background image

 

13

E

INBAU

 

HINWEIS:   

Monoverstärkerlautsprecherausgänge (A u. B) sind parallel angeschlossen. 

 

 

 

 

Содержание EC 1200.1D

Страница 1: ......

Страница 2: ...EC 1200 1D 6 Remote Control Strapping Amplifiers for EC 1200 1D 7 Specifications 8 Troubleshooting 8 PRACTICE SAFE SOUND Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss High powered auto sound systems may produce sound pressure levels well over 130dB Use common sense and practice safe sound SAFETY INSTRUCTIONS This symbol with WARNING is intended to alert t...

Страница 3: ...larity and do not Ground any speaker wires Do not connect any speaker wires together J Pass Thru Outputs The Pass Thru provides a convenient source for daisy chaining an additional amplifier without running an extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rear amplifier location K Subsonic Control EC 1200 1D Only A variable 15 40Hz high pass filter designed to prevent frequencies be...

Страница 4: ...ful not to cut or drill into gas tanks fuel lines brake or hydraulic lines vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle 7 Never run wires underneath the vehicle Running the wires inside the vehicle provides the best protection 8 Avoid running wires over or through sharp edges Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal especially the firewall 9 ALWAYS ...

Страница 5: ...pare the grounding cable for attachment to the amplifier by stripping 1 2 of insulation from the end of the wire Insert the bared wire into the GND terminal and tighten the set screw to secure the cable in place Prepare the chassis ground by scraping any paint from the metal surface and thoroughly clean the area Strip the other end of the wire and attach a ring connector Fasten the cable to the ch...

Страница 6: ...5 INSTALLATION NOTE Mono amplifier speaker outputs A B are wired in parallel internally ...

Страница 7: ... switch in the HPF position sets the amplifier to the high pass mode enabling frequencies above the cut off point to pass adjustable between 50 500Hz or 500 Hz 5KHz Placing the switch in the Flat position sets the amplifier to the all pass mode preventing any crossover adjustment allowing all frequencies to pass Placing the switch in the LPF position sets the amplifier to the low pass mode enablin...

Страница 8: ...et the Master Slave switch out NOTE Only adjustments on the master amplifier will effective in functions 2 Connect RCA cables from the source signal to the input connection on the master amplifier 3 Set the Master Slave switch on the slave amplifier to the in position 4 Connect a RCA cable from the MAS OUT connector on the master amplifier to the SLV IN connector on the slave amplifier 5 Connect o...

Страница 9: ... 50 to 250 LPF only Slope 12 dB oct Subsonic Filter Frequency Range N A N A 15 to 40 Hz variable Slope N A N A 12 dB oct Staggered Power Model EC 500 4S Two separate power supplies with two separate output sections for the front and rear channels In essence it is 2 completely separate amplifiers sharing the same chassis More power is created on the rear channels to allow the performance to be deli...

Страница 10: ...atterie und Aufladung 12 Zusammenschalten von Verkabelung d Systems 13 Verstärker nur EC1200 1D 15 Fehlerbeseitigung 16 Technische Daten 16 HÖRSCHÄDEN Anhaltendes übermäßiges Ausgesetztsein von Lautstärken über 85dB kann das Hörvermögen auf Dauer beeinträchtigen ETON Verstärker sind imstande auch Lautstärken über 85dB zu produzieren ACHTUNG Bitte lesen Sie alle Warnungen in dieser Anleitung Diese ...

Страница 11: ...0 250Hz LP Tiefpass Modus Nur bei Modellen EC 1200 1D H Externe Lautstärkeregler nur bei Modell EC 1200 1 D Zur Regelung der Ausgangsleistung Dämpft um bis zu 12 dB I Lautsprecheranschlüsse Die korrekte Polarität beachten und Lautsprecherkabel nicht erden J Signal Durchschleifung Der Signalausgang ist parallel zum Signaleingang geschaltet Sie können hier ohne Aufwand einen zweiten Verstärker ansch...

Страница 12: ...abel 6 Beachten Sie bei der mechanischen Befestigung dass Sie keine Benzin oder Bremsleitungen beschädigen Befestigen Sie den Verstärker niemals am Benzintank Achten Sie auf ausrechenden Belüftung 7 Verlegen Sie die Kabel niemals außerhalb des Fahrzeugs 8 Legen Sie die Kabel nicht über scharfe Kanten Verwenden Sie Durchführungshüllen aus Gummi wenn Sie durch Metallteile verlegen müssen 9 Schützen ...

Страница 13: ... Befestigungsschraube anziehen Achtung Das B Kabel MUSS mit einer Sicherung versehen sein Diese sollte nicht weiter als 45 cm vom Pluspol der Autobatterie entfernt sein Die Sicherungshalter im Motorraum müssen immer wasserfest sein 3 Verwenden Sie beim Anschluss immer geeignete Kabelschuhe 4 Isolieren Sie das Kabel für den Minuspol ca 13mm ab und schließen Sie dieses and die GND Buchse an Das Minu...

Страница 14: ...13 EINBAU HINWEIS Monoverstärkerlautsprecherausgänge A u B sind parallel angeschlossen ...

Страница 15: ...enzen oberhalb des Grenzpunkts durchgelassen kann zwischen 50 und 500 Hz bzw 500 5k Hz eingestellt werden Zur Wahl des All Pass Modus den Schalter am Verstärker in die FLAT Position bringen Dadurch wird eine Anpassung der Frequenzweiche verhindert und alle Frequenzen werden durchgelassen Zur Wahl des Low Pass Modus den Schalter am Verstärker in die LP Position bringen Dadurch werden Frequenzen unt...

Страница 16: ... nicht für Impedanzlasten unter 2 Ω empfohlen 1 Entscheiden Sie welcher von den beiden Verstärkern der Master ist und den Master Slave Schalter in die Position Out bringen HINWEIS Nur die am Master Verstärker vorgenommenen Einstellungen wirken sich auf den Ausgang an den angeschlossenen Lautsprecher aus 2 Cinch Kabel des Steuergerätes an die Eingänge des Master Verstärkers anschließen 3 Den Master...

Страница 17: ...50 nur LPF Flankensteilheit 12 dB oct 7 0 Subsonic Filter Frequenzgang N A N A 15 to 40 Hz variable Flankensteilheit N A N A 12 dB oct Staggered Power Model 500 4 Zwei getrennt arbeitende Netzteile mit ebenfalls getrennten Ausgangsstufen für die Front und Rear Kanäle erzeugen entsprechende Ausgangsleistungen dort wo sie benötigt werden Modell EC 500 4 sind effektiv zwei Verstärker in einem Gehäuse...

Отзывы: