EUCHNER NZ R EX Series Скачать руководство пользователя страница 1

1

Betriebsanleitung

Sicherheitsschalter NZ.R...EX 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Sicherheitsschalter der Baureihe NZ sind Verriege-

lungseinrichtungen ohne Zuhaltung (Bauart 1). Der Be-

tätiger ist uncodiert (z. B. Nocken). In Verbindung mit 

einer beweglichen trennenden Schutzeinrichtung und 

der Maschinensteuerung verhindert dieses Sicher-

heitsbauteil, dass gefährliche Maschinenfunktionen 

ausgeführt werden, solange die Schutzeinrichtung 

geöffnet ist. Wenn die Schutzeinrichtung während 

der gefährlichen Maschinenfunktion geöffnet wird, 

wird ein Stoppbefehl ausgelöst.
Das bedeutet:

 

f

Einschaltbefehle, die eine gefährliche Maschinen-

funktion hervorrufen, dürfen erst dann wirksam wer-

den, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen ist.

 

f

Das Öffnen der Schutzeinrichtung löst einen Stopp-

befehl aus.

 

f

Das Schließen einer Schutzeinrichtung darf kein 

selbstständiges Anlaufen einer gefährlichen Maschi-

nenfunktion hervorrufen. Hierzu muss ein separater 

Startbefehl erfolgen. Ausnahmen hierzu siehe 

EN ISO 12100 oder relevante C-Normen

Geräte dieser Baureihe können als sichere Positions-

geber eingesetzt werden.
Vor dem Einsatz des Geräts ist eine Risikobeurteilung 

an der Maschine durchzuführen z. B. nach folgenden 

Normen:

 

f

EN ISO 13849-1

 

f

EN ISO 12100

 

f

IEC 62061

Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört das 

Einhalten der einschlägigen Anforderungen für den 

Einbau und Betrieb, insbesondere nach folgenden 

Normen:

 

f

EN ISO 13849-1

 

f

EN ISO 14119

 

f

EN 60204-1

 

f

EN 1127-1

Wichtig!

 

f

Der Anwender trägt die Verantwortung für die 

korrekte Einbindung des Geräts in ein sicheres 

Gesamtsystem. Dazu muss das Gesamtsystem 

z. B. nach EN ISO 13849-2 validiert werden.

 

f

Wird zur Bestimmung des Perfomance Le-

vels (PL) das vereinfachte Verfahren nach 

EN  ISO  13849-1:2015, Abschnitt 6.3 benutzt, 

reduziert sich möglicherweise der PL, wenn 

mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden.

 

f

Eine logische Reihenschaltung sicherer Kontakte 

ist unter Umständen bis zu PL d möglich. Nähere 

Informationen hierzu gibt ISO TR 24119.

 

f

Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die 

Angaben des Datenblatts, falls diese von der 

Betriebsanleitung abweichen.

Sicherheitshinweise

 WARNUNG

Lebensgefahr durch unsachgemäßen Einbau oder 

Umgehen (Manipulation). Sicherheitsbauteile erfüllen 

eine Personenschutz-Funktion.

 

f

Sicherheitsbauteile dürfen nicht überbrückt, 

weggedreht, entfernt oder auf andere Weise 

unwirksam gemacht werden. Beachten Sie 

hierzu insbesondere die Maßnahmen zur Ver-

ringerung der Umgehungsmöglichkeiten nach 

EN ISO 14119:2013, Abschn. 7.

 

f

Montage, elektrischer Anschluss, Inbetriebnahme 

und Wartung ausschließlich durch autorisiertes 

Fachpersonal, welches über spezielle Kenntnisse 

im Umgang mit Sicherheitsbauteilen verfügt.

Funktion

Die Geräte werden zum Positionieren und Steuern im 

Maschinen- und Anlagenbau eingesetzt.
Beim Bewegen des Betätigungselements aus der 

Ruhestellung in die Endstellung werden die Schalt-

kontakte betätigt. Die Sicherheitskontakte   werden 

dabei zwangsweise geöffnet (siehe Bild 2).

Schaltzustände

Die detaillierten Schaltzustände für Ihren Schalter 

finden Sie in Bild 2. Dort sind alle verfügbaren Schal-

telemente beschrieben.

Betätigungselement in Ruhestellung

Die Sicherheitskontakte   sind geschlossen.

Betätigungselement in Endstellung

Die Sicherheitskontakte   sind geöffnet.

Sicherheitskonzept zum Ex-Schutz

Wichtig!

Um den angegebenen Explosionsschutz zu errei-

chen müssen alle Bedingungen der Betriebsanlei-

tung erfüllt sein. HIGH RISK Produkt.

 

  II3G Ex nR IIB T5 Gc X

   

II3D Ex tc IIIC T100°C Dc

...Gc X = Es ist kein Prüfanschluss vorhanden.

Sicherheitsschalter mit ATEX-

Kennzeichnung von EUCHNER sind keine 

Sicherheitsvorrichtungen gemäß ATEX-

Richtlinie.

Folgende Komponenten müssen geerdet werden:

 

f

Schalter/Schutzblech

 

f

Steuernocken inkl. Laufschiene

Das Schutzblech (leitfähiger ESD-Schutzlack ) muss 

als Schlagschutz unbedingt montiert werden.
Innerhalb der vorgegebenen Betriebstemperatur ist 

nicht davon auszugehen, dass die explosionsfähige 

Atmosphäre in das Gehäuse hineingezogen wird.

Montage

 WARNUNG

Explosionsgefahr durch unsachgemäße Montage 

und Verwendung.

 

f

Schalter nicht in einer Atmosphäre mit Brenngasen 

verwenden, wie:

 -

Schwefelkohlenstoff

 -

Kohlenmonoxid

 -

Ethylenoxid

 

f

Schutz des Schalters und des Betätigers vor 

Materialablagerung.

 

f

Schutz vor mechanischen Einwirkungen auf den 

Schalter: 

 -

Um den angegebenen Explosionsschutz zu 

erreichen, muss das mitgelieferte Schutzblech 

(ESD-Schutzlack) unbedingt montiert werden.

 -

Schalter so anbauen, dass die Rückseite kom-

plett verdeckt ist (kein Schlagschutz).

 

f

Beim Einfahren des Betätigers darf die Energie 

40 J nicht überschreiten. Beachten Sie dabei die 

max. Anfahrgeschwindigkeit (siehe technische 

Daten) und die Masse der Schutzeinrichtung.

 

f

Die angegebene IP-Schutzart gilt nur, bei korrekt 

angezogenen Gehäuseschrauben, Leitungsein-

führungen und Steckverbindern. Anzugsdrehmo-

mente beachten.

HINWEIS

Geräteschäden durch falschen Anbau und ungeeig-

nete Umgebungsbedingungen

 

f

Sicherheitsschalter und Betätiger dürfen nicht als 

Anschlag verwendet werden.

 

f

Beachten Sie EN ISO 14119:2013, Abschnitte 5.2 

und 5.3, zur Befestigung des Sicherheitsschalters 

und des Betätigers.

 

f

Beachten Sie EN ISO 14119:2013, Abschnitt 7, 

zur Verringerung von Umgehungsmöglichkeiten 

einer Verriegelungseinrichtung.

 

f

Schützen Sie den Schalterkopf vor Beschädigung 

sowie vor eindringenden Fremdkörpern wie Spä-

nen, Sand, Strahlmitteln usw.

Umstellen der Betätigungsrichtung

Bild 1:  Umstellen der Betätigungsrichtung

1.  Schrauben am Betätigungskopf lösen.
2.  Gewünschte Richtung einstellen.
3.  Schrauben mit 1,2 Nm anziehen.

Elektrischer Anschluss

 WARNUNG

Explosionsgefahr durch unsachgemäßen Anschluss.

 

f

Zur Vermeidung von elektrostatischen Ladungen 

beachten Sie bitte folgende Hinweise:

 -

Alle freiliegenden Erdungsanschlüsse müssen 

mit einem Leitungsquerschnitt von min. 4 mm² 

ausgeführt werden.

 -

Folgende Komponenten müssen geerdet werden:

 -

Schalter/Schutzblech

 -

Steuernocken inkl. Laufschiene

 

f

Um den angegebenen Explosionsschutz zu errei-

chen, muss die mitgelieferte Kabelverschraubung 

verwendet werden. Zulässigen Leitungsdurchmes-

ser (6,5 … 12 mm) beachten!

 -

Die Kabelverschraubung ist nur zulässig für fest 

verlegte Kabel und Leitungen. Für die notwendi-

ge Zugentlastung hat der Errichter zu sorgen.

 -

Der Schutz vor Selbstlockerung ist mit einer 

Kontermutter oder einem geeigneten Siche-

rungskleber vorzunehmen. Da die Anzugsdreh-

momente von den verwendeten Kabeln und 

Leitungen abhängen, sind diese vom Anwender 

selbst festzulegen. Die Kabelverschraubung 

sowie die Hutmutter sind fest anzuziehen. 

Zu lockeres oder zu festes Anziehen des An-

schlussgewindes bzw. der Hutmutter kann die 

Zündart, die Dichtigkeit bzw. die Zugentlastung 

beeinträchtigen.

 

f

Die Anschlussleitung muss so verlegt werden, 

dass sie vor mechanischer Beschädigung ge-

schützt ist.

 WARNUNG

Verlust der Sicherheitsfunktion durch falschen 

Anschluss.

 

f

Für Sicherheitsfunktionen nur sichere Kontakte  

( ) verwenden.

 

f

Bei der Auswahl von Isolationsmaterial bzw. 

Anschlusslitzen auf die erforderliche Temperatur-

beständigkeit sowie mechanische Belastbarkeit 

achten!

 

f

Isolieren Sie die Einzeldrähte mit einer Länge 

von 6

±1

 mm ab, um einen sicheren Kontakt zu 

gewährleisten.

Anwendung des Sicherheitsschalters als 

Verriegelung für den Personenschutz

Es muss mindestens ein Kontakt   verwendet wer-

den. Dieser signalisiert den Zustand der Zuhaltung 

(Kontaktbelegung siehe Bild 3).

Für Geräte mit Leitungseinführung gilt:

1.  Gewünschte Einführöffnung mit geeignetem 

Werkzeug öffnen.

2.  Kabelverschraubung mit entsprechender 

Schutzart montieren.

3.  Anschließen und Klemmen mit 0,5 Nm anziehen 

(Kontaktbelegung siehe Bild 3).

4.  Auf Dichtheit der Leitungseinführung achten.
5.  Schalterdeckel schließen und verschrauben 

(Anzugsdrehmoment 1,2 Nm).

Содержание NZ R EX Series

Страница 1: ...iene Das Schutzblech leitfähiger ESD Schutzlack muss als Schlagschutz unbedingt montiert werden Innerhalb der vorgegebenen Betriebstemperatur ist nicht davon auszugehen dass die explosionsfähige Atmosphäre in das Gehäuse hineingezogen wird Montage WARNUNG Explosionsgefahr durch unsachgemäße Montage und Verwendung f Schalter nicht in einer Atmosphäre mit Brenngasen verwenden wie Schwefelkohlenstoff...

Страница 2: ...ypschilds ersichtlich Haftungsausschluss und Gewährleistung Wenn die o g Bedingungen für den bestimmungsge mäßen Gebrauch nicht eingehalten werden oder wenn die Sicherheitshinweise nicht befolgt werden oder wenn etwaige Wartungsarbeiten nicht wie gefordert durchgeführt werden führt dies zu einem Haftungs ausschluss und dem Verlust der Gewährleistung EU Konformitätserklärung Die Konformitätserkläru...

Страница 3: ... 13 42 34 22 14 SK3131H 13 14 21 22 11 12 21 22 ES528H ES538H 0 1 2 3 4 6 mm mm 6 4 3 2 1 0 SK2121H 41 42 31 32 21 22 11 12 6 4 3 2 1 0 mm 2 5 SK2131H 41 42 33 34 21 22 11 12 6 4 3 2 1 0 41 42 33 34 21 22 13 14 SK3131H mm 0 1 2 3 4 6 mm 2 5 3 0 ma x 6 1 RS Stahlrolle Endstellung Ruhestellung Nocken Bild 4 Maßzeichnung NZ1 EX 7 3 5 3 5 3 30 0 1 40 0 1 R6 44 74 97 60 0 1 44 0 1 50 1 44 0 1 30 max 42...

Страница 4: ... protective paint as shock protection Within the stipulated operating temperature it is not to be expected that the explosive atmosphere will be drawn into the housing Mounting WARNING Danger of explosion due to improper mounting and use f Do not operate the switch in an atmosphere containing combustible gases such as Carbon disulfide Carbon monoxide Ethylene oxide f Protection of the switch and a...

Страница 5: ... safety regula tions are not followed or if any servicing is not performed as required liability will be excluded and the warranty void EU declaration of conformity The declaration of conformity is part of the operating instructions and it is included as a separate sheet with the device The original EU declaration of conformity can also be found at www euchner com Technical data Parameter Value Ho...

Страница 6: ... 22 12 SK2131H 41 33 21 11 42 34 22 12 41 33 21 13 42 34 22 14 SK3131H 13 14 21 22 11 12 21 22 ES528H ES538H 0 1 2 3 4 6 mm mm 6 4 3 2 1 0 SK2121H 41 42 31 32 21 22 11 12 6 4 3 2 1 0 mm 2 5 SK2131H 41 42 33 34 21 22 11 12 6 4 3 2 1 0 41 42 33 34 21 22 13 14 SK3131H mm 0 1 2 3 4 6 mm 2 5 3 0 ma x 6 1 RS Steel roller End position Free position Dog Fig 4 Dimension drawing for NZ1 EX 7 3 5 3 5 3 30 0 ...

Отзывы: