background image

NL 2

NL

   Handleiding 

NL 3 - NL 18

FR

   Notice d’utilisation 

FR 3 - FR 18

DE

   Anleitung 

DE 3 - DE 18

EN 

 Manual 

EN 3 - EN 18

Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés
Benutzte Piktogramme - Pictograms used

Belangrijk om te weten - Important à savoir
Wissenswertes - Important information

Tip - Conseil - Tipp - Tip

Содержание RA345 Series

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AFZUIGKAP HOTTE CHEMIN E DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD RA345 RA370...

Страница 2: ...ilisation FR 3 FR 18 DE Anleitung DE 3 DE 18 EN Manual EN 3 EN 18 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswerte...

Страница 3: ...kap Inleiding 4 Beschrijving 4 Gebruik Bediening 5 Onderhoud Reinigen 7 Vetfilters 8 Koolstoffilter 8 Verlichting 9 Installatie Algemeen 10 Aansluiting 10 Afmetingen 11 Montage 12 Bijlage Verpakking e...

Страница 4: ...at gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Op onze website kunt u de meest recente ve...

Страница 5: ...n uittoets verlichting De verlichting gaat branden Druk nogmaals op de aan uittoets om de verlichting uit te schakelen Afstandsbediening koppelen aan de afzuigkap 1 Maak de afzuigkap spanningsloos doo...

Страница 6: ...oor interferentie dan kan een nieuwe code worden ingesteld 5 Druk gelijktijdig minimaal 10 seconden op de toetsen en van de afstandsbediening De led op de afstandsbediening gaat branden 6 Druk opnieuw...

Страница 7: ...chriften Reinig de afzuigkap met een sopje en een zachte doek Neem daarna af met schoon water Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals soda en gebruik geen schuursponsjes of iets dergelijks Be...

Страница 8: ...k de hendel van het vetfilter naar u toe en kantel deze aan de voorzijde naar beneden Let op Het geurfilter ligt geklemd bovenop het vetfilter Voorkom dat het geurfilter op uw kookplaat valt door deze...

Страница 9: ...and worden gewassen of in de vaatwasser bij een maximumtemperatuur van 65 C De wasbeurt moet uitgevoerd worden zonder vaat en zonder vaatwasmiddel Gebruik geen schoonmaakmiddelen Verwijder overtollig...

Страница 10: ...ntilatie van gastoestellen Controleer v r het boren of er geen installatieleiding in de weg zit Het installatiemateriaal dat bij deze afzuigkap wordt geleverd is geschikt voor bevestiging aan plafonds...

Страница 11: ...NL 11 INSTALLATIE Afmetingen 264 264 30 280 450 720 450 Min 600 Max 1760...

Страница 12: ...NL 12 INSTALLATIE Montage Stap 1 L X H 265...

Страница 13: ...NL 13 INSTALLATIE Stap 2...

Страница 14: ...NL 14 INSTALLATIE Stap 3 Stap 4...

Страница 15: ...NL 15 INSTALLATIE Stap 5...

Страница 16: ...NL 16 INSTALLATIE Stap 6...

Страница 17: ...NL 17 INSTALLATIE Stap 7...

Страница 18: ...te vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afv...

Страница 19: ...min e Introduction 4 Description 4 Utilisation Fonctionnement 5 Entretien Nettoyage 7 Filtres graisse 8 Filtre charbon actif 8 clairage 9 Installation G n ralit s 10 Branchement 10 Dimensions 11 Monta...

Страница 20: ...onservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils seront utiles aux futurs utilisateurs de l appareil Vous pouvez trouver la version la plus r cente de le mode d emploi sur notre site Web Descr...

Страница 21: ...on de l clairage L clairage s allume Appuyez de nouveau sur la touche Activation d sactivation pour teindre l clairage Connexion de la t l commande la hotte aspirante 1 D branchez la hotte aspirante d...

Страница 22: ...t le bon fonctionnement de la t l commande vous pouvez saisir un nouveau code 1 Appuyez simultan ment sur les touches et de la t l commande pendant au moins 10 secondes La LED de la t l commande s all...

Страница 23: ...rit fournies avec l appareil Nettoyez la hotte aspirante avec un chiffon doux et de l eau l g rement savonneuse Rincez la ensuite l eau claire N utilisez pas de produits d entretien corrosifs tels que...

Страница 24: ...irante 2 Tirez la poign e du filtre graisse vers vous et inclinez la partie avant vers le bas Important Le filtre odeur est fix sur le dessus du filtre graisse vitez qu il tombe sur votre plaque en le...

Страница 25: ...rbon actif r g n rable est lavable la main ou au lave vaisselle une temp rature maximale de 65 C Le cycle de lavage doit tre effectu sans vaisselle et sans produit pour lave vaisselle N utilisez pas d...

Страница 26: ...z vous qu aucun c ble ne traverse la zone Le mat riel d installation fourni avec cette hotte est adapt pour une fixation dans le b ton et des plafonds en b ton arm Branchement Branchements lectriques...

Страница 27: ...FR 11 INSTALLATION Dimensions 264 264 30 280 450 720 450 Min 600 Max 1760...

Страница 28: ...FR 12 INSTALLATION Montage tape 1 L X H 265...

Страница 29: ...FR 13 INSTALLATION tape 2...

Страница 30: ...FR 14 INSTALLATION tape 3 tape 4...

Страница 31: ...FR 15 INSTALLATION tape 5...

Страница 32: ...FR 16 INSTALLATION tape 6...

Страница 33: ...FR 17 INSTALLATION tape 7...

Страница 34: ...it d liminer les appareils m nagers domestiques s par ment des ordures m nag res Cela signifie qu la fin de son cycle de service l appareil ne peut pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers non s...

Страница 35: ...hr Dunstabzugshaube Einf hrung 4 Beschreibung 4 Verwendung Bedienung 5 Pflege Reinigung 7 Fettfilter 8 Kohlefilter 8 Beleuchtung 9 Einbau Allgemeines 10 Anschluss 10 Abmessungen 11 Montage 12 Anhang E...

Страница 36: ...n Sie diese Bedienungsanleitung und die Installations anweisungen sorgf ltig auf F r alle zuk nftigen Benutzer des Ger ts werden diese Dokumente hilfreich sein Die neueste Version der Bedienungsanleit...

Страница 37: ...EIN AUS Die Beleuchtung wird eingeschaltet Tippen Sie erneut auf Beleuchtung EIN AUS Die Beleuchtung wird ausgeschaltet Fernbedienung mit der Abzugshaube koppeln 1 Trennen Sie die Abzugshaube von der...

Страница 38: ...ufgrund von Funkst rungen nicht richtig arbeitet k nnen Sie einen neuen Code aktivieren 1 Halten Sie auf der Fernbedienung die Tasten und mindestens 10 Sekunden gedr ckt Die LED der Fernbedienung leuc...

Страница 39: ...herheitshinweise verursacht wurde Reinigen Sie die Abzugshaube mit Sp lwasser und einem weichen Tuch Danach mit sauberem Wasser absp len und trockenreiben Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmit...

Страница 40: ...ch heran Schwenken Sie die Front nach unten Wichtig Der Geruchsfilter wird auf den Fettfilter gespannt Um zu verhindern dass der Geruchsfilter auf das Kochfeld f llt halten Sie ihn beim Wechseln der a...

Страница 41: ...r im Geschirrsp ler bei einer H chsttemperatur von 65 C gereinigt werden Bei Reinigung im Geschirrsp ler d rfen sich keine Teller Geschirr Tassen usw im Sp ler befinden Keine Reinigungsmittel verwende...

Страница 42: ...n Wandbereich keine Elektroleitungen verlaufen Das Montagematerial das mit der Abzugshaube geliefert wird eignet sich f r die Montage an Beton und Stahlbetondecken Anschluss Elektroanschluss Dieses Ge...

Страница 43: ...DE 11 AUFSTELLUNG Abmessungen 264 264 30 280 450 720 450 Min 600 Max 1760...

Страница 44: ...DE 12 AUFSTELLUNG Montage Schritt 1 L X H 265...

Страница 45: ...DE 13 AUFSTELLUNG Schritt 2...

Страница 46: ...DE 14 AUFSTELLUNG Schritt 3 Schritt 4...

Страница 47: ...DE 15 AUFSTELLUNG Schritt 5...

Страница 48: ...DE 16 AUFSTELLUNG Schritt 6...

Страница 49: ...DE 17 AUFSTELLUNG Schritt 7...

Страница 50: ...mbol einer durchstrichenen M lltonne gekennzeichnet Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektroger te getrennt entsorgt werden m ssen Das Ger t darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht ber den normalen...

Страница 51: ...S Your cooker hood Introduction 4 Description 4 Use Operation 5 Maintenance Cleaning 7 Grease filters 8 Carbon filter 8 Lighting 9 Installation General 10 Connection 10 Dimensions 11 Assembly 12 Annex...

Страница 52: ...instructions before using the appliance Keep the instructions for use and the installation instructions They will be of value to any later user of this appliance You can find the most recent version...

Страница 53: ...ed using the key Switching the lighting on and off 1 Touch the lighting on off key The light turns on Touch the on off key again to switch the lighting off Linking the remote control to the cooker hoo...

Страница 54: ...hood When interference prevents the remote control from working properly a new code can be entered 5 Touch the remote control s and keys simultaneously for at least 10 seconds The LED on the remote c...

Страница 55: ...appliance Clean the cooker hood with a soft cloth with water and a little detergent Then wipe with clean water Do not use corrosive cleaning agents such as soda and do not use scouring sponges or sim...

Страница 56: ...2 Pull the handle of the grease filter towards you and tilt the front downwards Important The odor filter is clamped on top of the grease filter Prevent the odor filter from falling on your hob by sup...

Страница 57: ...r in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C The washing cycle must be done without other dishes and without dishwasher detergent Do not use any cleaning agents Remove excess water Be careful...

Страница 58: ...holes check to make sure that there are no wires in the area The installation material supplied with this cooker hood is suitable for fastening to concrete and reinforced concrete ceilings Connection...

Страница 59: ...EN 11 INSTALLATION Dimensions 264 264 30 280 450 720 450 Min 600 Max 1760...

Страница 60: ...EN 12 INSTALLATION Assembly Step 1 L X H 265...

Страница 61: ...EN 13 INSTALLATION Step 2...

Страница 62: ...EN 14 INSTALLATION Step 3 Step 4...

Страница 63: ...EN 15 INSTALLATION Step 5...

Страница 64: ...EN 16 INSTALLATION Step 6...

Страница 65: ...EN 17 INSTALLATION Step 7...

Страница 66: ...te disposal of domestic electrical appliances This means that the appliance may not be disposed of in unsorted household waste at the end of its service life The appliance must be taken to a special m...

Страница 67: ...EN 19...

Страница 68: ...um ro de type complet Halten Sie die vollst ndige Typennummer bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the complete type number to ha...

Отзывы: