background image

FR 6

UTILISATION

Commande 

Marche et arrêt de la ventilation 
Appuyez sur la touche de vitesse B, C ou D.

La hotte aspirante est activée en fonction de la position sélectionnée.

Appuyez sur la touche de désactivation B.

Le ventilateur est désactivé.

Marche et arrêt de l’éclairage
Appuyez sur la touche d’éclairage E.

L’éclairage s’allume.

Appuyez encore sur la touche d’éclairage E.

L’éclairage s’éteint.

Содержание AO660RVS

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AFZUIGKAP HOTTE CHEMIN E DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD AO660WIT AO660RVS AO761WIT AO761RVS...

Страница 2: ...3 FR 13 DE Bedienungsanleitung DE 3 DE 13 EN Instructions for use EN 3 EN 13 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir...

Страница 3: ...temen 5 Gebruik Bediening 6 Onderhoud Reinigen 7 Vetfilters verwijderen 8 Het koolstoffilter vervangen 8 Lampen vervangen 8 Installatie Algemeen 10 Elektrische aansluiting 11 Voorbereiding 12 Recircul...

Страница 4: ...gebruiksaanwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijk heden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaan...

Страница 5: ...ten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht wordt niet afgevoerd maar teruggeblazen in...

Страница 6: ...n B C of D De afzuigkap schakelt in op de corresponderende stand Druk op de uitschakeltoets B De ventilator schakelt uit Verlichting in en uitschakelen Druk op de verlichtingstoets E De verlichting ga...

Страница 7: ...riften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de af...

Страница 8: ...otor 3 Plaats de vetfilters Belangrijk De verzadiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt He...

Страница 9: ...dt 1 Verwijder de vetfilters 2 De lampen zijn nu bereikbaar 3 Schroef het lampje uit de fitting en vervang deze door een lamp met hetzelfde wattage Lamp Vermogen W Fitting Voltage V Afmeting mm ILCOS...

Страница 10: ...araten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Hoe korter de afvoerpijp en hoe mi...

Страница 11: ...isinstallatie De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nulleiding Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodani...

Страница 12: ...t de afvoerpijp aan op de flens D Recirculatie Deze afzuigkap is geschikt voor recirculatie gebruik zie Afzuigsystemen Bouw de afzuigkap om voor recirculatie gebruik volgens de onderstaande tekeningen...

Страница 13: ...ven vast Draai de borgschroeven vast Sluit de afvoerpijp aan op de afvoermond Steek de stekker in de wandcontactdoos Onder een keukenkastje Teken door de kap heen de 4 bevestigingsgaten A het gat voor...

Страница 14: ...te vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afv...

Страница 15: ...tilisation Commande 6 Entretien Nettoyage 7 Elimination des filtres 8 Remplacement des filtres charbon 8 Changement d ampoules 8 Installation G n ralit s 10 Connexion lectrique 11 Pr paration 12 Mode...

Страница 16: ...troduction Ce mode d emploi offre une vue d ensemble rapide de toutes les fonctions de l appareil Il contient des informations relatives aux consignes de s curit et l entretien de l appareil Conservez...

Страница 17: ...meilleure mani re 2 Version recyclage Les particules de graisse et les odeurs contenues dans les vapeurs de cuisson sont filtr es L air aspir n est pas vacu mais renvoy dans la cuisine Il convient de...

Страница 18: ...C ou D La hotte aspirante est activ e en fonction de la position s lectionn e Appuyez sur la touche de d sactivation B Le ventilateur est d sactiv Marche et arr t de l clairage Appuyez sur la touche...

Страница 19: ...rit pr c demment mentionn es Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture l...

Страница 20: ...ez les filtres graisse 2 Fixez les filtres charbon au moteur 3 Placez les filtres graisse Remarque Le charbon de bois activ sature apr s une utilisation plus ou moins prolong e selon le type de cuisso...

Страница 21: ...res graisse 2 Les ampoules sont maintenant accessibles 3 D vissez l ampoule hors de la douille et remplacez la par une ampoule de la m me puissance en watts Ampoule Absorption W Culot Voltage V Dimens...

Страница 22: ...m nager ne doit tre raccord au m me conduit exemples chauffe eau po le Ne pas oublier les r glements locaux en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un conduit d vacuation court et un nombre...

Страница 23: ...La connection avec le r seau lectrique doit tre x cut e comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N Cette hotte aspirante est quip e d une fiche de raccordement Installez la hotte de mani re ce que la prise...

Страница 24: ...n la bride D Mode recyclage d air Cette hotte aspirante convient pour la recirculation voir Syst mes d aspiration Convertissez la hotte aspirante pour la recirculation en suivant les illustrations ci...

Страница 25: ...s vis de fixation Vissez correctement les vis de serrage Raccordez le tuyau d vacuation la bouche d vacuation Sous un placard de cuisine Dessinez travers la hotte les 4 trous de fixation A le trou pou...

Страница 26: ...t appos sur le produit un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiqu...

Страница 27: ...uftsystem 5 Gebrauch Bedienung 6 Pflege Reinigen 7 Fettfilter entfernen 8 Austausch der Kohlefilter 8 Lampen auswechseln 8 Installation Allgemein 10 Elektroanschluss 11 Vorbereitung 12 Rezirkulation 1...

Страница 28: ...gsanleitung gibt Ihnen eine schnelle bersicht aller M glichkeiten die das Ger t bietet Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Ger ts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und d...

Страница 29: ...st die beste Methode 2 Als Rezirkulations Dunstabzugshaube Die Fettteile der angezogenen K chend mpfe werden gefiltert Die angesaugte Luft wird nicht abgef ht sondern wieder in die K che abgegeben In...

Страница 30: ...haube wird auf die entsprechende Stufe geschaltet Dr cken Sie auf die Ausschalttaste B Der Ventilator wird ausgeschaltet Beleuchtung ein und ausschalten Dr cken Sie die Taste f r die Beleuchtung E Die...

Страница 31: ...iften zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachsp len Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmitte...

Страница 32: ...efilter am Motor 3 Setzen Sie die Fettfilter ein Achtung Nach mehr oder weniger langem Gebrauch ist die Aktivkohle ges ttigt je nach Art der Kochvorg nge und der regelm igen Reinigung des Fettfilters...

Страница 33: ...die Fettfilter heraus 2 Die Gl hbirnen sind jetzt zug nglich 3 Drehen Sie die Lampe aus der Fassung und ersetzen Sie sie durch eine Lampe mit der gleichen Wattzahl Lampe Leistung W Fassung Spannung V...

Страница 34: ...diesem keine anderen Ger te angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die rtlichen Vorschriften bez glich Entl ftung von Gasger te Je k rzer das Abluftrohr und je weniger...

Страница 35: ...das Stromnetz ist folgendermassen durchzuf hren BRAUN Phase L BLAU Phase N Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar is...

Страница 36: ...h D an Rezirkulation Diese Dunstabzugshaube ist f r die Rezirkulationsverwendung geeignet siehe Dunstabzugssysteme Bauen Sie die Dunstabzugshaube gem den nachfolgenden Zeichnungen f r die Rezirkulatio...

Страница 37: ...rauben auf Ziehen Sie die Befestigungsschrauben fest an Ziehen Sie die Sicherungsschrauben fest an Schlie en Sie das Abluftrohr an den Abluftstutzen an Unter einem K chenschrank Markieren Sie durch di...

Страница 38: ...ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten...

Страница 39: ...tems 5 Use Controls 6 Maintenance Cleaning 7 Removing the grease filters 8 Replacing the carbon filter 8 Changing the light bulbs 8 Installation General 10 Electrical connection 11 Preparation 12 Reci...

Страница 40: ...duction This user manual gives you a quick overview of all the possibilities offered by the appliance You will find information on safety measures and maintaining the appliance Please retain this user...

Страница 41: ...his is the best method 2 Recirculation hood As a recirculation hood the grease particles and the smell in the extracted vapours are filtered The air that has been sucked in is not carried outside but...

Страница 42: ...on B C or D The extractor hood switches on in the corresponding position Press the off button B The fan will switch off Switching lighting on and off Press the lighting button E The lighting switches...

Страница 43: ...ny fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water...

Страница 44: ...ce the filter grids in the extractor hood Note Saturation of the activated charcoal will eventually occur after more or less prolonged use depending on the type of cooking and how frequently the greas...

Страница 45: ...1 Remove the grease filters 2 This gives access to the light bulbs 3 Unscrew the lamp from the fitting and replace it with a lamp of the same wattage Lamp Power W Socket Voltage V Dimension mm ILCOS C...

Страница 46: ...fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of gas appliances The shorter th...

Страница 47: ...he connection to the mains is carried out as follows BROWN phase L BLUE phase N This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessibl...

Страница 48: ...air pipe to the flange D Recirculation This cooker hood is suitable for recirculation use see Cooker hood systems Convert the cooker hood for recirculation use according to the drawings below AO561 T...

Страница 49: ...Hang the hood on the 2 mounting screws Tighten the mounting screws Tighten the locking screws Connect the flue pipe to the flue ring Below a kitchen cupboard Working through the hood draw the 4 mounti...

Страница 50: ...processing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the applianc...

Страница 51: ...EN 15...

Страница 52: ...785701 VER 1 10 10 2018 785701 785701...

Отзывы: