oxide 3 Cubra el tornillo central con la tapa del tornillo central para evitar que se oxide ...

Страница 71: ... alineación de los tornillos 4 Ajuste el ángulo como se menciona en la sección Ajuste del ángulo de iluminación para obtener la mejor vista 5 Retire la etiqueta y la película protectora del foco 6 Encienda el disyuntor principal de la casa ...

Страница 72: ... pared para elegir el lugar donde montar y conectar los cables 2 Inserte el tornillo central a través del centro de la base de montaje y atorníllelo firmemente 3 Cubra el tornillo central con la tapa del tornillo central para evitar que se oxide 6 in 15 cm Asegúrese de colocar la cámara con focos a más de 15 cm de una pared lateral ...

Страница 73: ...ara en su base 5 Ajuste el ángulo como se menciona en la sección Ajuste del ángulo de iluminación para obtener la mejor vista 6 Retire la etiqueta y la película protectora del foco 7 Encienda el disyuntor principal de la casa ...

Страница 74: ...eléctricas lesiones o incluso muerte tenga siempre cuidado al trabajar con electricidad Recuerde recurra a un electricista profesional si no se siente cómodo trabajando con cableado eléctrico AJUSTE DEL ÁNGULO DE ILUMINACIÓN 1 Gire las perillas en sentido antihorario para extender el foco Ajuste el foco horizontalmente y luego apriete las perillas girándolas en sentido horario ...

Страница 75: ...070 ES 2 Baje manualmente el foco en el medio ...

Страница 76: ...on focos está funcionando compruebe si el indicador LED se muestra de color blanco fijo Para solucionar problemas consulte la sección de Ayuda en la aplicación eufy Security Consulte la página de la aplicación para conocer el significado de las luces de estado del indicador LED ...

Страница 77: ...ancia de d 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano Para preservar el cumplimiento con el requisito de exposición a RF utilice el producto manteniendo una distancia de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano PRECAUCIÓN PUEDE EXISTIR RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO DESECHE LAS BATERÍAS USADAS COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES Rango de frecu...

Страница 78: ... DU PRODUIT 75 DÉCLARATIONS 76 MISESOUSTENSIONDEVOTRECAMÉRAFLOODLIGHT 78 CONFIGURATION DE LA CAMÉRA FLOODLIGHT 79 PRÉPARATIONDELACAMÉRAFLOODLIGHTPOUR INSTALLATION 80 INSTALLATIONDUBOÎTIERDERACCORDEMENT 81 MONTAGE DE VOTRE CAMÉRA FLOODLIGHT 84 RÉGLAGE DE L ANGLE D ÉCLAIRAGE 93 AVIS 96 ...

Страница 79: ...availlez avec l électricité Consultez un électricien agréé si vous ne vous sentez pas à l aise avec le câblage électrique Assurez vous que la caméra Floodlight est correctement mise à la terre La caméra Floodlight doit être installée sur un mur et sur un boîtier de raccordement homologué UL CONTENU DE L EMBALLAGE Eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Câble d alimentation Vis centrale Bouchon de la vis c...

Страница 80: ...ptador de alimentación 5V 1A Taladro eléctrico 15 64 mm PRÉSENTATION DU PRODUIT Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 81: ...sière le produit a été nettoyé avec un aspirateur et placé dans une boîte à poussière Après 8 heures de test aucune poussière n a été trouvée dans le produit Pour le test d étanchéité à l au le produit a été vaporisé par une buse d un diamètre intérieur de 6 3 mm avec un débit d eau de 12 5 L min Après le test le produit fonctionnait normalement et aucune trace d eau n a été trouvée à l intérieur ...

Страница 82: ... de 5 NaCl pendant 48 heures dans l essai au brouillard salin Tests de charge Le support en forme de L et la vis centrale du produit sont en acier SUS304 et ont passé des tests de fiabilité et de durabilité de niveau industriel en extérieur REMARQUE Le poids total du produit est de 2 2 kg et le support en forme de L et la vis centrale sont suffisamment solides pour supporter une charge de 10 kg 10...

Страница 83: ...port USB Connectez l appareil à une source d alimentation à l intérieur de votre maison à l aide du câble d alimentation micro USB et d un adaptateur secteur 5V 1A non fourni Patientez une minute ou jusqu à ce que le voyant LED clignote en rouge Les projecteurs ne s allumeront qu en mode d alimentation filaire La connexion alimentée par USB est utilisée pour installer la caméra en toute sécurité à...

Страница 84: ...nfoncé pour ouvrir le support de montage et trouver un code QR Téléchargez l application eufy Security depuis l App Store appareils iOS ou Google Play appareils Android Connectez vous ou créez un compte eufy Security puis suivez les instructions à l écran pour terminer la configuration ...

Страница 85: ...ez vous assurer que le signal Wi Fi est fort à l emplacement souhaité Vous pouvez essayer de rapprocher le routeur sans fil de la caméra Floodlight ou utiliser un répéteur Wi Fi PRÉPARATION DE LA CAMÉRA FLOODLIGHT POUR INSTALLATION 1 Débranchez l adaptateur secteur Fermez le support de montage et le couvercle du port USB 2 Arrêtez le disjoncteur de votre maison Allumez éteignez les lumières pour v...

Страница 86: ...isque d électrocution de blessure ou de mort soyez toujours prudent lorsque vous travaillez avec l électricité INSTALLATION DU BOÎTIER DE RACCORDEMENT 1 Retirez les bouchons en caoutchouc indiqués sur l illustration ci dessous ...

Страница 87: ...r contactez un électricien agréé pour les installer 3 Installez la boîtier de raccordement Orientez les deux trous prévus pour le montage dans le sens vertical afin de garantir un montage stable NE prépercez PAS de trou sur des murs en bois Utilisez les vis fournies pour fixer le boîtier de raccordement au mur ...

Страница 88: ...u le stuc Utilisez les vis fournies pour fixer le boîtier de raccordement au mur 1 2 4 Dévissez le boulon à l aide d un tournevis à tête plate Connectez respectivement le câble neutre bleu de terre vert vert et jaune sous tension marron au connecteur de câble neutre de terre sous tension du boîtier de raccordement Fixez fermement les câbles pour éviter que les fils ne tombent N L Neutral Ground Li...

Страница 89: ... de mouvement nous vous recommandons d installer la caméra Floodlight à 2 ou 3 mètres du sol Vous pouvez installer la caméra Floodlight à l envers ou verticalement sur le mur Choisissez l installation qui convient à la position de votre boîtier de raccordement Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 90: ...FR 085 Montage de la caméra Floodlight sur un mur ÉTAPE 1 Avant le montage 1 Passez le crochet par l autre extrémité de la ficelle comme illustré ...

Страница 91: ...re caméra Floodlight sur le mur Assurez vous de ne pas placer votre échelle directement sous la caméra Floodlight Placez la en bas à gauche ou à droite de la caméra Floodlight comme illustré ci dessous pour éviter que votre vue ne soit obstruée lors du montage ...

Страница 92: ...rdement et laissez la partie à l extérieur de l orifice suffisamment longue pour accrocher la caméra Floodlight à l aide du crochet fourni ÉTAPE 2 Connexion des câbles 1 Connectez le câble de terre de la caméra Floodlight à celui du connecteur de câble du boîtier de raccordement ...

Страница 93: ...les câbles avec un tournevis 4 Tenez la caméra Floodlight et retirez le crochet les ficelles et la vis centrale du boîtier de raccordement b o î t i e r Si vous rencontrez des difficultés avec votre caméra Flood light consultez un technicien agréé Les câbles vert vert et jaune marron et bleu doivent être reliés aux couleurs correspondantes Ne jamais interconnect er ces câbles ...

Страница 94: ...ge 2 Tenez le support de montage insérez la vis centrale dans l espace prévu au centre du support de montage et vissez la fermement Utilisez le bouchon de la vis centrale pour la recouvrir et empêcher qu elle ne rouille 3 Couvrez la vis centrale avec le capuchon de vis centrale pour l empêcher de rouiller ...

Страница 95: ...ner plus facilement les vis 4 Ajustez l angle comme indiqué dans la section Réglage de l angle d éclairage pour obtenir la meilleure vue 5 Retirez l étiquette et le film protecteur du projecteur 6 Activez le disjoncteur principal de la maison ...

Страница 96: ... choisir l emplacement de montage et connecter les câbles 2 Insérez la vis centrale dans l espace prévu au centre du support de montage et vissez la fermement 3 Couvrez la vis centrale avec le capuchon de vis centrale pour l empêcher de rouiller 6 in 15 cm Assurez vous de placer la caméra Floodlight à plus de 15 cm 6 pouces d une paroi latérale ...

Страница 97: ...r son support 5 Ajustez l angle comme indiqué dans la section Réglage de l angle d éclairage pour obtenir la meilleure vue 6 Retirez l étiquette et le film protecteur du projecteur 7 Activez le disjoncteur principal de la maison ...

Страница 98: ...que vous travaillez avec l électricité Pensez à contacter un électricien professionnel si vous ne vous sentez pas à l aise avec le câblage électrique RÉGLAGE DE L ANGLE D ÉCLAIRAGE 1 Tournez les boutons dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour déployer le projecteur Ajustez le projecteur horizontalement puis serrez les boutons en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre ...

Страница 99: ...094 FR 2 Positionnez manuellement le projecteur au milieu ...

Страница 100: ...i la caméra Floodlight fonctionne vérifiez que le voyant LED est passé au blanc Pour le dépannage consultez la section Aide de l application eufy Security Reportez vous à la page correspondante de l application pour connaître la signification des différents états du voyant LED ...

Страница 101: ...au d exposition maximale autorisée MPE a été calculé sur la base d une distance de 20 centimètres entre l appareil et le corps Pour assurer la conformité aux exigences en matière d exposition aux radiofréquences utilisez le produit de manière à maintenir une distance de 20 cm entre l appareil et le corps ATTENTION IL EXISTE UN RISQUE D EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INAPPROPR...

Страница 102: ...TTO 99 DICHIARAZIONI 100 ACCENSIONE DELLA TELECAMERA A FARO 102 INSTALLAZIONE TELECAMERA A FARO 103 PREPARAZIONE DELLA TELECAMERA A FARO PER L IN STALLAZIONE 104 INSTALLAZIONEDELLASCATOLADIGIUNZIONE 105 MONTAGGIO DELLA TELECAMERA A FARO 108 REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI ILLUMINAZIONE 117 AVVISO 120 ...

Страница 103: ...o si lavora con l elettricità Consultare un elettricista autorizzato se si è a disagio nel lavorare con i cavi elettrici Assicurarsi che la telecamera a faro sia adeguatamente messa a terra La telecamera a faro deve essere installata su una parete e su una scatola di giunzione certificata UL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Cavo di ricarica Vite centrale Tappo della vite ...

Страница 104: ...tore di alimentazione 5V 1A Trapano elettrico 15 64 mm PANORAMICA DEL PRODOTTO Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 105: ...re il prodotto è stato aspirato e posizionato in un contenitore per la polvere Dopo 8 ore di test non è stata rilevata polvere nel prodotto Per i test di impermeabilità il prodotto è stato spruzzato utilizzando un ugello con un diametro interno di 6 3 mm e un flusso d acqua di 12 5 L min Dopo il test il prodotto ha funzionato normalmente senza traccia di acqua all interno ...

Страница 106: ...del 5 NaCl per 48 ore nel test in nebbia salina Prove di carico La staffa a forma di L e la vite centrale del prodotto sono realizzate in acciaio SUS304 e hanno superato i test di affidabilità e durata all aperto di livello industriale NOTA il peso totale del prodotto è di 2 2 kg e la staffa a forma di L e la vite centrale sono sufficientemente resistenti da sostenere un carico di 10 kg 10kg ...

Страница 107: ... coperchio della porta USB Collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione all interno dell abitazione utilizzando il cavo di ricarica micro USB e un alimentatore 5 V 1 A non fornito Attendere 1 minuto o finché l indicatore LED rosso non lampeggia I fari si accenderanno solo quando saranno in modalità di alimentazione cablata La connessione USB viene utilizzata per impostare la telecamera in...

Страница 108: ... base di montaggio e scoprire un codice QR Scaricare l app eufy Security dall App Store dispositivi iOS o da Google Play dispositivi Android Accedere all account eufy Security o registrarsi per crearne uno quindi seguire le istruzioni visualizzate per completare la configurazione ...

Страница 109: ...el luogo desiderato Prendere in considerazione la possibilità di spostare il router wireless più vicino alla telecamera a faro o di utilizzare un range extender Wi Fi PREPARAZIONE DELLA TELECAMERA A FARO PER L INSTALLAZIONE 1 Scollegare l alimentatore Chiudere la base di montaggio e il coperchio della porta USB 2 Spegnere l interruttore automatico dell abitazione Accendere spegnere le luci per acc...

Страница 110: ...tare il rischio di scosse elettriche lesioni o morte prestare sempre attenzione quando si lavora con l elettricità INSTALLAZIONE DELLA SCATOLA DI GIUNZIONE 1 Rimuovere i tappi in gomma indicati nella figura seguente ...

Страница 111: ...istenti contattare un elettricista autorizzato per collegare i cavi 3 Installare la scatola di giunzione Orientare i due fori di montaggio in verticale per garantire un montaggio stabile Su pareti in legno NON praticare fori Utilizzare le viti fornite per fissare la scatola di giunzione alla parete ...

Страница 112: ...ti nei fori Utilizzare le viti fornite per fissare la scatola di giunzione sulla parete 1 2 4 Svitare il bullone con un cacciavite a testa piatta Collegare i cavi di neutro blu di messa a terra verde verde e giallo sotto tensione marrone ai rispettivi connettori nella scatola di giunzione Fissare saldamente i cavi per evitare che si stacchino N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 113: ...mento si consiglia di installare la telecamera a faro entro 2 3 metri dal suolo È possibile appendere la telecamera a faro capovolta o installarla in verticale su una parete Selezionare il metodo di installazione più adatto alla posizione della scatola di giunzione Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 114: ...IT 109 Montaggio della telecamera a faro su una parete FASE 1 Prima del montaggio 1 Passare il gancio attraverso l altra estremità della corda come illustrato ...

Страница 115: ...necessaria una scala Accertarsi di non posizionare la scala direttamente sotto la telecamera a faro Posizionarla in basso a sinistra o a destra rispetto alla telecamera a faro come illustrato di seguito per evitare di ostruire la visuale durante il montaggio ...

Страница 116: ... di giunzione e lasciare la vite abbastanza lunga per appendere la telecamera a faro utilizzando il gancio in dotazione FASE 2 Collegamento dei cavi 1 Collegare il cavo di messa a terra della telecamera a faro a quello del connettore del cavo nella scatola di giunzione ...

Страница 117: ...sare i cavi con un cacciavite 4 Tenere ferma la telecamera a faro e rimuovere il gancio le corde e la vite centrale dalla scatola di giunzione In caso di problemi con il corretto funzionamento della telecamera a faro consultare un tecnico autorizzato I fili verde verde e giallo marrone e blu devono essere collegati ai colori corrispondenti Non incrociare mai i colle gamenti ...

Страница 118: ...gio 2 Tenere ferma la base di montaggio e inserire la vite centrale al centro della base di montaggio quindi avvitarla saldamente Coprire la vite centrale con l apposito tappo per evitare che si arrugginisca 3 Coprire la vite centrale con il tappo della vite centrale per evitare che si arrugginisca ...

Страница 119: ...nto delle viti 3 Regolare l angolo come indicato nella sezione Regolazione dell angolo di illuminazione per ottenere la vista migliore 4 Rimuovere l etichetta e la pellicola protettiva dal faro 5 Accendere l interruttore principale dell abitazione ...

Страница 120: ...gliere il luogo per il montaggio e il collegamento dei cavi 2 Inserire la vite centrale al centro della base di montaggio quindi avvitarla saldamente 3 Coprire la vite centrale con il tappo della vite centrale per evitare che si arrugginisca 6 in 15 cm Accertarsi di posizionare la telecamera a faro a una distanza maggiore di 15 cm da una parete laterale ...

Страница 121: ...a base 4 Regolare l angolo come indicato nella sezione Regolazione dell angolo di illuminazione per ottenere la vista migliore 5 Rimuovere l etichetta e la pellicola protettiva dal faro 6 Accendere l interruttore principale dell abitazione ...

Страница 122: ...lesioni o morte prestare sempre attenzione quando si lavora con l elettricità Tenere presente che è consigliabile assumere un elettricista professionista se si è a disagio nel lavorare con i cavi elettrici REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI ILLUMINAZIONE 1 Ruotare le manopole in senso antiorario per estendere il faro Regolare il faro in orizzontale quindi stringere le manopole ruotandole in senso orario ...

Страница 123: ...118 IT 2 Abbassare manualmente il faro al centro ...

Страница 124: ...camera a faro è in funzione verificare che l indicatore LED sia diventato bianco fisso Per la risoluzione dei problemi controllare la sezione della Guida nell app eufy Security Per scoprire il significato delle spie di stato dell indicatore LED consultare la pagina dell app ...

Страница 125: ... esposizione massima consentita MPE è stato calcolato sulla base di una distanza di 20 cm tra il dispositivo e il corpo umano Per mantenere la conformità ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze utilizzare un prodotto che mantenga una distanza di 20 cm tra il dispositivo e il corpo umano ATTENZIONE RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO ERRATO SMALTIRE LE BATT...

Страница 126: ...TOVERZICHT 123 VERKLARINGEN 124 UWCAMERAMETSCHIJNWERPERSINSCHAKELEN 126 DE CAMERA MET SCHIJNWERPERS INSTELLEN 127 CAMERA MET SCHIJNWERPERS VOORBEREIDEN OP INSTALLATIE 128 VERBINDINGSDOOS INSTALLEREN 129 CAMERA MET SCHIJNWERPERS MONTEREN 132 LICHTHOEK AANPASSEN 141 KENNISGEVING 144 ...

Страница 127: ... overlijden te voorkomen Raadpleeg een bevoegde elektricien als u zich niet prettig voelt bij elektrische bedrading Zorg ervoor dat de camera met schijnwerpers stabiel staat camera met schijnwerpers moet aan een muuroppervlak en op een UL gecertificeerde aansluitdoos geïnstalleerd worden WAT ZIT ER IN DE DOOS eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Oplaadkabel Centrale schroef Centrale schroefkap Plaatsch...

Страница 128: ...vendraaier Voedingsadapter 5V 1A Boormachine 15 64 mm PRODUCTOVERZICHT Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 129: ...htheid te testen werd het product vacuümgetrokken en in een stofkast geplaatst Na acht uur testen werd er geen stof in het product aangetroffen Om de waterdichtheid te testen werd het product besproeid met een spuitopening van 6 3 mm en een waterstroom van 12 5 l min Na het testen werkte het product normaal en werd er geen water in aangetroffen ...

Страница 130: ...aan zoutnevel met een zoutconcentratie van 5 NaCl Mechanische belasting De L vormige beugel en middelste schroef van het product zijn gemaakt van SUS304 staal en hebben industriële betrouwbaarheids en duurzaamheidstesten voor buitentoepassingen doorstaan OPMERKING het totale gewicht van het product is 2 2 kg en de L vormige beugel en middelste schroef zijn sterk genoeg om een lading van 10 kg te d...

Страница 131: ...en tafel zoals getoond en open het kapje van de USB poort Sluit het apparaat aan op een stroombron in uw huis via de micro USB oplaadkabel en een voedingsadapter 5V 1A is niet meegeleverd Wacht 1 minuut of wacht totdat de LED indicator rood knippert De schijnwerpers lichten alleen op tijdens de bekabelde energiemodus De USB powered aansluiting wordt gebruikt om de camera veilig in huis te installe...

Страница 132: ...ngedrukt om de montagebasis te openen en een QR code te zoeken Download de eufy Security app uit de App Store voor iOS of Google Play voor Android Meld u aan of maak een profiel voor een eufy Security account en volg de instructies op het scherm om de installatie af te ronden ...

Страница 133: ...l indegewensteomgevingsterkis Ukuntoverwegendedraadlozerouterdichterinde buurt van de camera met schijnwerpers te plaatsen of een Wi Fi bereikvergroter te gebruiken CAMERA MET SCHIJNWERPERS VOORBEREIDEN OP INSTALLATIE 1 Koppel de voedingsadapter los Sluit de montagevoet en de USB poort deksel 2 Schakel de stroomonderbreker in uw huis eraf Schakel de verlichting in en weer uit om er zeker van te zi...

Страница 134: ...NL 129 Wees altijd voorzichtig met elektra om schokken letsel of overlijden te voorkomen VERBINDINGSDOOS INSTALLEREN 1 Verwijder de rubberen pluggen zoals wordt getoond in de onderstaande illustratie ...

Страница 135: ... neem dan contact op met een erkende installateur om hiervoor te zorgen 3 Installeer de aansluitdoos Richt de twee montagegaten verticaal voor een stabiele montage Boor GEEN gaten vooraf bij houten wanden Gebruik de bijgevoegde schroeven om de aansluitdoos aan de muur te bevestigen ...

Страница 136: ...ruik de bijgevoegde schroeven om de aansluitdoos aan de muur te bevestigen 1 2 4 Ontschroef de bout met een platte schroevendraaier Sluit de neutraal blauw aarde groen groen en geel stroom bruin draad aan op de neutraal aarde stroomdraadconnector in de aansluitdoos Maak de draden stevig vast om te voorkomen dat ze vallen N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 137: ...aan om de camera met schijnwerpers op een afstand van 2 3 meter van de grond te installeren U kunt de camera met schijnwerpers ondersteboven of verticaal aan de muur hangen bevestigen Kies de installatiemethode die het beste past bij de positie van de aansluitdoos in uw huis Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 138: ...NL 133 camera met schijnwerpers op een muur monteren STAP 1 Voor de montage 1 Steek de haak door het andere uiteinde van de draad zoals getoond ...

Страница 139: ...nwerpers aan de muur te bevestigen Zorg ervoor dat u de ladder niet direct plaatst onder de camera met schijnwerpers Plaats deze links of rechts van de camera met schijnwerpers zoals hieronder getoond om uw zicht tijdens de montage niet te laten belemmeren ...

Страница 140: ...n van de aansluitdoos en laat de schroef voldoende lang om de camera met schijnwerpers aan de meegeleverde haak op te hangen STAP 2 Verbind de draden 1 Sluit de aardedraad van de camera met schijnwerpers aan op de aardedraad van de draadconnector in de aansluitdoos ...

Страница 141: ...en schroevendraaier 4 Houd de camera met schijnwerpers goed vast en verwijder de haak de koorden en de centrale schroef uit de aansluitdoos d o o s Raadpleeg een bevoegde installateur wanneer u proble men ondervindt met de werking van camera met schijnwer pers Groen groene en gele bruine en blauwe draden moeten worden aangesloten op de juiste kleuren van de aansluit doos Nooit anders aansluiten ...

Страница 142: ... 2 Terwijl u de montageplaat vasthoudt steek de centrale schroef door het midden van de montageplaat en schroef deze stevig vast Gebruik de centrale schroefdop om de schroef af te dekken en om roesten te voorkomen 3 Cubra o parafuso central com a tampa do parafuso central para evitar que enferruje ...

Страница 143: ...iger om de schroeven uit te lijnen 4 Pas de hoek zoals vermeld aan in de sectie De verlichtingshoek aanpassen zodat u het beste zicht krijgt 5 Verwijder de beschermfolie en de sticker van de schijnwerpers 6 Schakel in huis de hoofdschakelaar in ...

Страница 144: ...nteren om de montageplaats te kiezen en de aansluiting van kabels 2 Steek de centrale schroef door het midden van de montageplaat en schroef deze stevig vast 3 Cubra o parafuso central com a tampa do parafuso central para evitar que enferruje 6 in 15 cm Zorg ervoor dat u de camera met schijnwerpers plaatst op meer dan 15 cm afstand van een zijmuur ...

Страница 145: ...ast op zijn basis 5 Pas de hoek zoals vermeld aan in de sectie De verlichtingshoek aanpassen zodat u het beste zicht krijgt 6 Verwijder de beschermfolie en de sticker van de schijnwerpers 7 Schakel in huis de hoofdschakelaar in ...

Страница 146: ...htig met elektra om schokken letsel of overlijden te voorkomen Denk eraan schakel een professionele elektricien in als u niet bekend bent met het werken met elektrische bedrading LICHTHOEK AANPASSEN 1 Draai de knoppen in tegen de klok om om de schijnwerpers uit te schuiven Stel de schijnwerpers horizontaal in en draai de knoppen vervolgens vast door ze mee te draaien met de klok ...

Страница 147: ...142 NL 2 Trek de schijnwerpers in het midden met de hand naar beneden ...

Страница 148: ...m te controleren of de camera met schijnwerpers werkt controleert u of de LED indicator geheel wit is geworden Raadpleeg de sectie Help in de eufy Security app voor het oplossen van problemen Raadpleeg de app pagina voor informatie over de statuslampjes van de LED indicator ...

Страница 149: ...d op basis van een afstand van d 20 cm tussen het apparaat en het menselijk lichaam Zorg ervoor dat het apparaat minstens 20 cm verwijderd blijft van het menselijk lichaam om te voldoen aan de RF blootstellingsnorm LET OP EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST TYPE VERWIJDER GEBRUIKTE BATTERIJEN VOLGENS DE INSTRUCTIES Werkingsfrequentiebereik Wi Fi 2412 2472 MHz voor EU Wi...

Страница 150: ...SCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO 149 DECLARAÇÕES 150 LIGAR A CÂMARA DE HOLOFOTE 152 CONFIGURAR A CÂMARA DE HOLOFOTE 153 PREPARAR A CÂMARA DE HOLOFOTE PARA INSTALAÇÃO 154 INSTALAR A CAIXA DE LIGAÇÃO 155 INSTALAR A CÂMARA DE HOLOFOTE 158 AJUSTAR O ÂNGULO DE ILUMINAÇÃO 165 AVISO 168 ...

Страница 151: ...idade Consulte um eletricista profissional se não se sentir confortável em trabalhar com cabos elétricos Certifique se de que a Câmara de holofote está corretamente ligada à terra A Câmara de holofote deve ser instalada numa parede e numa caixa de ligação com certificação UL CONTEÚDO DA EMBALAGEM eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 Cabo de carregamento Parafuso central Tampa do parafuso central Parafu...

Страница 152: ... Adaptador de alimentação 5V 1A Broca elétrica 15 64 mm DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 153: ... resistência a poeiras o produto foi aspirado e colocado numa caixa de pó Após 8 horas de teste não foram encontradas poeiras no produto Para a realização dos testes de impermeabilidade o produto foi pulverizado por um bocal com um diâmetro interior de 6 3 mm e um fluxo de água de 12 5 L min Após o teste o produto funcionou normalmente e não foi encontrada água no seu interior ...

Страница 154: ...durante 48 horas no teste de névoa salina Testes de suporte de carga O suporte em forma de L e o parafuso central do produto são feitos de aço SUS304 e passaram nos testes de fiabilidade e durabilidade no exterior para fins industriais NOTA O peso total do produto é de 2 2kg e o suporte em forma de L e o parafuso central são suficientemente fortes para suportar uma carga de 10 kg 10kg ...

Страница 155: ...abra a tampa da porta USB Ligue o dispositivo a uma fonte de alimentação no interior da habitação através do cabo de carregamento micro USB e de um transformador 5 V 1 A não fornecido Aguarde 1 minuto ou até o indicador LED piscar a vermelho Os Holofotes só se acendem no modo de alimentação com fios A ligação por USB é utilizada para configurar a câmara em segurança dentro da habitação ...

Страница 156: ... a base de instalação e encontrar um Código QR Transfira a aplicação eufy Security a partir da App Store dispositivos iOS ou do Google Play dispositivos Android Inicie sessão ou crie uma conta eufy Security e em seguida siga as instruções no ecrã para concluir a configuração ...

Страница 157: ... que o sinal de Wi Fi é forte no local pretendido Pode considerar mover o router sem fios para mais perto da CâmaradeholofoteouutilizarumextensordealcancedeWi Fi PREPARAR A CÂMARA DE HOLOFOTE PARA INSTALAÇÃO 1 Desligue o transformador Feche a base de instalação e a tampa da porta USB 2 Corte a alimentação do disjuntor na sua habitação Ligue desligue as luzes para se certificar de que a eletricidad...

Страница 158: ...PT 155 Para evitar o risco de choque ferimentos ou morte tenha sempre cuidado ao trabalhar com eletricidade INSTALAR A CAIXA DE LIGAÇÃO 1 Remova as fichas de borracha indicadas na ilustração abaixo ...

Страница 159: ...eletricista profissional para passar os fios 3 Instalar a caixa de ligação Oriente os dois orifícios de instalação verticalmente para garantir uma instalação estável Em paredes de madeira NÃO perfure orifícios previamente Utilize os parafusos fornecidos para fixar a caixa de ligação à parede ...

Страница 160: ...ícios Utilize os parafusos fornecidos para fixar a caixa de ligação à parede 1 2 4 Desaperte o parafuso com uma chave de parafusos de ponta plana Ligue o fio Neutro azul Terra verde verde e amarelo Sob tensão castanho ao conetor Neutro Terra Sob tensão respetivamente na caixa de ligação Fixe bem os fios para evitar que algum caia N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 161: ... em movimento recomen damos que instale a Câmara de holofote a 2 3 metros do solo Pode pendurar a Câmara de holofote ao contrário ou instalá la verticalmente na parede Selecione o método de instalação que melhor se adapta à posição da caixa de ligação Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 162: ...PT 159 Instalar a Câmara de holofote numa parede PASSO 1 Antes da instalação 1 Passe o gancho através da outra extremidade do fio como ilustrado ...

Страница 163: ...de holofote na parede Certifique se de que não coloca a escada diretamente abaixo da Câmara de holofote Coloque a na extremidade inferior esquerda ou direita da Câmara de holofote como ilustrado abaixo para evitar obstruir a sua visão durante a instalação ...

Страница 164: ...através do centro da Caixa de ligação e deixe o suficientemente saído para pendurar a Câmara de holofote com o gancho fornecido PASSO 2 Ligar fios 1 Ligue o fio de terra da Câmara de holofote ao fio de terra do conetor de fios na caixa de ligação ...

Страница 165: ...renda os fios com a ajuda de uma chave de parafusos 4 Segure a Câmara de Holofote e remova o gancho os fios e o parafuso central da caixa de ligação c a i x a Se tiver problemas com o funcionamento adequado da Câmara de holofote consulte um técnico licenciado Os fios verde verde e amarelo castanho e azul devem ser ligados às cores correspondentes Nunca os entrecruze ...

Страница 166: ...ão 2 Segure a base de instalação e insira o parafuso central através do centro da base de instalação e aparafuse o firmemente Cubra o parafuso central com a tampa do parafuso central para evitar que enferruje 3 Bedek de centrale schroef met de centrale schroefdop om roestvorming te voorkomen ...

Страница 167: ...ilita o alinhamento dos parafusos 4 Ajuste o ângulo como indicado na secção Ajustar o ângulo de iluminação para obter a melhor vista 5 Retire o rótulo e a película protetora do Holofote 6 Ligue o disjuntor principal da habitação ...

Страница 168: ...olher o local de instalação e ligação dos fios 2 Insira o parafuso central através do centro da base de instalação e aparafuse o firmemente 3 Bedek de centrale schroef met de centrale schroefdop om roestvorming te voorkomen 6 in 15 cm Certifique se de que coloca a Câmara de holofote a mais de 15 cm de distância de uma parede lateral ...

Страница 169: ...ixe a câmara na base 5 Ajuste o ângulo como indicado na secção Ajustar o ângulo de iluminação para obter a melhor vista 6 Retire o rótulo e a película protetora do Holofote 7 Ligue o disjuntor principal da habitação ...

Страница 170: ...re cuidado ao trabalhar com eletricidade Lembre se contrate um eletricista profissional se não se sentir confortável em trabalhar com fios elétricos AJUSTAR O ÂNGULO DE ILUMINAÇÃO 1 Rode os botões no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para expandir o Holofote Ajuste o Holofote horizontalmente e em seguida aperte os botões ao rodá los no sentido dos ponteiros do relógio ...

Страница 171: ...166 PT 2 Puxe manualmente o Holofote para baixo no centro ...

Страница 172: ...a verificar se a Câmara de holofote está a funcionar confirme se o indicador LED ficou branco sólido Para resolver problemas consulte a secção Ajuda na aplicação eufy Security Consulte a página da aplicação para saber o significado das luzes de estado do LED ...

Страница 173: ...missible Exposure foi calculado com base numa distância de d 20 cm entre o dispositivo e o corpo humano Para manter a conformidade com os requisitos de exposição a RF utilize o produto mantendo uma distância de 20 cm entre o dispositivo e o corpo humano ADVERTÊNCIA RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRETO ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES Gama d...

Страница 174: ...يمات 170 الصندوق في ماذا 171 المنتج على عامة نظرة 172 التصريحات 174 FLOODLIGHT كاميرا تشغيل 176 FLOODLIGHT كاميرا إعداد 177 للتثبيت FLOODLIGHT كاميرا تحضير 178 التوصيل صندوق تثبيت 180 FLOODLIGHT كاميرا تركيب 183 اإلضاءة زاوية ضبط 192 إشعار ...

Страница 175: ...ة أو إصابة أو لصدمة التعرض خطر لتجنب األسالك مع التعامل على قدرتك في تشك كنت إذا ترخيص على ا ً حائز كهرباء فني استشر الكهربائية صحيح بشكل Floodlight كاميرا تأريض من تأكد UL قائمة مع متوافق توصيل صندوق وعلى الحائط على Floodlight كاميرا تثبيت يجب اذام يف قودنصلا eufy Floodlight Cam 2 Pro T8423 الشحن كبل األوسط البرغي األوسط البرغي غطاء األسالك صواميل التوصيل صندوق التثبيت وسلك خطاف ...

Страница 176: ...ﻟطﺎﻗﺔ ﻣﮭﺎﯾﺊ 5V 1A آﻟﻲ ﻣﺛﻘﺎب mm 15 64 ةرظن ةماع ىلع جتنملا Floodlight Speaker System Indicator Cam Component Infrared Component Light Adjustment Knob Mounting Base Tilt Adjustment Slide Block SYNC Button USB Port Motion Sensor Component ...

Страница 177: ...ذا يفي 8 مرور بعد غبار صندوق في ع ِ ض ُ وو كهربائية بمكنسة المنتج تنظيف تم الغبار مقاومة الختبار المنتج في غبار أي على العثور يتم لم االختبار من ساعات 12 5 بسرعة ماء وتدفق مم 6 3 داخلي بقطر فوهة بواسطة المنتج رش تم الماء مقاومة الختبار بداخله ماء وجود عدم مع طبيعي بشكل المنتج ِل م ع االختبار بعد دقيقة لتر ...

Страница 178: ...لرطوبة مئوية درجة 2 مئوية الملحي الرذاذ اختبار في ساعة 48 لمدة األحمال اختبارات اجتازا وقد SUS304 الفوالذ من للمنتج المركزي والمسمار L شكل على الذي القوس صناعة تمت الصناعية الدرجة من الخارجية والمتانة الموثوقية اختبارات L حرف شكل على الذي والقوس رطل 4 9 كجم 2 2 هو للمنتج اإلجمالي الوزن مالحظة ً ال رط 22 كجم 10 حمولة لتحمل يكفي بما قويان المركزي والمسمار 10kg ...

Страница 179: ...افتح طاولة على الموضح االتجاه في Floodlight كاميرا ضع غير أمبير 1 فولت 5 طاقة ومحول الصغير USB شحن كبل باستخدام منزلك داخل طاقة بمصدر األحمر باللون LED مؤشر يومض حتى أو واحدة دقيقة انتظر مرفق الوصلة م َ ستخد ُ ت السلكية الطاقة وضع في تكون عندما فقط الكاشفة األضواء ستضيء منزلك داخل بأمان الكاميرا إلعداد USB بواسطة تعمل التي ...

Страница 180: ...ابة كود على واعثر التركيب قاعدة لفتح الزر على االستمرار مع اضغط أجهزة Google Play أو iOS أجهزة App Store من eufy Security تطبيق ل ّ نز Android على تظهر التي التعليمات اتبع ثم eufy Security حساب على للحصول اشترك أو الدخول ل ّ سج اإلعداد إلكمال الشاشة ...

Страница 181: ...لمطلوب الموقع في Wi Fi إشارة قوة من التأكد يرجى باإلنترنت متصل غير الكاشف إشارة لتقوية جهاز استخدام أو Floodlight كاميرا من بالقرب الالسلكي التوجيه جهاز نقل إلى Wi Fi للتثبيت FLOODLIGHT كاميرا تحضير USB منفذ وغطاء التركيب قاعدة أغلق الطاقة محول افصل 1 في الكهرباء أن من للتأكد األنوار أطفئ ل ّ غ ش منزلك في الكهربائية الدائرة قاطع تشغيل أوقف 2 صحيح بشكل مغلقة منزلك ...

Страница 182: ...AR 177 مع التعامل عند ًا م دائ الحذر توخ وفاة أو إصابة أو لصدمة التعرض خطر لتجنب الكهرباء تيبثت قودنص ليصوتلا أدناه التوضيحي الرسم في الموضحة المطاطية السدادات أزل 1 ...

Страница 183: ...كهرباء بفني فاتصل بالخارج موجودة أسالك لديك يكن لم إذا األسالك لتمرير ترخيص التوصيل صندوق تثبيت 3 المستقر التثبيت لضمان ًا ي عمود التركيب فتحتي ه ّ وج التوصيل صندوق لتثبيت المرفقة البراغي استخدم مسبقة ثقوب بعمل تقم ال الخشبية الجدران على الحائط على ...

Страница 184: ...دخل ثم مم 6 بوصة 15 64 مقاس ثقب لقمة الحائط على التوصيل صندوق لتثبيت 1 2 األخضر األرضي السلك األزرق المحايد السلك ل ِ ص عادي براغي مفك باستخدام البرغي فك 4 سلك األرضي السلك المحايد السلك بموصل البني الكهرباء سلك واألصفر باألخضر الملون السقوط من األسالك لمنع بإحكام األسالك ّت ب ث التوالي على التوصيل صندوق في الكهرباء N L Neutral Ground Live 1 2 ...

Страница 185: ...oodlight كاميرا بتثبيت نوصي الحركة الكتشاف نطاق أفضل لضمان األرض من أمتار 3 إلى مترين ارتفاع األنسب التثبيت طريقة حدد الحائط على ًا ي رأس تثبيتها أو مقلوبة Floodlight كاميرا تعليق يمكنك لديك التوصيل صندوق لموضع Wall Mount Upside down Mount ...

Страница 186: ...AR 181 الحائط على Floodlight كاميرا تركيب التركيب قبل 1 الخطوة موضح هو كما السلسلة من اآلخر الطرف خالل من الخطاف مرر 1 ...

Страница 187: ... أسفل السلم وضع عدم من تأكد الحائط على Floodlight كاميرا لتركيب سلم إلى ستحتاج 2 هو كما اليمين أو اليسار على Floodlight كاميرا أسفل ضعه ً ة مباشر Floodlight كاميرا التركيب أثناء الرؤية إعاقة لتجنب أدناه موضح ...

Страница 188: ...اف باستخدام Floodlight كاميرا لتعليق األسالك توصيل 2 الخطوة األسالك موصل من الخارج األرضي بالسلك Floodlight كاميرا من الخارج األرضي السلك ل ِ ص 1 التوصيل صندوق في المحايد السلك الكهرباء بسلك Floodlight كاميرا من الخارج المحايد السلك الكهرباء سلك ل ِ ص 2 التوالي على التوصيل صندوق في األسالك موصل من الخارج ...

Страница 189: ...ن األوسط والمسمار واألسالك الخطاف وأزل Floodlight كاميرا أمسك 4 صندوق ًا ي فن فاستشر Floodlight لكاميرا الصحيح التشغيل في مشاكل تواجه كنت إذا ًا ص مرخ الملونة واألسالك واألصفر باألخضر الملونة الخضراء األسالك توصيل يجب التوصيل اختالف ا ً ق مطل تجنب لها المطابقة األلوان مع واألزرق بالبني ...

Страница 190: ...لتركيب قاعدة لفتح الزر على اضغط 1 استخدم بإحكام بلفه وقم التركيب قاعدة مركز عبر األوسط البرغي وأدخل التركيب قاعدة أمسك 2 الصدأ من لحمايته األوسط البرغي لتغطية األوسط البرغي غطاء الصدأ من لمنعه المركزي المسمار بغطاء المركزي المسمار بتغطية قم 3 ...

Страница 191: ...R البراغي محاذاة عليك ّل ه يس الجانبي المنظر رؤية أفضل على للحصول اإلضاءة زاوية ضبط قسم في موضح هو كما الزاوية اضبط 4 Floodlight كاميرا من الواقي والغشاء الملصق أزل 5 المنزل في الرئيسي الدائرة قاطع ل ّ غ ش 6 ...

Страница 192: ...ight كاميرا تركيب قسم في الموضحة الخطوات اتبع 1 وتوصيلها األسالك بإحكام بلفه وقم التركيب قاعدة مركز عبر األوسط البرغي أدخل 2 الصدأ من لمنعه المركزي المسمار بغطاء المركزي المسمار بتغطية قم 3 6 in 15 cm من سم 15 بوصات 6 من أكثر ُعد ب على Floodlight كاميرا وضع من تأكد الجانبي الحائط ...

Страница 193: ...188 AR قاعدتها على الكاميرا ب ّ ك ر 4 رؤية أفضل على للحصول اإلضاءة زاوية ضبط قسم في موضح هو كما الزاوية اضبط 5 Floodlight كاميرا من الواقي والغشاء الملصق أزل 6 المنزل في الرئيسي الدائرة قاطع ل ّ غ ش 7 ...

Страница 194: ...د ًا م دائ الحذر توخ وفاة أو إصابة أو لصدمة التعرض خطر لتجنب التعامل على قدرتك في تشك كنت إذا محترف كهرباء بفني استعن تذكر الكهرباء الكهربائية األسالك مع اإلضاءة زاوية ضبط كاميرا اضبط Floodlight كاميرا لمد الساعة عقارب دوران اتجاه عكس البكرات أدر 1 الساعة عقارب دوران اتجاه في ها ّ ف بل البكرات اربط ثم ًا ي أفق Floodlight ...

Страница 195: ...190 AR المنتصف في ًا ي يدو ألسفل Floodlight كاميرا اسحب 2 ...

Страница 196: ... Floodlight كاميرا اسحب 3 األبيض اللون إلى LED مؤشر تحول من تأكد تعمل Floodlight كاميرا أن من للتحقق الثابت eufy Security تطبيق في Help المساعدة قسم راجع وإصالحها األخطاء الستكشاف LED مؤشر حالة أضواء تعنيه ما لمعرفة التطبيق صفحة راجع ...

Страница 197: ...ة العادية الغرفة حرارة بدرجة بيئة في الجهاز وضع ُرجى ي مئوية درجة 25 و مئوية درجات 5 بين ما تتراوح حرارة بدرجة بيئة في الجهاز بشحن ُوصى ي ا ً د استنا MPE به مسموح تعرض مستوى أقصى ُسب ح الالسلكية للترددات التعرض معلومات للترددات التعرض لمتطلبات االمتثال على وللحفاظ اإلنسان وجسم الجهاز بين سم ٢٠ مسافة إلى اإلنسان وجسم الجهاز بين سم 20 مسافة على يحافظ الذي المنتج استخدم الالسلكية البطاريات من وتخلص ص...

Страница 198: ...خلص ويساعد التدوير إعادة بغرض النفايات لتجميع المناسبة المنشأة إلى تسليمه يجب ولمزيد والبيئة اإلنسان وصحة الطبيعية الموارد حماية على صحيح بشكل تدويره وإعادة المنتج من التخلص خدمة أو المحلية بالبلدية اتصل تدويره وإعادة المنتج هذا من التخلص حول المعلومات من المنتج هذا منه اشتريت الذي المتجر أو النفايات ...

Страница 199: ...e 12 meses Garantie limitée de 12 mois Garanzia limitata di 12 mesi 12 maanden beperkte garantie ا ً شهر 12 لمدة محدود ضمان Call Us Rufen Sie uns an Contacto por teléfono Par téléphone Telefono Bel ons USA 1 800 988 7973 Mo Fr 9 00 17 00 PM PT UK 44 0 1604 936 200 Mo Fr 6 00 11 00 GMT Germany 49 0 69 9579 7960 Mo Fr 6 00 11 00 Email Us Senden Sie uns eine E Mail Contacto por correo electrónico Par...

Страница 200: ... EufyOfficial EufyOfficial EufyOfficial ...

Отзывы: