ETNA VW249M Скачать руководство пользователя страница 11

NL 7

BEDIENING

Inschakelen

1.  Open de deur van de vaatwasser.
2.  Druk op de ‘aan-uit’ toets om het toestel in te schakelen. 

Het controlelampje ‘Einde Programma’ brandt

.

3.  Kies het gewenste programma (zie ‘programma-keuzetabel). 

Selecteer een programma met de programmatoets.  

Het bij het gekozen programma behorende controlelampje brandt.

 

4.  Sluit de deur van de vaatwasser.  

De vaatwasser start automatisch met het gekozen programma. 

Halve belading

Druk op de knop Halve belading om de duur van het geselecteerde 
programma te verkorten en zo het energie- en waterverbruik te 
verminderen.

Wanneer de optie Halve belading is geselecteerd, gaat het 
indicatielampje voor halve belading branden.

Uitgestelde starttijd 

Indien u de vaatwasser op een later tijdstip wilt laten inschakelen, kunt u 
gebruik maken van de ‘uitgestelde start’ toets. U kunt kiezen tussen een 
uitsteltijd van 3, 6 of 9 uur. Elke druk op de toets wijzigt de uitsteltijd.  

De indicator van de geselecteerde uitsteltijd brandt.

Selecteer vervolgens het gewenste programma en sluit de deur van de 
vaatwasser.

Indicatielampjes

•  Zout 

De indicator geeft aan dat u het zoutvat vullen met regeneratiezout.

•  Glansspoelmiddel 

De indicator geeft aan dat u glansspoelmiddelreservoir moet vullen.

•  Einde programma 

De indicator geeft aan dat het wasprogramma is beëindigd. Er klinkt 
bovendien vijf keer een geluidssignaal.

Een wasprogramma wijzigen

1.  Open de deur. 
2.  Druk op de programmaknop om een nieuw programma te selecteren. 

Het lampje dat bij het geselecteerde programma hoort, gaat branden.

 

3.  Sluit de deur van de vaatwasser.  

De vaatwasser start automatisch met het geselecteerde programma.

Содержание VW249M

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI VAATWASSER LAVE VAISSELLE VW249M...

Страница 2: ...NL Handleiding NL 3 NL 23 FR Notice d utilisation FR 3 FR 23 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Belangrijk om te weten Important savoir Tip Conseil...

Страница 3: ...ngsgelegenheden bed breakfasts Voor EN60335 1 Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder mensen met een lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperking of mensen die wein...

Страница 4: ...en dient u de eenheid het snoer of de stekker nooit onder te dompelen in water of een andere vloeistof Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden Gebruik e...

Страница 5: ...een andere manier onjuist te gebruiken Zet uw vaatwasser niet aan tenzij alle afdekkende panelen op de juiste manier zijn geplaatst Wees zeer voorzichtig met het openen van de deur als de vaatwasser...

Страница 6: ...r Gebruik nooit zeep wasmiddelen voor kleding of een afwasmiddel dat is bedoel om de vaat met de hand te wassen in uw vaatwasser De deur mag niet open blijven staan aangezien dit de kans dat het appar...

Страница 7: ...out waterontharder 10 Resetten 11 Waterhardheid instellen 11 Glansspoelmiddelreservoir 11 Vaatwasmiddelen 13 Belading De korven beladen 15 Beschadiging van glaswerk en servies 17 Onderhoud Filtersyste...

Страница 8: ...ten U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel Tevens treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installat...

Страница 9: ...NL 5 BESCHRIJVING Bedieningspaneel 1 Aan uit toets 2 Programmatoets 3 Toets voor halve belading 4 Toets uitgestelde start 5 Zout Glansspoelmiddel Einde programma indicators 3 4 5 1 2...

Страница 10: ...rf 2 bovenste sproeiarm 3 onderste korf 4 onderste sproeiarm 5 filters 6 typeplaatje 7 bedieningspaneel 8 zeep en glansspoelmiddelbakje 9 bestekkorf 10 zoutreservoir 11 geleiderail bovenste korf 12 ac...

Страница 11: ...aatwasser op een later tijdstip wilt laten inschakelen kunt u gebruik maken van de uitgestelde start toets U kunt kiezen tussen een uitsteltijd van 3 6 of 9 uur Elke druk op de toets wijzigt de uitste...

Страница 12: ...r dat uit de machine spat Na afloop van het wasprogramma Nadat het wasprogramma is afgelopen knippert de Einde programma indicator en klinkt 5 keer een geluidssignaal Open de deur van de vaatwasmachin...

Страница 13: ...inigd moet worden Voorspoelen 40 C Hoofdwas 65 C Koud spoelen Heet spoelen 70 C Drogen 5 25 gr 117 1 700 17 2 12 9 50 minuten Dagelijkse vaat in 50 minuten Voor dagelijkse vaat zoals niet erg vieze of...

Страница 14: ...neemt Vul het zoutreservoir bij wanneer het waarschuwingslampje van de waterontharder 2 gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft branden Het...

Страница 15: ...s Waterhardheid instellen Schakel de afwasmachine in met de aan uit toets Druk op de programmatoets en houd deze ingedrukt totdat de indicatoren P1 P2 P3 P4 en de indicator Einde programma oplichten e...

Страница 16: ...mmaknop ingedrukt totdat alle leds tweemaal knipperen De glansspoelinstelling volgt de waterhardheidinstelling De machine geeft de huidige instelling weer 4 Stel het niveau in door op de programmaknop...

Страница 17: ...aatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze wasprogramma s zijn speciaal afgestemd op de vuiloplossende eigenschappen van de enzymen...

Страница 18: ...a s Dit zijn gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen D E T E R G E N T 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel ges...

Страница 19: ...in de geleiders 4 Sluit de bevestigingsdelen van de geleiders In hoogte verstelbare rekken Dankzij de verstelbare rekken kunnen glazen en kopjes op of onder de rekken worden geplaatst De rekken kunnen...

Страница 20: ...bestek of servies Tinnen of koperen voorwerpen Loodkristallen glaswerk Stalen voorwerpen die gevoeilig zijn voor roest Houten schotels Voorwerpen gemaakt van synthetische vezels Beperkt geschikt beste...

Страница 21: ...n koffie en theekopjes Waarschuwing Lange messen die rechtop staan in het bestekmandje kunnen letsel veroorzaken Plaats lang en of scherp bestek zoals vleesmessen in een liggende positie in de bovenko...

Страница 22: ...inigen Voor een optimale werking van de afwasmachine moet de gehele filtergroep worden gereinigd De filtergroep haalt op effici nte wijze voedselresten uit het water en zorgt ervoor dat het waswater g...

Страница 23: ...sproeiarm naar boven toe uit de houder Reinig de sproeiarmen in een warm sopje en maak de sproeikoppen met een zachte borstel schoon Spoel de sproeiarmen grondig af en plaats ze terug Reinigen deur R...

Страница 24: ...d geluid Slecht vaatwasmiddel Verstopte filters Glansspoelmiddel geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten Ove...

Страница 25: ...en krachtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen...

Страница 26: ...de filtergroep Herstart de vaatwasmachine en be indig het laatst gekozen programma Neem contact op met de servicedienst indien het probleem zich blijft voordoen Verwarmingsfout Neem contact op met de...

Страница 27: ...etekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente wo...

Страница 28: ...NL 24...

Страница 29: ...el environnements de type chambre d h tes Pour le mod le EN60335 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales...

Страница 30: ...d charge lectrique abstenez vous d immerger l appareil le cordon ou la fiche dans de l eau ou tout autre liquide D branchez l appareil avant toute op ration de nettoyage et d entretien de l appareil U...

Страница 31: ...ve et abstenez vous de vous asseoir ou de monter sur la porte ou le panier Ne faites pas fonctionner votre lave vaisselle si tous les panneaux de l enceinte ne sont pas correctement install s Ouvrez l...

Страница 32: ...e et des liquides de rin age recommand s pour un usage au lave vaisselle N utilisez jamais de savon de d tergent lessive ou de liquide vaisselle dans votre lave vaisselle Ne laissez pas la porte ouver...

Страница 33: ...anticalcaire 10 R initialisation 11 R glage de la duret de l eau 11 R servoir du liquide de rin age 11 D tergents 13 Chargement Chargement des paniers 15 Endommagement des verres et du service 17 Entr...

Страница 34: ...ormations sur les commandes ainsi que des informations de base sur le fonctionnement de l appareil Vous y trouverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lors...

Страница 35: ...5 DESCRIPTION Panneau de commande 1 Touche marche arr t 2 Touche de programme 3 Touche de demi charge 4 Touche de d part diff r 5 Indicateurs Sel r g n rant Liquide de rin age Fin de programme 3 4 5 1...

Страница 36: ...inf rieur 4 bras de lavage inf rieur 5 filtres 6 plaque signal tique 7 panneau de commande 8 r servoir de produit de lavage et de liquide de rin age 9 panier couverts 10 r servoir de sel 11 rail de gu...

Страница 37: ...n marche plus tard vous pouvez utiliser la touche d part diff r Vous pouvez choisir entre un d part diff r de 3 6 ou 9 heures Chaque pression sur la touche modifie le temps de d part diff r L indicate...

Страница 38: ...z d entrer en contact avec de l eau bouillante qui gicle de la machine A l issue du programme de lavage A la fin du programme de lavage l indicateur Fin de programme clignote et un signal sonore reten...

Страница 39: ...al 65 C Rin age froid Rin age chaud 70 C S chage 5 25 gr 117 1 700 17 2 12 9 50 minutes Vaisselle quotidienne en 50 minutes Pour la vaisselle quotidienne comme assiettes et casseroles peu sales ou nor...

Страница 40: ...e vaisselle Remplissez le r servoir de sel quand le voyant de l anticalcaire 2 s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il s teint l...

Страница 41: ...he marche arr t R glage de la duret de l eau Mettez en marche le lave vaisselle au moyen de la touche marche arr t Appuyez sur la touche de programme et maintenez la enfonc e jusqu ce que les indicate...

Страница 42: ...ce que tous les voyants clignotent deux fois Le r glage du liquide de rin age suit celui de la duret de l eau La machine affiche le r glage actuel 4 R glez le niveau en appuyant sur le bouton de s le...

Страница 43: ...onne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux caract ristiques de d composition des impuret s des enzymes dans le d tergent concentr De cett...

Страница 44: ...s Un autre dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est ferm Le couvercle glisse s o...

Страница 45: ...ous pourrez placer le panier sup rieur en position inf rieure R glage en hauteur des porte couverts Le r glage en hauteur des porte couverts permet de placer des verres et des tasses sur les porte cou...

Страница 46: ...tain ou en cuivre Les verres en cristal au plomb Les objets en acier qui sont sensibles l oxydation Les plats en bois Les objets en fibres synth tiques Couverts service partiellement inadapt s au lav...

Страница 47: ...verres et les tasses caf et th Avertissement Les longs couteaux qui sont debouts dans le panier couverts peuvent provoquer des blessures Placez les couverts longs et ou tranchants comme les couteaux v...

Страница 48: ...ur Nettoyage du groupe de filtration Pour un fonctionnement optimal du lave vaisselle le groupe de filtration doit tre nettoy dans son int gralit Le groupe de filtration recueille efficacement les r s...

Страница 49: ...our l extraire du support Nettoyez les bras de lavage dans une eau savonneuse chaude et nettoyez les buses avec une brosse douce Rincez soigneusement les bras de lavage et remettez les en place Nettoy...

Страница 50: ...issement Mauvais d tergent Filtres bouch s Liquide de rin age renvers Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s sur le m me groupe A...

Страница 51: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Страница 52: ...nd et le groupe de filtration Red marrez le lave vaisselle et terminez le dernier programme s lectionn Contactez le service apr s vente si le probl me persiste D faillance du syst me de chauffage Cont...

Страница 53: ...fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res dites normales L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s lecti...

Страница 54: ...FR 24...

Страница 55: ...FR 25...

Страница 56: ...842243 VER 2 08 01 2021 842243 842243...

Страница 57: ...INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG DISHWASHER GESCHIRRSP LER VW249M...

Страница 58: ...EN User instruction EN 3 EN 23 DE Anleitung DE 3 DE 23 Pictograms used Benutzte Piktogramme Important information Wissenswertes Tip Tipp...

Страница 59: ...her residential type environments bed and breakfast type environments For EN60335 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or ment...

Страница 60: ...cord or plug in water or other liquid Please unplug before cleaning and performing maintenance on the appliance Use a soft cloth moistened with mild soap and then use a dry cloth to wipe it again Ear...

Страница 61: ...n the door very carefully if the dishwasher is operating there is a risk of water squirting out Do not place any heavy objects on or stand on the door when it is open The appliance could tip forward W...

Страница 62: ...tergent in your dishwasher The door should not be left open since this could increase the risk of tripping If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or...

Страница 63: ...lt water softener 10 Reset 11 Setting the water hardness 11 Rinse agent reservoir 11 Dishwasher detergents 13 Loading Loading the baskets 15 Damage to glassware and other crockery 17 Maintenance Filte...

Страница 64: ...information on how to operate the appliance as well as background information about how it works You will furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the i...

Страница 65: ...EN 5 DESCRIPTION Control panel 3 4 5 1 2 1 On Off button 2 Program button 3 Half load button 4 Delayed start button 5 Salt Rinse aid End program indicators...

Страница 66: ...t 2 upper spray arm 3 lower basket 4 lower spray arm 5 filters 6 type plate 7 operating panel 8 detergent and rinse aid reservoir 9 cutlery basket 10 salt reservoir 11 guide rail top basket 12 active...

Страница 67: ...the dishwasher to switch on at a later time you can use the delayed start button You can choose between a delay time of 3 6 or 9 hours Each press of the button changes the delay time The indicator of...

Страница 68: ...machine Following the end of the wash cycle After the washing program has finished the End program indicator is flashing and a sound signal will click 5 times Open the door of the dishwasher Switch o...

Страница 69: ...plates plates with dried on leftover food Prewash 40 C Main wash 65 C Cold Rinse Hot rinse 70 C Dry 5 25 gr 117 1 700 17 2 12 9 50 minutes Daily dishes in 50 minutes For day to day dishes such as ligh...

Страница 70: ...setting before using the dishwasher Refill the salt reservoir when the water softener indicator 2 lights up It is possible that the light will remain lit for a short while after the salt reservoir is...

Страница 71: ...ch off the dishwasher with the on off button Setting the water hardness Switch on the dishwasher with the on off button Press the program button and keep it pressed until the indicators P1 P2 P3 P4 an...

Страница 72: ...ld it down until all leds blink twice The rinse aid setting follows the water hardness setting The machine will display the current setting 3 Set the level by pushing the programme button 4 Switch off...

Страница 73: ...ation with normal wash programs produces less contamination and is good for your dishes these wash programs are specifically geared to the dirt dissolving characteristics of the enzymes in the concent...

Страница 74: ...cles These are averages A different dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will sli...

Страница 75: ...Take the basket out 3 Change the position of the wheels reinstall the basket to the rail 4 Close basket retainer parts Height Adjustable Rack The height adjustable racks enable glasses and cups to be...

Страница 76: ...or crockery Pewter or copper objects Lead crystal glassware Steel objects that are prone to rust Wooden dishes Objects manufactured from synthetic fibres Cutlery crockery with limited suitability for...

Страница 77: ...er objects such as glasses and coffee and tea cups Warning Long knives standing upright in the cutlery basket can cause injury Long and or sharp items of cutlery such as carving knives should be laid...

Страница 78: ...In order to ensure the dishwasher operates at maximum efficiency the whole filter section must be cleaned The filter group efficiently removes food remains from the water and makes sure that the washi...

Страница 79: ...the bottom spray arm upward from the retainer Clean the spray arms in warm soapy water using a soft brush to clean the nozzles Rinse the spray arms thoroughly before fixing back in place Cleaning the...

Страница 80: ...e basket The motor makes an unusual noise Poor quality detergent Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appliances that are c...

Страница 81: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Страница 82: ...r group Restart the dishwasher and terminate the last selected program Please contact the service department if the problem persists Heating error Please contact the service department Flooding sound...

Страница 83: ...cal household equipment separately This means that the appliance may not be included with normal domestic refuse at the end of its service life The device has to be brought to a centre for separated w...

Страница 84: ...EN 24...

Страница 85: ...rnachtungseinrichtungen Pensionen F r EN60335 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren oder von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder m...

Страница 86: ...rwendung in Innenr umen gedacht Um Stromschl ge zu vermeiden Ger t Kabel und Stecker NICHT in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Netzstecker ziehen bevor Sie mit Reinigungs oder Wartungsarbeiten...

Страница 87: ...ieren T r und Geschirrk rbe des Geschirrsp lers nicht missbr uchlich verwenden nicht darauf setzen oder stehen Geschirrsp ler nur in Betrieb setzen wenn alle Geh useabdeckungen korrekt montiert sind F...

Страница 88: ...arsp ler die f r Geschirrsp ler vorgesehen sind Im Geschirrsp ler niemals Seife Waschmittel oder Handwaschmittel verwenden Ger tet r nicht ge ffnet lassen weil dann immer Kippgefahr besteht Wenn das A...

Страница 89: ...9 Regeneriersalz Wasserenth rter 10 Zur cksetzen 11 Wasserh rte einstellen 11 Klarsp lerbeh lter 11 Sp lmaschinenreiniger 13 Beladen Die K rbe beladen 15 Sch den an Gl sern und Geschirr 17 Pflege Filt...

Страница 90: ...inden Sie Informationen zur Bedienung und Hintergrundinformationen zur Funktionsweise des Ger ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorschr...

Страница 91: ...DE 5 BESCHREIBUNG Bedienfeld 3 4 5 1 2 1 Ein Aus Taste 2 Programmtasten 3 Taste Halbe Beladung 4 Taste Startzeitverz gerung 5 Anzeigen Salz Klarsp ler Programmende...

Страница 92: ...er Korb 2 Oberer Spr harm 3 Unterer Korb 4 Unterer Spr harm 5 Filter 6 Typenschild 7 Bedienfeld 8 Reiniger und Klarsp lerkammer 9 Besteckkorb 10 Salzbeh lter 11 F hrungsschiene oberer Korb 12 Aktiv Tr...

Страница 93: ...schirrsp ler zu einem sp teren Zeitpunkt einschaltet k nnen Sie hierzu die Taste Startzeitverz gerung verwenden Sie haben die Wahl zwischen einer Verz gerung von 3 6 oder 9 Stunden Mit jedem Druck auf...

Страница 94: ...tzt Nach Ablauf des Sp lprogramms Nach Ablauf des Sp lprogramms blinkt die Anzeige Programmende und es ert nt 5 Mal ein Tonsignal ffnen Sie die T r der Geschirrsp lmaschine Schalten Sie das Ger t mit...

Страница 95: ...C Kalt Sp len Hei Sp len 70 C Trocknen 5 25 gr 117 1 700 17 2 12 9 50 Minuten T glicher Sp lgang in 50 Minuten F r t glich zu sp lendes Geschirr wie weniger verschmutzte oder normale Teller und Pfann...

Страница 96: ...ine in Betrieb nehmen F llen Sie den Salzbeh lter auf wenn das Warnl mpchen des Wasserenth rters 2 aufleuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter einige Zeit weiterleu...

Страница 97: ...aste aus Wasserh rte einstellen Schalten Sie die Sp lmaschine mit der Ein Aus Taste ein Dr cken Sie die Programmtaste und halten Sie diese gedr ckt bis die Anzeigen P1 P2 P3 P4 und die Anzeige Program...

Страница 98: ...rsp lereinstellung richtet sich nach der Wasserh rteeinstellung Die Maschine zeigt die aktuelle Einstellung an 3 Stellen Sie die Stufe ein indem Sie die Programmtaste dr cken 4 Schalten Sie zum Speich...

Страница 99: ...dung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist umweltfreundlicher und auch gut f r Ihr Geschirr Diese Sp lprogramme sind besonders auf die schmutzl senden...

Страница 100: ...ngaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzungsgrad des Geschirrs kann eine andere Dosierung erforderlich sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem Deckel auf die Entriegelung...

Страница 101: ...rn Sie den Stand der Rollen setzen Sie den Geschirrkorb wieder in der Schiene ein 4 Schlie en Sie die Halterung f r den Geschirrkorb H henverstellbare Geschirrhalter Gl ser und Tassen k nnen unter ode...

Страница 102: ...st nde aus Zinn oder Kupfer Gl ser usw aus Bleikristall Rostempfindliche Gegenst nde Holzteller Gegenst nde die aus synthetischen Fasern hergestellt sind Bedingt f r den Geschirrsp ler geeignetes Best...

Страница 103: ...arnung Lange Messer die im Besteckkorb aufrecht stehen k nnen Verletzungen verursachen Platzieren Sie langes und oder scharfes Besteck wie Fleischmesser in liegender Position in den oberen Korb Sch de...

Страница 104: ...Geschirrsp lmaschine muss die gesamte Filtergruppe gereinigt werden Die Filtergruppe holt effizient Speisereste aus dem Wasser und sorgt daf r dass das Sp lwasser w hrend des Programms weiter zirkuli...

Страница 105: ...n aus dem Halter Reinigen Sie die Spr harme in warmem Seifenwasser und die Spr hk pfe dabei mit einer weichen B rste Sp len Sie die Spr harme gut ab und setzen Sie sie wieder ein T r reinigen Reinigen...

Страница 106: ...irrsp lmittel Verstopfte Filter Zu viel Klarsp ler eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an der gleichen Gruppe des...

Страница 107: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Страница 108: ...ie das Bodensieb und die Filtergruppe Starten Sie die Geschirrsp lmaschine neu und beenden Sie das zuletzt gew hlte Programm Kontaktieren Sie den Servicedienst falls das Problem auch weiterhin besteht...

Страница 109: ...leimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss in einem Spezialzentrum f r getrennte Abfalleinsammlung d...

Страница 110: ...DE 24...

Страница 111: ...DE 25...

Страница 112: ...842242 VER 2 08 01 2021 842242 842242...

Отзывы: