background image

DE 11

BENUTZUNG

   Wirkung

Wie funktioniert das Mikrowellengerät

Ein Mikrowellengerät ist ein Kochgerät, das mit Mikrowellen Speisen 
erhitzt. Mikrowellen sind elektromagnetische Wellen, die mit Radio- 
und Fernsehwellen zu vergleichen sind. Ein Radio setzt diese Wellen 
in einen Ton um. In einem Mikrowellengerät werden die Wellen in 
Wärme umgesetzt.

Die Wärme entsteht dadurch, daß die Mikrowellen die in allen Speisen 
vorhandenen Wasser- und Fettmoleküle beschleunigen. Die Moleküle 
berühren sich in hohem Tempo, wodurch Reibung entsteht. Und Reibung 
erzeugt Wärme. (Sie merken es, wenn Sie schnell Ihre Hände reiben). 

Das Mikrowellengerät erwärmt Speisen sehr intensiv, da die Wellen 
direkt in die Speisen eindringen. Die Mikrowellen erwärmen somit 
nicht nur die Außenseite, wie dies beim konventionellen Garen 
der Fall ist, sondern dringen tief in die Speisen ein. Deshalb ist die 
Zubereitungszeit bei kleinen Mengen gegenüber dem herkömmlichen 
Garen viel kürzer.

Mikrowellenleistungsstufen

In nachstehender Tabelle können Sie sehen, aus welchen 5 Mikro-
wellen leistungsstufen Sie wählen können und für welche Gerichte die 
Leistungsstufen geeignet sind.

Leistung

Display

Gericht

Hoch

P 100

- Wasser kochen, erhitzen
- Garen von Huhn, Fisch, Gemüse

Mittenhoch

P 80

- Erwärmen
- Garen von Pilzen, Schalentieren
- Garen von Gerichten, die Ei und Käse enthalten

Mitten

P 50

- Kochen von Reis, Suppe

Mittenniedrig

P 30

- Auftauen
- Schokolade und Butter schmelzen

Niedrig

P 10

-  Auftauen von empfindlichen Gerichten
-  Auftauen von unregelmäßig geformten Gerichten
- Speiseeis weich machen
- Teig gehen lassen

Содержание T2124RVS

Страница 1: ...ntact opneemt met de serviceafdeling het complete typenummer bij de hand En cas de contact avec le service après vente ayez auprès de vous le numéro de type complet Halten Sie die vollständige Typennummer bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the complete type number to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie ...

Страница 2: ...eiligheidsvoorschriften 6 7 8 Gebruik Voor gebruik 9 10 Werking 11 Bediening Koken 12 13 14 15 Kinderslot 16 Kooktips 17 18 19 Onderhoud Algemeen 20 Storingen Wat moet ik doen als 21 Installatievoorschrift Algemeen 22 Inbouwen 23 24 Bijlage Afvoeren toestel en verpakking 25 ...

Страница 3: ...t onderhoud van uw magnetron Lees eerst de gebruiksaanwijzing geheel en aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging De handleiding dient bovendien als referentie voor de servicedienst Plak daarom het los bijgeleverde gegevensplaatje in het daarvoor bestemde kader achter in de handleiding Het gegevensplaatje bevat alle informatie die de se...

Страница 4: ...spaneel 8 Display 9 Magnetron 10 Aardappelen 11 Opwarmen 12 Start 13 Ontdooien 14 Klok 15 Stop 16 Instelknop 17 Deurontgrendeling 1 2 3 4 5 6 7 8 11 13 14 15 16 17 9 10 12 De magnetron mag niet gebruikt worden zonder geleidering en draaiplateau Het draaiplateau moet met de uitsparing voor de aandrijving naar beneden geplaatst worden ...

Страница 5: ...an interne onderdelen van dit toestel kan aanzienlijke verwonding en zelfs de dood tot gevolg hebben º Levensgevaar In geen geval reparaties zelf uitvoeren Reparaties aan elektrische apparaten mogen uitsluitend door geauthoriseerde servicemedewerkers uitgevoerd worden Het toestel nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd Voorzorgsmaatregelen om blootstel...

Страница 6: ...oer de inhoud van babyflesjes of potjes babyvoeding na verwarming º Let op Controleer de temperatuur van de voeding zorgvuldig vóór consumptie om brandwonden te voorkomen t Waarschuwing Vloeistoffen of etenswaren in luchtdichte verpakking mag u alleen opwarmen indien u gaatjes in de verpakking prikt Dit in verband met explosiegevaar t Waarschuwing Let op met vocht Gebruik het toestel daarom niet in ...

Страница 7: ...act º t Let op Gebruik geen chemicaliën in dit toestel t Let op Gebruik de ovenruimte niet voor opslagdoeleinden t Let op Installeer de magnetron volgens het installatievoorschrift t Let op Trek niet aan het snoer of het toestel om de stekker uit het stopcontact te halen Let op t Vermijd het aanraken van warme oppervlakken wanneer het toestel ingeschakeld is Let op t Indien het apparaat na het ins...

Страница 8: ... ovenruimte Schakel de magnetron één minuut in op de hoogste stand druk twee keer op de starttoets Het water moet na afloop heet zijn De klok instellen De klok loopt zolang de oven op de netspanning is aangesloten Wanneer er geen tijd is ingesteld geeft het display 0 00 weer Klok instellen Druk op toets 1 In het display knippert het uur Draai aan de instelknop om de uren in te stellen 2 Druk nog ee...

Страница 9: ...t geschikt is voor gebruik in de magnetron let op serviesgoed met goud of zilverkleurige randjes Let op º Verwijder metalen sluitstrips van plastic zakken alvorens deze in de magnetron te plaatsen Materiaal Toegestaan Papier Ja Aluminiumfolie Ja Huishoudfolie Ja Aluminium bakjes Nee Diepvries magnetron servies Ja Hittebestendig plastic Ja Ongeglazuurd aardewerk Nee Geglazuurd aardewerk Ja Metalen ...

Страница 10: ... De golven warmen dus niet alleen de buitenkant van het gerecht op zoals bij de traditionele manier van koken het geval is maar dringen door tot de kern Ten opzichte van de conventionele manier van koken is de bereidingstijd bij kleine hoeveelheden voedsel veel korter Magnetronvermogens In onderstaande tabel kunt u zien uit welke vijf magnetronvermogens u kunt kiezen en voor welke gerechten de ver...

Страница 11: ...onsumptie om brandwonden te voorkomen Waarschuwing t Bestek en serviesgoed kan heet zijn na gebruik van de magnetron De stappen voor het instellen van de tijd gaan als volgt Instellen 0 1 min 1 5 min 5 10 min 10 30 min 30 95 min Stap 5 sec 10 sec 30 sec 1 min 5 min Voorbeeld U wilt 20 minuten op 80 vermogen koken Druk op toets 1 In het display knippert P 100 Druk meerdere keren op toets 2 of draai...

Страница 12: ...elen Ontdooien op tijd Druk twee keer op toets 1 In het display verschijnt dEF2 Draai aan de instelknop om de tijd in te stellen 2 Druk op de starttoets 3 om de magnetron in te schakelen Automatisch opwarmen Druk op toets 1 In het display verschijnt 200 Druk meerdere keren op toets 2 of draai aan de instelknop om het gewicht in te stellen 200 400 of 600 gram Druk op de starttoets 3 om de magnetron...

Страница 13: ...een geluidssignaal en het ontdooien begint de ontdooitijd in de display telt af Als de eerste fase klaar is klinkt er weer een geluidssignaal en de tweede fase begint Als de tweede fase klaar is klinkt er 5 keer een geluidssignaal Voorgeprogrammeerd programma Stel eerst de klok in zie pagina 9 1 Voer het kookprogramma in door vermogen en tijd in te stellen 2 U kunt maximaal 2 fasen instellen Indie...

Страница 14: ...g te bevestigen Draai aan de instelknop om het gewicht in te stellen 3 In het display verschijnt het gewicht in gram en een g Druk op de starttoets 4 om de magnetron in te schakelen of op toets om te stoppen In onderstaande tabel kunt u zien welke kookprogramma s u kunt gebruiken en voor welke gerechten de programma s geschikt zijn Programma Toepassingen Gewicht Display A 1 Pizza 200 g 200 g 400 g...

Страница 15: ...en van de magnetron niet meer mogelijk is In werking stellen van het kinderslot Druk op toets en houd deze toets drie seconden vast totdat er een geluidssignaal klinkt In het display verschijnt een tekening van een slot Alle bedieningsfuncties zijn buiten werking gesteld Uitschakelen van het kinderslot Druk op toets en houd deze toets drie seconden vast totdat er een geluidssignaal klinkt De magne...

Страница 16: ...rmen van reeds bereide gerechten altijd de t hoogste magnetronstand Bij het koken hoeft u maar weinig water zout en kruiden te t gebruiken Zout kunt u het beste na afloop toevoegen Hiermee voorkomt u dat het vocht aan het gerecht wordt onttrokken Nadat de magnetron is uitgeschakeld gaart het gerecht nog enige t tijd na Houd hier rekening mee door het gerecht niet te lang op te warmen t Let op Plaat...

Страница 17: ...t de magnetrongolven Door dunnere gedeelten van gerechten zoals kippenpoten en vleugeltjes af te dekken voorkomt u dat ze te snel garen Magnetrongolven dringen tot ongeveer 3 cm in het gerecht door t De kern van dikke gerechten wordt verhit doordat de warmte zich van het verwarmde deel de buitenkant naar binnen verspreidt Vlees en gevogelte dat langer dan een minuut of 15 in de t magnetron gekookt...

Страница 18: ...roente Gebruik indien mogelijk verse groenten Als groenten al wat slap t zijn geworden doordat ze te lang gelegen hebben kunt u ze een tijdje in koud water leggen zodat ze zich weer vol kunnen zuigen Gebruik voor het koken van groente een ruime schaal zodat de t schaalbodem bedekt wordt met een niet al te dikke laag Kook groente bij voorkeur met aanhangend water t Dek de schaal altijd af met een d...

Страница 19: ... Verwijder overgekookt t vocht en voedselresten met een vochtige doek Achtergebleven kruimels en vocht absorberen microgolven en verlengen de kooktijd Reinig het toebehoren regelmatig gebruik een sopje van t afwasmiddel met een borstel en maak het toebehoren met een droge doek goed droog Het toebehoren mag ook in de vaatwasmachine Geurtjes verdwijnen als u een glas azijn of water met citroen in de...

Страница 20: ...et stopcontact t Is de deur goed gesloten t Is het vermogen en de bereidingsduur goed ingesteld t Staan er voorwerpen in de magnetron die er niet thuishoren t Is het juiste keukengerei gebruikt t Zijn de geleidering en het draaiplateau in de magnetron t Zijn de ventilatie openingen niet geblokkeerd t Is het voedsel voldoende ontdooid t Is het voedsel tijdens de bereiding gekeerd of geroerd t Is he...

Страница 21: ...er draaiplateau 315 mm Netvoeding 230 V 50 Hz Aansluitwaarde 1450 W Magnetronvermogen 900 W Elektrische aansluiting Voor dit toestel is een netvoeding vereist van 230V 50 Hz wisselstroom Het toestel heeft een netsnoer voorzien van aardeverbinding Let op Voor veilig gebruik is het noodzakelijk dat het toestel correct geaard is Sluit het toestel nooit aan op gelijkstroomvoeding Verkeerd gebruik kan ...

Страница 22: ...ventilatie rondom de magnetron Houd aan t de achterzijde en zijkanten minimaal 10 cm ruimte vrij Dek de ventilatie openingen niet af t Verwijder de stelvoetjes nooit t Plaats de magnetron niet in de buurt van warmtebronnen t Zend en ontvangstapparatuur zoals radio s en televisietoestellen t kunnen de werking van de magnetron beïnvloeden Inbouwmaten INSTALLATIEVOORSCHRIFT Inbouwen 550 380 560 40 50...

Страница 23: ...er het om en vervang 1 de korte stelvoetjes door de lange stelvoetjes in het bijgeleverde onderdelenzakje Plaats het inbouwraam A om de magnetron en zet het vast met de 2 vier bijgeleverde schroeven Schuif de magnetron helemaal in de kast en zorg ervoor dat de 3 magnetron in het midden staat Open de deur en schroef met bijgeleverde schroef de magnetron 4 vast Plaats tot slot het afdekdopje over de...

Страница 24: ...ot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat d...

Страница 25: ...NL 26 ...

Страница 26: ...s de sécurité 6 7 8 Utilisation Avant utilisation 9 10 Fonctionnement 11 Commande Cuisson 12 13 14 15 Sécurité enfants 16 Conseils de cuisson 17 18 19 Entretien Généralités 20 Pannes Que faire si 21 Instructions d installation Généralités 22 Encastrement 23 24 Pièce jointe Que faire de l emballage et de l appareil usé 25 ...

Страница 27: ...ion et de l entretien de votre four à micro ondes Conservez bien ce manuel pour permettre à un autre utilisateur éventuel d en tirer aussi profit En outre le manuel sert aussi de référence au service après vente Dans ce sens collez la plaque d identification de l appareil dans le cadre réservé à cet effet au dos du manuel La plaque d identification de l appareil donnée comprennent toute l information ...

Страница 28: ...ge 9 Le four à micro ondes 10 Les pommes de terre 11 Chauffer 12 Start marche 13 Décongélation 14 Horloge 15 Stop arrêt 16 Le bouton tournant 17 Déverrouillage de la porte 1 2 3 4 5 6 7 8 11 13 14 15 16 17 9 10 12 Ne jamais utiliser le four à micro ondes sans la bague de guidage et le plateau tournant Le plateau tournant doit être placé avec la rainure prévue pour l entrainement vers le bas ...

Страница 29: ...e d entraîner des blessures graves ou même la mort º Danger de mort Ne jamais effectuer de réparations soi même Toute réparation d un appareil électrique doit être effectuée uniquement par un réparateur agréé Ne jamais utiliser l appareil avec des éléments non conseillés ou fournis par le fabricant Mesures préventives contre l exposition aux micro ondes t º Attention Ne jamais allumer le four à micr...

Страница 30: ... Vérifier la température des aliments avant leur consommation afin d éviter les brûlures Avertissement t Ne réchauffer les liquides ou aliments sous vide qu après avoir percé quelque trous dans l emballage qui risque autrement d exploser Avertissement t Attention préserver de l humidité Ne pas utiliser l appareil à l extérieur dans des pièces humides ou à proximité d un robinet d eau Ne jamais touche...

Страница 31: ... º tez la fiche de la prise t Attention Ne pas utiliser de produits chimiques dans cet appareil t Attention Ne pas utiliser le four à micro ondes à des fins de rangement t Attention Installer le four à micro ondes en observant les consignes d installation t Attention Ne pas tirer sur le fil électrique ou l appareil pour débrancher la fiche de la prise Attention t Eviter tout contact avec des surfaces ...

Страница 32: ...erre d eau dans l enceinte du four Enclenchez le four sur la position la plus élevée pour qu il fonctionne une minute appuyez 2x sur la touche A terme l eau doit être chaude Programmation de l horloge L horloge fonctionnera tant que l horloge sera branchée sur le réseau Si l heure n est pas programmée l écran affichera 0 00 Programmation de l horloge Appuyez sur la touche 1 L affichage de l heure clig...

Страница 33: ...s et de la vaisselle appropriés à l usage dans un four à micro ondes attention à la vaisselle à bord dorés ou argentés º Attention Enlevez toute partie métallique des papiers ou sachets plastiques avant de les placer dans le four Matériaux Admis Papier Oui Alu Oui Film étirable Oui Bacs en alu Non Service congélateur micro ondes Oui Plastique thermorésistant Oui Poterie brute Non Faïence Oui Usten...

Страница 34: ...introduisent directement dans l aliment Les ondes ne réchauffent donc pas seulement l extérieur du produit comme c est le cas dans la cuisine traditionnelle mais s infiltre à l intérieur Par rapport à la méthode conventionnelle de cuisson le temps de préparation est beaucoup plus court en cas de petites quantités Puissances pour le four à micro ondes Dans le tableau ci dessous vous pouvez voir quell...

Страница 35: ...rts et la vaisselle sortant du four à micro ondes peuvent être brûlants Pour régler le temps de cuisson suivez les étapes suivantes Régler 0 1 min 1 5 min 5 10 min 10 30 min 30 95 min Étappes 5 sec 10 sec 30 sec 1 min 5 min Exemple Vous souhaitez faire cuire à une puissance 80 pendant 20 minutes Appuyez sur la touche 1 L affichage de puissance P 100 clignote Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 ou...

Страница 36: ... enclenché le four à micro ondes Décongélation temporisée Appuyez deux fois sur la touche 1 L écran indique dEF2 Tournez le bouton tournant pour réglez le temps 2 Appuyez sur la touche 3 pour enclenché le four à micro ondes Chauffer automatique Appuyez sur la touche 1 L écran indique 200 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 ou tournez le bouton tournant pour réglez le poids 200 400 ou 600 gramme ...

Страница 37: ...s Un signal sonore se déclenche la décongélation démarre Le temps de décongélation restant s affiche Un signal sonore indique la fin de la première phase la seconde phase démarre Lorsque la seconde phase est terminée le signal sonore se répète 5 fois Programme prédéfini Réglez d abord l horloge voir page 9 1 Entrez le programme de cuisson en réglant la puissance et 2 le temps Vous pouvez régler deux p...

Страница 38: ...ppuyez sur la touche 2 pour confirmez le réglage Tournez le bouton tournant pour régler le poids 3 L écran indique le poids et g Appuyez sur la touche 4 pour enclenché le four à micro ondes ou appuyez sur la touche pour arrêter Le tableau indique les programmes de cuisson que vous pourrez choisir Programmes Utilisation Poids Affichage A 1 Pizza 200 g 200 g 400 g 400 g A 2 Pièces de poulet 200 g 200 g...

Страница 39: ...our éviter toute mise en service Mise en service de la sécurité enfants Appuyez sur la touche et maintenez la pression sur cette touche jusqu à vous devez entendre un bip L écran indique une serrure Toutes les fonctions de commande sont mises hors service Mise hors service de la sécurité enfants Appuyez sur la touche et maintenez la pression sur cette touche jusqu à vous devez entendre un bip Il e...

Страница 40: ...vez pas besoin d utiliser t beaucoup d eau ni de sel et d épices Il est préférable d ajouter le sel à la fin de la cuisson Vous évitez ainsi que le produit ne se dessèche Après arrêt du micro ondes le produit continue à cuire pendant t quelques instants Veuillez tenir compte de ce point en ne réchauffant pas trop longtemps le produit t Attention Si vous devez chauffer des petites quantités de poudre ...

Страница 41: ...ée extérieur se répartit à l intérieur Les produits fins et ronds sont très vite réchauffés et sont donc plus vite prêts Si la viande ou la volaille reste plus longtemps dans le micro ondes t que 15 minutes elle brunit légèrement Les produits qui ont besoin d un temps de préparation plus court peuvent être enduits de sauce faisant dorer sauce Worcestershire huile de soja ou sauce barbecue Le papier ...

Страница 42: ... pour qu ils reprennent de la vigueur Utilisez un grand plat pour la cuisson des légumes Répartissez les t légumes sur ce plat de telle manière que vous n ayez pas une grosse épaisseur Faites cuire les légumes avec un petit d eau à moins t Couvrez toujours le plat avec un couvercle ou un film à micro ondes t N ajoutez pas de sel Les sels qui sont naturellement présents dans t les légumes donnent en...

Страница 43: ...eur après usage Utilisez un chiffon t humide pour éliminer la condensation le liquide qui a débordé et les restes d aliments Les miettes et le liquide restant absorbent l énergie du micro ondes et prolongent les temps de cuisson Nettoyez régulièrement les accessoires utilisez une brosse avec t de l eau mélangée à un produit de vaisselle Séchez ensuite correctement les accessoires avec un chiffon sec...

Страница 44: ...hé t La porte est elle bien fermée t La puissance et la durée de cuisson sont elles bien programmées t Y a t il des objets dans le four à micro ondes qui ne doivent pas t s y trouver Avez vous utilisé l ustensile de cuisine correct t L anneau conducteur et le plateau pivotant sontils dans le four t micro ondes Les points d aération ne sont ils pas bloqués t L aliment est il suffisamment décongelé t ...

Страница 45: ...re plateau tournant 315 mm Alimentation 230 V 50 Hz Puissance connectée 1450 W Sortie four micro ondes 900 W Branchement électrique Cet appareil exige un branchement sur le réseau de 230 V 50 Hz courant alternatif Le fil électrique de l appareil est équipé d une prise de terre Attention L appareil doit toujours être mis à la terre et il ne faut en aucun cas le brancher sur une alimentation à couran...

Страница 46: ...ur à micro ondes Observez un espace de 10 cm à l arrière et sur les côtés t Ne couvrez pas les volets d aération Les pieds de réglage ne doivent pas être enlevés t Ne mettez pas le four micro ondes à proximité de sources de t chaleur Des émetteurs ou des récepteurs tels que radios et téléviseurs t peuvent influencer le fonctionnement du four micro ondes Dimensions hors 550 380 560 40 50 595 380 600...

Страница 47: ...tre vis fournies Faites glisser le four à micro ondes jusqu au fond de l armoire 2 d encastrement en veillant à ce qu il soit au milieu Ouvrez la porte du four et fixez le avec la vis fournie 3 Placez pour finir le capuchon de protection sur la vis 4 A Encastrement INSTRUCTIONS D INSTALLATION ...

Страница 48: ...ns Pour rappeler l obligation d éliminer séparément les appareils électroménagers le produit porte le symbole d un caisson à ordures barré Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et...

Страница 49: ...FR 26 ...

Страница 50: ...eitsvorschriften 6 7 8 Benutzung Bevor Sie den Ofen benutzen 9 10 Wirkung 11 Bedienung Garen 12 13 14 15 Kindersicherung 16 Gartips 17 18 19 Pflege Algemeines 20 Störungen Was ist zu tun wenn 21 Installation Algemeines 22 Einbouwen 23 24 Anlage Entsorgen von Verpackung und Gerät 25 ...

Страница 51: ...stallation Sicherheit Bedienung und Wartung Ihrer Mikrowelle Heben Sie dieses Handbuch sorgfältig auf so dass es auch für einen folgenden Benutzer dienlich sein kann Das Handbuch dient auch als Referenzmaterial für den Kundendienst Kleben Sie darum das lose mitgelieferte Typenschild in das dafür bestimmte Feld hinten im Handbuch Auf das Typenschild steht alle Information die der Kundendienst zur a...

Страница 52: ...ungspaneel 8 Display 9 Mikrowelle 10 Kartoffeln 11 Aufwärmen 12 Start 13 Auftauen 14 Uhr 15 Stop 16 Drehwähler 17 Türöffnungstaste 1 2 3 4 5 6 7 8 11 13 14 15 16 17 9 10 12 Die Mikrowelle darf nicht ohne Führungsring und Drehplatte verwendet werden Die Drehplatte muss mit der Aussparung für den Antrieb nach unten eingesetzt werden ...

Страница 53: ...chen Verletzungen oder sogar zum Tod führen º Lebensgefahr Führen Sie keinerlei Reparaturen selbst durch Reparaturen elektrischer Geräte dürfen nur von autorisierten Kundendienstmitarbeitern durchgeführt werden Verwenden Sie das Gerät nie mit Teilen die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert wurden Vorsorgemaßnahmen zur Vermeidung von Gefahren durch t Mikrowellen Achtung º Schalten Sie die ...

Страница 54: ...hne Aufsicht in der Nähe des Geräts aufhalten t Achtung Seien Sie vorsichtig bei Babynahrung º Vorsicht Schütteln Sie Babyfläschchen oder Behälter mit Babynahrung nach der Erwärmung oder rühren Sie ihren Inhalt um Vorsicht º Überprüfen Sie die Temperatur der Babynahrung sorgfältig um Brandverletzungen zu vermeiden t Achtung Flüssigkeiten und Speisen in luftdichten Verpackungen dürfen nur erwärmt we...

Страница 55: ...ät entflammt Das Gerät abschalten º Die Ofentür verschlossen lassen º Den Stecker aus der Steckdose ziehen º t Achtung Verwenden Sie in diesem Gerät keine Chemikalien t Achtung Verwenden Sie den Garraum nicht zur Aufbewahrung von Gegenständen t Achtung Installieren Sie die Mikrowelle gemäß der Installationsvorschrift t Achtung Ziehen Sie nicht am Kabel oder am Gerät um den Stecker von der Stromvers...

Страница 56: ...as Wasser in den Garraum Schalten Sie das Gerät eine Minute auf der höchsten Stufe ein drücken Sie zweimal die Taste Das Wasser muß nach Ablauf heiß sein Die Uhr einstellen Die Zeitschaltuhr geht so lange wie Netzspannung besteht Wenn keine Zeit eingestellt wurde wird auf dem Anzeigefeld 0 00 angezeigt Uhr einstellen Drücken Sie Taste 1 Im Display blinkt die Uhranzeige Stellen Sie mit dem Drehwähl...

Страница 57: ...ßlich mikrowellengeeignetes Besteck und Geschirr achten Sie auf Geschirr mit goldenen oder silbernen Rändern º Achtung Metallklemmen oder Verschlüsse die Metalldrähte enthalten entfernen Material Zulässig Papier Ja Alufolie Ja Frischhaltefolie Ja Alubehälter Nein Tiefkühl Mikrowellengeschirr Ja Hitzebeständiger Kunststoff Ja Unglasiertes Steingut Nein Glasiertes Steingut Ja Metallkochgerät Nein Nor...

Страница 58: ...n die Speisen eindringen Die Mikrowellen erwärmen somit nicht nur die Außenseite wie dies beim konventionellen Garen der Fall ist sondern dringen tief in die Speisen ein Deshalb ist die Zubereitungszeit bei kleinen Mengen gegenüber dem herkömmlichen Garen viel kürzer Mikrowellenleistungsstufen In nachstehender Tabelle können Sie sehen aus welchen 5 Mikro wellenleistungsstufen Sie wählen können und...

Страница 59: ...hrung sorgfältig um Brandverletzungen zu vermeiden t Achtung Besteck und Geschirr können nach der Verwendung der Mikrowelle heiß sein Die Zeit wird folgendermaßen eingestellt Einstellung 0 1 min 1 5 min 5 10 min 10 30 min 30 95 min Stufe 5 sec 10 sec 30 sec 1 min 5 min Beispiel Sie möchten 20 Minuten mit Leistungsstufe 80 garen Drücken Sie Taste 1 Im Display blinkt P 100 Drücken Sie mehrere Male T...

Страница 60: ...uftauen nach Zeit Drücken Sie zweimal Taste 1 Im Display erscheint dEF2 Stellen Sie mit dem Drehwähler die Uhr ein 2 Drücken Sie Taste 3 das Mikrowellengerät schaltet sich ein Automatisch Aufwärmen Drücken Sie Taste 1 Im Display erscheint 200 Drücken Sie mehrere Male Taste 2 oder stellen Sie mit dem Drehwähler das Gewicht ein 200 400 oder 600 Gram Drücken Sie Taste 3 das Mikrowellengerät schaltet ...

Страница 61: ...ken Sie Taste 7 das Mikrowellengerät schaltet sich ein Es ertönt ein akustisches Signal und der Auftauvorgang beginnt die Auftauzeit im Display wird abwärts gezählt Nach Abschluss der ersten Phase ertönt erneut ein akustisches Signal und die zweite Phase beginnt Nach Abschluss der zweiten Phase ertönt fünf Mal ein akustisches Signal Voreingestelltes Programm Zuerst die Uhr einstellen siehe Seite 9...

Страница 62: ... automatisches Programm 1 auszuwählen A 1 bis A 8 vgl nachfolgende Tabelle Drücken Sie Taste 2 zur Bestätigung der Einstellung Stellen Sie mit dem Drehwähler das Gewicht ein 3 Im Display erscheint das Gewicht und einen g Drücken Sie Taste 4 das Mikrowellengerät schaltet sich ein oder Taste Annulierung der Einstellung In nachstehender Tabelle können Sie sehen welche Programme benutzt werden können ...

Страница 63: ...rät verriegeln so daß das Gerät nicht mehr in Betrieb gesetzt werden kann Inbetriebsetzung der Kindersicherung Drücken Sie Taste und halten Sie diese Taste gedrückt bis ein Signalton ertönt Im Display erscheint eine Illustration ein Schloß Alle Bedienungs funktionen sind außer Betrieb gesetzt Ausschalten der Kindersicherung Drücken Sie Taste und halten Sie diese Taste gedrückt bis ein Signalton er...

Страница 64: ...owellengaren brauchen Sie nur wenig Wasser Salz und t Gewürze beizugeben Salz können Sie am besten nach Ablauf beigeben Damit vermeiden Sie daß die Speise Feuchtigkeit abscheidet Nach dem Ausschalten gart die Speise noch etwas nach Berück t sichtigen Sie dies damit das Gericht nicht zu lange erwärmt wird t Achtung Stellen Sie beim Erwärmen von kleinen Mengen pulverförmiger Produkte z B beim Trockn...

Страница 65: ... ein Der t Kern von dicken Speisen wird dadurch erhitzt daß sich die Wärme von außen nach innen ausbreitet Fleisch und Geflügel das länger als ca 15 Minuten im t Mikrowellengerät gegart wird erhält eine leichte Bräunung Speisen mit kürzerer Zubereitungszeit können Sie vorher mit einer bräunenden Soße einreiben wie z B Worcestershire Soße Sojaöl oder Grillsoße Fettfreies Papier verhindert Fettspritz...

Страница 66: ...elegen hat können Sie es ein Weilchen in kaltes Wasser legen so daß es sich wieder vollsaugen kann Benutzen Sie zum Garen von Gemüse eine große Schale so daß der t Boden mit einer nicht zu dicken Schicht bedeckt werden kann Garen Sie Gemüse mit dem anhängenden Tropfwasser t Decken Sie die Schale immer mit einem Deckel oder t Mikrowellenfolie zu Geben Sie kein Salz bei Die natürlichen Salze geben d...

Страница 67: ... Kondenswasser übergekochte Feuchtigkeit und Lebensmittelreste zu entfernen Zurückgebliebene Krümel und Feuchtigkeit absorbieren Mikrowellenenergie und verlängern die Garzeiten Reinigen Sie das Zubehör regelmäßig Benutzen Sie dazu Wasser t mit etwas Spülmittel und eine Bürste Trocknen Sie das Zubehör mit einem trocknen Tuch gut ab Das Zubehör kann auch im Geschirrspüler gereinigt werden Gerüche ve...

Страница 68: ...r ganz in der Steckdose t Ist die Tür gut geschlossen t Sind Leistungsstufe und Zubereitungsdauer gut eingestellt t Sind Gegenstände im Gerät die dort nichts zu suchen haben t Haben Sie das richtige Küchengerät benutzt t Sind der Führungsring und der Drehteller im Gerät t Sind die Lüftungsöffnungen nicht versperrt t Ist das Gericht genug aufgetaut t Haben Sie das Gericht während der Zubereitung gew...

Страница 69: ... Durchmesser Drehscheibe 315 mm Netzspannung 230 V 50 Hz Anschlußwert 1450 W Mikrowelle 900 W Elektrischer Anschluß Für dieses Gerät ist eine Netzspannung von 230 V 50 Hz Wechselstrom erforderlich Das Gerät verfügt über ein Netzkabel mit Erdungsanschluss Achtung Das Gerät muß immer geerdet sein und darf unter keinen Umständen an ein Gleichstromnetz angeschlossen werden Falscher Gebrauch kann zu St...

Страница 70: ...de Lüftung rund um das t Mikrowellengerät Das Gerät muß an der Rückwand und an den Seiten mindestens 10 cm Freiraum haben Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab t Die Stellfüße dürfen nicht entfernt werden t Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf t Sender und Empfänger wie Radios und Fernseher können die t Funktion des Gerätes beeinflussen Einbaumaße 550 380 560 40 50 595 38...

Страница 71: ... mitgelieferten Schrauben Schieben Sie die Mikrowelle vorsichtig in den Schrank und achten 2 Sie darauf dass sie in der Mitte steht Öffnen Sie die Tür und schrauben Sie die Mikrowelle mit der 3 mitgelieferten Schraube fest Setzen Sie abschließend die Abdeckkappe auf die Schraube 4 A INSTALLATION Einbouwen ...

Страница 72: ... zu beseitigen ist das Produkt mit einer Mülltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushal...

Страница 73: ...DE 26 ...

Страница 74: ...escription 5 Safety 6 7 8 Use Before use 9 10 How the microwave oven works 11 Operation Cooking 12 13 14 15 Childproof lock 16 Cooking tips 17 18 19 Maintenance General 20 Faults What to do if 21 Installation General 22 Placement 23 24 Appendix Disposal of packaging and appliance 25 ...

Страница 75: ...allation safety operation and maintenance of your appliance in this instruction manual Read the manual thorougly before using the appliance and store these instructions in a safe place for future reference Furthermore this manual is required for the mechanic service Therefore apply the enclosed information sticker in the intended frame at the back of this manual This sticker contains all informati...

Страница 76: ... panel 8 Display 9 Microwave 10 Potatoes 11 Auto reheat 12 Start 13 Defrost 14 Clock 15 Stop clear 16 Control knob 17 Door release 1 2 3 4 5 6 7 8 11 13 14 15 16 17 9 10 12 Do not use the microwave oven without the turntable and the rollerstay The turntable must be placed on the driving mechanism with the indentation for the driving mechanism downwards ...

Страница 77: ...nents of this appliance can cause serious personal injury or death Danger º Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance Precautions to avoid exposure to excessive microwave energy t º Caution Your m...

Страница 78: ...n The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken after heating º Caution Carefully check the temperature of the contents before consumption in order to avoid burns t Warning Liquids and other foods in sealed containers may only be heated after making little holes in the seal since the containers are liable to explode otherwise t Warning Be careful with water near the ...

Страница 79: ...t Do not use chemicals in this appliance Caution t Do not use the oven cavity for storage purposes Caution t Install the microwave oven according to the placement instructions Caution t Never unplug the appliance from the socket by pulling on the cable Caution t Avoid touching warm surfaces especially on the outside of the microwave oven when it is operating Caution t If the device does not work a...

Страница 80: ... space Switch the microwave oven on for 1 minute on its highest setting press the start button twice After 1 minute the water should be hot Setting the clock The clock will work as long as the oven is connected to the mains If the time has not been set the display will show 0 00 Setting the clock Press button 1 In the display the hour figure will flash Turn the control knob to set the hours 2 Press ...

Страница 81: ...se in the microwave oven Take care with dishes with metallic decorations Caution º Remove metallic twist ties from paper or plastic containers and bags before placing them in the microwave oven Material Permitted Paper Yes Aluminium foil Yes Cling film Yes Aluminium trays No Freezer microwave dishes Yes Heat resistant plastic Yes Unglazed pottery No Glazed pottery Yes Metal cooking utensils No Norm...

Страница 82: ...e the microwaves penetrate the food directly The waves do not just heat the outside of the food as in traditional methods of cooking but get right inside the food Compared to conventional methods of cooking with small quantities the cooking time is much shorter Microwave power levels You can see from the table below from which five power levels you can choose and for which foods the power levels ar...

Страница 83: ...eck the temperature of the contents before consumption in order to avoid burns Warning t Utensils can be hot after use in the microwave oven The step quantities for adjusting the time are as follow Adjust 0 1 min 1 5 min 5 10 min 10 30 min 30 95 min Step 5 sec 10 sec 30 sec 1 min 5 min Example You want to use 80 microwave power to cook for 20 minutes Press button 1 In the display P 100 will flash P...

Страница 84: ...s the start button 3 to start defrosting Defrosting by time Press button 1 twice The display shows dEF2 Turn the control knob to set the time 2 Press the start button 3 to start defrosting Auto reheat Press button 1 The display shows 200 Press several times button 2 or turn the control knob to set the weight 200 400 or 600 gram Press the start button 3 to start cooking Inquiring function In states...

Страница 85: ...oking A beep is heared and the defrosting begins The defrostingtime in the display counts down If the first section is finished there will be a beep again and the second sectionbegins If the second section is finished there will be five beeps Programme set in advance Set the clock first see page 9 1 Input the cooking programme Two stages can be set at most 2 Defrosting should always be set as the first ...

Страница 86: ...tting Turn the control knob to set the weight 3 The display shows the weight in grammes and a g Press the start button 4 to start cooking or press button to cancel the setting In the table below you can see which cooking programmes you can use and for which foods the programmes are suitable Programme Function Weight Display A 1 Pizza 200g 200g 400g 400g A 2 Chicken pieces 200g 200g 400g 400g 600g ...

Страница 87: ...o it is no longer possible to start it Lock Press button and keep it pressed for 3 seconds until a long beep is heard The display will show a lock The time is no longer shown in the display and all the controls have been made inoperative Lock quitting Press button and keep it pressed for 3 seconds until a long beep is heard The display will show the time and the microwave oven can be used normally...

Страница 88: ...e highest microwave power level When cooking in a microwave oven only small quantities of t water salt and seasoning are necessary Best add salt after cooking This prevents moisture being drawn out of the food Food continues to cook for some time after the microwave oven t has been switched off Keep this in mind don t overcook your meals t Caution When heating small quantities of powdery products s...

Страница 89: ...nts burning these parts Microwaves penetrate food to a depth of about 3 cm The centre t of thick foods is heated as a result of heat from the heated part the outside spreading to the inside Meat and poultry that is cooked in the microwave for more than t about 15 minutes becomes lightly browned Any food cooked for a shorter time can be rubbed beforehand with a browning sauce such as Worcestershire...

Страница 90: ...e been kept for too long you can refresh them by soaking them in cold water for a little while Use a large dish to cook vegetables so the bottom of the dish is t not covered by too thick a layer Preferably cook vegetables with the water that clings to them t Always cover the dish with a lid or microwave cling film t Do not add salt The salts naturally present in the vegetables t usually provide eno...

Страница 91: ...to t remove any condensation liquid that has boiled over and food remains Crumbs and liquid that remain behind absorb microwave energy and lengthen cooking times Clean the accessories regularly use soapy water and a brush and t dry the accessories thoroughly with a dry cloth The accessories may also be washed in a dishwasher Odours will disappear if you put a glass of vinegar or water with t lemon...

Страница 92: ...e socket t Is the door closed properly t Have the power level and the cooking time been set properly t Are there any objects in the microwave oven which shouldn t be t there Are you using the correct cooking utensils t Are both the roller stay and the turntable in the microwave oven t Are the vents blocked t Has the food been defrosted sufficiently t Did you stir or turn the food during cooking t Is...

Страница 93: ...5 liter Turntable diameter 315 mm Rated Voltage 230 V 50 Hz Rated input power 1450 W Rated output power 900 W Electrical connection This appliance requires a mains power supply of 230 V 50 Hz alternating current The device has a grounded power cord Caution The appliance must be grounded and under no circumstances should it be connected to a direct current supply Incorrect use could cause an electr...

Страница 94: ... oven Keep a 30 cm space free at the top At the rear and sides keep at least 10 cm free Do not cover the air vents t The adjustable feet should not be removed t Do not place the microwave oven near a heat source t Transmitting and receiving equipment such as radios and t televisions can affect the operation of the microwave oven Installation dimensions 550 380 560 40 50 595 380 600 550 580 388 550 ...

Страница 95: ... it over and replace the short feet with 1 the longer feet in the accessory package Place the mounting frame A around the microwave and attach it 2 using the 4 screws that were supplied Carefully push the microwave into the box making sure that it is 3 in the centre Open the door and screw down the microwave with the screw that 4 was supplied Finally place the cap on top of the screw INSTALLATION ...

Страница 96: ...anner and in accordance with government regulations As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providin...

Страница 97: ...GB 26 ...

Отзывы: