background image

De afwasmachine is voorzien van stelvoetjes
voor het instellen van de hoogte.
Tijdens alle werkzaamheden waarbij interne
onderdelen toegankelijk zijn, dient de stekker
uit het stopcontact te worden getrokken.
Zorg er bij het op zijn plaats schuiven van de
machine voor dat de watertoevoerslang, de
afvoerslang en het aansluitsnoer niet zijn ge-
knikt of worden platgedrukt.

Bevestigen aan de aangrenzende
keukenmeubelen

De afwasmachine moet beveiligd worden te-
gen kantelen.
Zorg er daarom voor dat het aanrecht waar-
onder de machine geplaatst wordt, stevig

bevestigd is aan een vaste structuur (aan-
grenzende keukenunits, kasten, muur).

Waterpas zetten

Een machine die goed waterpas staat is es-
sentieel voor een goede sluiting en afdichting
van de deur.
Als het apparaat goed waterpas staat, raakt
de deur aan geen van de kanten de behui-
zing .
Als de deur niet goed sluit, draai dan de stel-
voetjes in of uit totdat de machine perfect
waterpas staat.

Aansluiting aan de waterleiding

Aansluiting watertoevoerslang

Dit apparaat kan worden aangesloten op een
heet (max. 60°) of koud waterkraan.
Als de aansluiting is gemaakt op een heet-
waterkraan, vermindert het energieverbruik
aanzienlijk. Dit hangt echter af van hoe het
hete water geproduceerd wordt. (We raden
alternatieve energiebronnen aan die milieu-
vriendelijker zijn zoals bijv. zonne- en fotovol-
taïsche panelen en windenergie).
Voor het tot stand brengen van de aansluiting
zelf is de wartelmoer die aan de waterslang
van de machine is bevestigd, geschikt voor
montage op een leidinguiteinde van 3/4"
gasdraad of op een speciale kraan met snel-
koppeling zoals de Press-block.
De waterdruk moet zich binnen de grenzen
bevinden zoals vermeld in de "Technische
specificaties". Uw waterleidingbedrijf kan u
informeren over de gemiddelde leidingwater-
druk in uw omgeving.
De watertoevoerslang mag tijdens het aan-
sluiten niet zijn geknikt, worden platgedrukt
of in de knoop zitten.
De sluitmoer moet goed worden bevestigd
om waterlekkage te voorkomen.
Als het apparaat wordt aangesloten op nieu-
we leidingen of op leidingen die lang niet zijn
gebruikt, dient u het water enkele minuten te
laten doorlopen alvorens de toevoerslang
aan te sluiten.

Gebruik GEEN aansluitslangen die eer-
der voor een oude machine zijn gebruikt.

Dit apparaat is uitgerust met veiligheids-
voorzieningen die voorkomen dat het in
de machine gebruikte water terugkeert
in het drinkwatersysteem. Dit apparaat
voldoet aan de van toepassing zijnde re-
gelgeving voor loodgieterswerk.

Watertoevoerslang met veiligheidsklep

Na aansluiting van de dubbelwandige water-
toevoerslang bevindt de veiligheidsklep zich
bij de kraan. Daarom bevindt de watertoe-
voerslang zich alleen onder druk als het wa-
ter loopt. Als de watertoevoerslang dan be-
gint te lekken, sluit de veiligheidsklep het
stromende water af.
Pas op als u de watertoevoerslang installeert:
• de elektriciteitskabel voor de veiligheids-

klep bevindt zich in de dubbelwandige wa-
tertoevoerslang. Dompel de watertoe-
voerslang of de veiligheidsklep niet in wa-
ter.

• Ais de watertoevoerslang of de veiligheids-

klep beschadigd raken, trek dan direct de
stekker uit het stopcontact.

• Een watertoevoerslang met veiligheidsklep

mag alleen worden vervangen door de ser-
vice-afdeling.

Waarschuwing!

 Gevaarlijke spanning

 

 19

Содержание AFI8529ZT

Страница 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasmachine Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrsp ler User manual Dishwasher AFI8529ZT...

Страница 2: ...uiksvoorwerpen die geschikt zijn voor reiniging in een afwasmachine Doe geen oplosmiddelen in de afwasma chine Dit kan een explosie veroorzaken Messen en andere voorwerpen met scher pe punten moeten m...

Страница 3: ...ine aan Neem contact op met uw leverancier als de machine beschadigd is Alle verpakkingsmaterialen moeten verwij derd worden voordat u het apparaat in ge bruik neemt Alle elektrische en loodgieterswer...

Страница 4: ...n de wa terhardheid 3 Zoutreservoir 4 Afwasmiddeldoseerbakje 5 Glansmiddeldoseerbakje 6 Typeplaatje 7 Filters 8 Onderste sproeiarm 9 Bovenste sproeiarm Bedieningspaneel 1 Aan uit toets 2 Programmakeuz...

Страница 5: ...leerd Een ingesteld programma of een lopend programma annuleren Houdt tegelijkertijd de beide functietoetsen B en C totdat alle lampjes van de program matoetsen branden Het programma is ge annuleerd e...

Страница 6: ...en Duitse hardheid dH Franse hardheid TH en mmol l millimol per liter internationale eenheid voor de hardheid van water De ontharder moet worden ingesteld in over eenstemming met de hardheid van het w...

Страница 7: ...het nieu we niveau Voorbeelden als het huidige niveau 5 is wordt door functietoets A n keer in te drukken niveau 6 geselecteerd als het huidige niveau 10 is wordt door toets A n keer in te drukken ni...

Страница 8: ...ens de laatste keer spoelen automatisch gedoseerd 1 Open het reservoir door op de ontgren delknop A te drukken 2 Giet glansmiddel in het reservoir Het maximale vulniveau wordt aangegeven door max Het...

Страница 9: ...weken Let bij het plaatsen van serviesgoed en be stek op de volgende punten Borden en bestek mogen de draaibe weging van de sproeiarmen niet belem meren Plaats holle voorwerpen zoals kopjes glazen pan...

Страница 10: ...erkleuren Etensresten bijv eiwit eierdooier en mosterd veroorzaken op zilver vaak verkleuring en vlekken Verwijder etensresten dan ook onmiddellijk van zilver als dit niet meteen na gebruik wordt afge...

Страница 11: ...worden ge plaatst Voor hogere voorwerpen kunnen de kopjes rekken worden opgeklapt Controleer alvorens de deur te sluiten of de sproeiarmen vrij kunnen ronddraaien De hoogte van het bovenrek aanpassen...

Страница 12: ...op de verpakking van het afwasmiddel in acht Het gebruik van niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel draagt bij aan minder milieuverontreiniging Afwasmiddel doseren 1 Open het deksel 2 Vul het...

Страница 13: ...t water in uw omgeving 4 De glansmiddeldosering in te stellen Een wasprogramma selecteren en starten Selecteer het afwasprogramma en de uitgestelde start met de deur enigszins geopend De start van het...

Страница 14: ...gekoeld en ook beter zijn gedroogd De vaatwasser uitruimen Hete borden zijn gevoelig voor stoten Het is daarom raadzaam het serviesgoed eerst te laten afkoelen alvorens de machine uit te ruimen Ruim e...

Страница 15: ...18 Normaal 90 100 1 4 1 6 18 20 Eten laden wassen 30 0 9 9 Economy zuinig 1 150 160 1 0 1 1 12 13 Glas 60 70 0 8 0 9 14 15 1 Testprogramma voor testinstanties De verbruikswaarden zijn bedoeld als ric...

Страница 16: ...doek Gebruik indien nodig al leen neutrale reinigingsmiddelen Gebruik nooit schurende producten schuursponsjes of oplosmiddelen aceton trichlooretheen enz De binnenkant van de machine reinigen Zorg er...

Страница 17: ...is niet juist geplaatst of is gebogen of geknikt Controleer de aansluiting van de waterafvoers lang Voortdurend knipperen van het controlelampje programma bezig 3 keer knipperen van het controlelampje...

Страница 18: ...ddel kan de oorzaak zijn Neem contact op met de consu mentenlijn van de afwasmiddellenfabrikant Als het probleem na al deze controles aan houdt neem dan contact op met onze ser vice afdeling Technisch...

Страница 19: ...nde van 3 4 gasdraad of op een speciale kraan met snel koppeling zoals de Press block De waterdruk moet zich binnen de grenzen bevinden zoals vermeld in de Technische specificaties Uw waterleidingbedr...

Страница 20: ...erwijderd wor den Indien niet het gehele membraan wordt verwijderd zullen zich op den duur voedsel deeltjes verzamelen die de afvoerslang van de afwasmachine kunnen verstoppen Onze apparaten worden ge...

Страница 21: ...roduct op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking Voor gedetailleerdere inf...

Страница 22: ...n usage do mestique normal Ne l utilisez pas des fins commerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a t con u Ce lave vaisselle est con u pour laver la vaisselle et les...

Страница 23: ...nne distance de l appareil lorsque la porte est ouverte Installation V rifiez que le lave vaisselle n a subi aucun dommage au cours du transport Ne bran chez jamais un appareil endommag Si votre lave...

Страница 24: ...tributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rin age 6 Plaque signal tique 7 Filtres 8 Bras d aspersion inf rieur 9 Bras d aspersion sup rieur Bandeau de commande 1 Touche Marche Arr t...

Страница 25: ...e program mation il sera n cessaire d annuler le pro gramme Pour annuler un programme s lectionn ou en cours Appuyez simultan ment sur les deux tou ches de fonction B et C et maintenez les appuy es ju...

Страница 26: ...e l eau est calcul e en chelles quivalentes degr s allemands dH degr s fran ais TH et mmol l millimol par litre unit internationale de duret de l eau L adoucisseur doit tre r gl en fonction du degr de...

Страница 27: ...autre niveau r f rez vous au tableau Exemples si le niveau est 5 une simple pression sur la touche A am nera le ni veau 6 Si le niveau est 10 une simple pression sur la touche A am nera le niveau 1 5...

Страница 28: ...de rin age est automatique ment ajout au cours du dernier rin age 1 Ouvrez le distributeur en appuyant sur le levier de fermeture A 2 Versez le liquide de rin age dans la gou lotte de remplissage Le...

Страница 29: ...et les couverts veillez prendre les pr cautions suivantes La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d as persion Chargez les articles creux tels que tas ses verres cass...

Страница 30: ...rgent Par cons quent veillez toujours liminer les restes d aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas imm diatement apr s utilisation Rangement des couverts et de la vaisselle Panier i...

Страница 31: ...rnant Pour les articles de plus grande dimension il vous est possible de rabattre les supports pour tasses vers le haut Avant de refermer la porte assurez vous que les bras d aspersion tournent libre...

Страница 32: ...antit de produit de la vage strictement n cessaire vous con tribuerez la protection de l environne ment Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant 1 Ouvrez le couvercle 2 Versez le...

Страница 33: ...ributeurs de sel r g n rant et de liquide de rin age 2 R gler la position maximale du degr de duret de l eau et d effectuer 1 program me normal sans charger l appareil 3 R gler ensuite le degr de dure...

Страница 34: ...e voyant du programme qui vient de se terminer reste allum 2 Mettez l arr t le lave vaisselle 3 Laissez la porte du lave vaisselle entrou verte et attendez quelques minutes avant de retirer la vaissel...

Страница 35: ...on d eau en litres Intensif 130 140 1 4 1 6 16 18 Normal 90 100 1 4 1 6 18 20 Rapide 30 0 9 9 conomique 1 150 160 1 0 1 1 12 13 Verres 60 70 0 8 0 9 14 15 1 Programme de test des organismes de contr l...

Страница 36: ...chiffon doux humide en cas de besoin humidifi d un peu d eau savonneu se N utilisez en aucun cas de substances abrasives de tampons m talliques ou de solvants ac tone trichlor thyl ne etc Nettoyage i...

Страница 37: ...le robinet de l vier Le tuyau de vidange n a pas t install correc tement est pli ou cras V rifiez le raccordement du tuyau de vidange le voyant du programme en cours clignote en permanence 3 clignotem...

Страница 38: ...verres et la vaisselle Augmentez le dosage du liquide de rin age Il se peut que le produit de lavage soit en cause Contactez le service cli ent le du fabricant du produit de lavage Si apr s avoir eff...

Страница 39: ...ces d nergie plus cologiques tel les que par ex les panneaux solaires ou panneaux photovolta ques et les oliennes Pour r aliser le raccordement proprement dit l crou raccord install dans le tuyau d ar...

Страница 40: ...reil Si vous utilisez une rallonge de tuyau son diam tre int rieur ne doit pas tre inf rieur au diam tre du tuyau fourni De m me que le diam tre int rieur des rac cords utilis s pour les branchements...

Страница 41: ...chet m nager Il doit tre remis au point de collecte d di cet effet collecte et recyclage du mat riel lectrique et lectronique En proc dant la mise au rebut de l appareil dans les r gles de l art nous...

Страница 42: ...ser und andere spitze Gegenst nde m ssen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb gestellt oder waagerecht in den oberen Korb gelegt werden Nur f r Geschirrsp ler geeignete Produkte Klarsp ler Rei...

Страница 43: ...Sie vor dem Gebrauch das ge samte Verpackungsmaterial Der elektrische Anschluss des Ger tes und alle sonstigen Installationsarbeiten d rfen nur von qualifizierten Fachkr ften ausgef hrt werden Aus Si...

Страница 44: ...sung bei einer Ger test rung Funktionstasten Mit diesen Tasten k nnen folgende Funktio nen eingestellt werden die Einstellung des Wasserenth rters das Abbrechen eines Sp lprogramms oder einer laufende...

Страница 45: ...n zu speichern Zum erneuten Einschalten der Signalt ne wiederholen Sie die o a Schritte so lange bis die Kontrolllampe Pro grammende leuchtet Erste Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Ihres Geschi...

Страница 46: ...C zu blinken beginnen 3 Dr cken Sie Funktionstaste A Die Kon trolllampen der Funktionstasten B und C erl schen w hrend die Kontrolllampe der Funktionstaste A weiterhin blinkt Gleichzeitig beginnt die...

Страница 47: ...nde oder der Dichtung vorhanden ist 5 Schrauben Sie die Verschlusskappe nach rechts bis zum Anschlag zu Ein Kli cken zeigt an dass die Kappe fest ver schlossen ist Seien Sie unbesorgt wenn beim Einf l...

Страница 48: ...ng ist werkseitig auf Stufe 4 ein gestellt Erh hen Sie die Dosierung wenn auf dem Geschirr nach dem Sp len Wassertropfen oder Kalkflecken zur ckbleiben Verringern Sie die Dosierung wenn wei liche Stre...

Страница 49: ...cht hitzebest ndige Kunststoffteile lteres Besteck dessen Klebeverbindungen temperaturempfindlich sind Geklebte Geschirr oder Besteckteile Zinn bzw Kupfergegenst nde Bleikristallglas Rostempfindliche...

Страница 50: ...bitte f r optimale Ergebnisse das mitgelieferte Besteckgitter wenn dies die Besteckabmessungen erlauben Oberkorb Der Oberkorb ist zur Aufnahme von Tellern bis zu 26 cm Durchmesser Salatsch sseln Tasse...

Страница 51: ...rd befestigen Sie bitte die Tassenauflagen in der untersten Positi on Schlie en Sie nach dem Beladen immer die T r des Ger tes eine offene T r stellt stets eine Unfallgefahr dar Gebrauch von Sp lmitte...

Страница 52: ...chten vergessen Sie nicht 1 Salz und Klarsp ldosierer aufzuf llen 2 Die Wasserh rte auf die h chste H rte stufe einzustellen und 1 normalen Sp l gang ohne Geschirr auszuf hren 3 Die Wasserh rte entspr...

Страница 53: ...Sp lprogramms Der Geschirrsp ler stoppt automatisch und ein Signalton zeigt das Ende des Sp l programms an 1 ffnen Sie die T r des Geschirrsp lers Die Kontrolllampe Programmende leuchtet Die Kontroll...

Страница 54: ...irr samt Besteck sp len m chte 2 Testprogramm f r Pr finstitute Verbrauchswerte Programm Programmdauer Minuten Energieverbrauch in kWh Wasserverbrauch Liter Intensiv 130 140 1 4 1 6 16 18 Normal 90 10...

Страница 55: ...pr harme mit einem Party stick reinigen Reinigung der Au enseiten Reinigen Sie die Au enseiten und die Be dienblende des Ger tes mit einem weichen feuchten Tuch Benutzen Sie bei Bedarf nur neutrale Re...

Страница 56: ...aubung des Wasserzulaufs ist verstopft Reinigen Sie den Filter Der Wasserzulaufschlauch ist nicht richtig ver legt oder gequetscht Den Anschluss des Ablaufschlauchs kontrollie ren Die Kontrolllampe f...

Страница 57: ...folgende Ursache haben der Salz beh lter ist leer oder falsche Einstellung des Wasserenth rters Ablaufschlauch falsch verlegt Verschlusskappe des Salzbeh lters nicht richtig geschlossen Das Geschirr...

Страница 58: ...icht benutzten Schl uchen angeschlossen wird lassen Sie bitte vor dem Anschluss des Zulaufschlauchs einige Minuten lang Wasser durch diesen flie en Wasserzuleitung Das Ger t kann mit Warmwasser max 60...

Страница 59: ...auch kann nach rechts oder links verlegt werden Stellen Sie sicher dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder gequetscht wird da das den Wasserablauf behindern oder verlang samen kann Der Sp lbeckens...

Страница 60: ...tstehen sollten Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r...

Страница 61: ...s down or placed in a horizontal position in the upper basket Only use products detergent salt and rinse aid suitable for dishwashers Avoid opening the door whilst the appli ance is in operation hot s...

Страница 62: ...out by a qualified and competent person For safety reasons it is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way Never use the dishwasher if the electrical supply c...

Страница 63: ...a de lay start in progress activation deactivation of the audible sig nals Setting mode Press the On Off button If ALL programme button lights come on the appliance is in setting mode Always remember...

Страница 64: ...with the installation in structions Remove all packaging from inside the ap pliance Set the water softener level Pour 1 litre of water into the salt container and then fill with dishwasher salt Fill t...

Страница 65: ...gnals pause 5 flashes 5 intermittent audible signals pause etc level 5 6 flashes 6 intermittent audible signals pause 6 flashes 6 intermittent audible signals pause etc level 6 4 To change the level p...

Страница 66: ...liquid detergent This would damage the appliance Rinse aid ensures thorough rinsing and spot and streak free drying Rinse aid is automatically added during the last rinse 1 Open the container by press...

Страница 67: ...ouch Lay small objects in the cutlery basket Plastic items and pans with non stick coat ings have a tendency to retain water drops these items will not dry as well as porcelain and steel items Light i...

Страница 68: ...basket Take care when loading or unloading sharp items such as knives Forks and spoons should be placed in the removable cutlery basket with the handles facing downwards and the knives with their hand...

Страница 69: ...until it stops 2 Carefully lift both sides upwards until the mechanism is engaged and the basket is stable To lower the basket to the original posi tion proceed as follows 1 Pull out the basket until...

Страница 70: ...manufacturers instructions The refilling of the salt container and the rinse aid dispenser are no longer neces sary In this case the rinse aid indicator light will always remain on when the ma chine...

Страница 71: ...ch it was interrupted Cancel a delay start or a washing programme in progress Simultaneously press and hold the two function buttons B and C until all the pro gramme lights come on Cancelling a delay...

Страница 72: ...ish to load breakfast and dinner crockery and cutlery 2 Test programme for test institutes Consumption values Programme Programme duration in minutes Energy consumption in kWh Water consumption in lit...

Страница 73: ...a cocktail stick External cleaning Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth If necessary use only neutral detergents Never use abrasive products scouring pad...

Страница 74: ...he sink spigot The water drain hose has not been correctly laid or it is kinked or squashed Check the water drain hose connection continuous flashing of the light of the running programme 3 flashes of...

Страница 75: ...l data Dimensions Width Height Depth 59 6 cm 85 8 93 8 cm 55 cm Electrical connection Voltage Overall power Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge...

Страница 76: ...t must be correctly fitted to avoid water leaks If the appliance is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time you should run the water for a few mi nutes before connecti...

Страница 77: ...nnection Warning Safety standards require the appliance to be earthed Prior to using the appliance for the first time ensure that the rated volt age and type of supply on the rating plate match that o...

Страница 78: ...The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging materials in the appropriate con tainer at the community waste disposal fa cilities Warning When a unit...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...117962980 00 092008...

Отзывы: